Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဖိ​လိပၸိ 4:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 သင္​တို႔​သည္ အ​ထက္​က​သင္​ယူ၍ ငါ၌​ၾကား​ျမင္ ခဲ့​ၿပီး​သ​မၽွ​တို႔​ကို က်င့္​ၾက​ေလာ့။ ထို​သို႔​က်င့္​လၽွင္၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၏ အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ငါ့​ထံမွ သင္​တို႔​သင္ၾကား​ခံယူ​လ်က္ ၾကားနာ​သိျမင္​ခဲ့​ေသာ​အရာ​တို႔​ကို ျပဳက်င့္​ၾက​ေလာ့။ သို႔ျပဳလွ်င္ ၿငိမ္သက္​ျခင္း​၏​အရွင္​ဘုရားသခင္​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ​ရွိ​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ငါ​၏​ထံ​တြင္​သင္​ၾကား​ျမင္​ခဲ့​သ​မၽွ​ကို​ျပဳ က်င့္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္​ငါ​တို႔​အား​ၿငိမ္ သက္​ျခင္း​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္ သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဖိ​လိပၸိ 4:9
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္ သင့္​ဘက္​မွာ​ရွိ၏။ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ငါ​သည္ သင့္​ကို​ခိုင္​ခံ့​ေစ​မည္။ သင့္​ကို ေစာင့္​မ​မည္။ ငါ့​သ​စၥာ​လက္​ယာ​လက္​ျဖင့္ ေထာက္​ပင့္​မည္။


တိုင္​ပင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​အ​ႀကံ​သည္ ပ်က္​လိမ့္​မည္။ စီ​ရင္​ၾက​ေလာ့။ စီ​ရင္​သည္​အ​တိုင္း မ​တည္​ရ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ဘက္၌​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​အ​ခ်က္​ဟူ​မူ​ကား ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ​သည္ ပ​ဋိ​သ​ေႏၶ​စြဲ​ယူ၍ သား​ေယာက္်ား​ကို ဖြား​ျမင္​လ​တၱံ့။ ထို​သား​ကို ဧ​မာ​ေႏြ​လ​အ​မည္​ျဖင့္ မွည့္​ရ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟု လာ​သ​တည္း။ ဧ​မာ​ေႏြ​လ​အ​နက္​ကား ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ဟု ဆို​လို​သ​တည္း။-


ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား ေပး​သ​မၽွ​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ေပး​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း ကပ္​က​မၻာ​ကုန္​သည္​တိုင္​ေအာင္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ရွိ​သည္​ဟု တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ရွင္​မႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး၏။


သ​ခင္၊ သ​ခင္​ဟု ငါ့​ကို​ေလၽွာက္​ေသာ​သူ​တိုင္း ေကာင္း​ကင္​နိုင္​ငံ​ေတာ္​သို႔ ဝင္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္၏​အ​လို​ကို ေဆာင္​ေသာ​သူ​သာ​လၽွင္ ဝင္​ရ​လိမ့္​မည္။-


ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​လ်က္၊ ငါ့​ကို​သ​ခင္၊ သ​ခင္​ဟု အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေခၚ​ၾက​သ​နည္း။-


ကိုယ္​ေတာ္​က၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ၾကား၍ နား​ေထာင္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ငါ့​အ​မိ၊ ငါ့​ညီ​ျဖစ္​သ​တည္း​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဤ​အ​ရာ​မ်ား​ကို သင္​တို႔​သိ၍ သိ​သည္​အ​တိုင္း​က်င့္​လၽွင္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။-


သင္​တို႔​သည္ ငါ​ပ​ညတ္​သ​မၽွ​တို႔​ကို က်င့္​ေဆာင္​လၽွင္ ငါ၏​အ​ေဆြ​ျဖစ္​ၾက၏။-


မယ္​ေတာ္​က​လည္း၊ သူ​ေစ​ခိုင္း​သ​မၽွ​တို႔​ကို ျပဳ​ၾက​ေလာ့​ဟု အ​ေစ​ခံ​တို႔​အား​ဆို​ေလ၏။-


သို႔​ေသာ္​လည္း ထ၍ ၿမိဳ႕​သို႔​ဝင္​ေလာ့။ သင္​ျပဳ​ရ​မည္​အ​မွု​ကို ေျပာ​လိမ့္​မည္​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မ​ၾကာ​မ​ျမင့္​မီ စာ​တန္​ကို သင္​တို႔​ေျခ​ေအာက္၌ ႏွိပ္​စက္​ေတာ္​မူ​မည္။ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​သည္ သင္​တို႔၌ ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။-


သင္​တို႔​သည္ စား​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ေသာက္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ မည္​သည့္​အ​မွု​ကို ျပဳ​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ဘုန္း​ေတာ္​ကို ေထာက္၍ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​မွု​ကိ​စၥ​ကို ျပဳ​ၾက​ေလာ့။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ႐ုန္း​ရင္း​ခတ္​ေသာ​အ​မွု​ကို ျပဳ​စု​ေတာ္​မ​မူ။ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔၏ အ​သင္း​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔၌ ျဖစ္​သ​ကဲ့​သို႔ အ​သင့္​အ​တင့္ ၿငိမ္​ဝပ္​ျခင္း​ကို ျပဳ​စု​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ငါ​က်င့္​သည္​နည္း​တူ သင္​တို႔​သည္ က်င့္​ၾက​မည္​အ​ေၾကာင္း ငါ​ႏွိုး​ေဆာ္ ေတာင္း​ပန္၏။-


ႂကြင္း​ေသး​ေသာ​စ​ကား ဟူ​မူ​ကား၊ ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သင္​တို႔၌ မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။ စုံ​လင္​ျခင္း၊ သက္​သာ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း ရွိ​ၾက​ေလာ့။ စိတ္​တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ျဖစ္၍၊ အ​ခ်င္း​ခ်င္း အ​သင့္​အ​တင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျဖစ္၍ ေမ​တၱာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သင့္​အ​တင့္​ေန​ျခင္း ခ်မ္း​သာ​ကို​လည္း​ေကာင္း ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။-


တစ္​ဖန္ ေမာ​ေရွ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ၍၊ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ ယ​ေန႔ သင္​တို႔​အား​ငါ​ေဟာ​ေျပာ​ေသာ စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို သင္​တို႔​သည္ သြန္​သင္၍​က်င့္​ျခင္း​ငွာ သ​တိ​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ ငါ​က်င့္​သည္​နည္း​တူ သင္​တို႔​သည္ တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း က်င့္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​တို႔​ေပး​ေသာ ပုံ​သက္​ေသ​ႏွင့္​အ​ညီ က်င့္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ရွု​မွတ္​ၾက​ေလာ့။-


ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ႀကံ၍ မ​မီ​နိုင္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ သင္​တို႔၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​တို႔​ကို ေစာင့္​မ​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ္​လည္း၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ခံ​ယူ၍၊ ငါ​တို႔​ကဲ့​သို႔​ေသာ​သူ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​ကဲ့​သို႔​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက၏။-


အ​ဘယ္​သို႔​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ယု​ဒ​ျပည္၌ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏​ဘာ​သာ​ကို ခံ​ယူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သင္း​ဝင္​သူ​တို႔​သည္ ယု​ဒ​လူ​တို႔​လက္​မွ ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔၊ ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔ အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​တို႔ လက္​မွ ထို​နည္း​တူ​ခံ​ရ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ယု​ဒ​ျပည္၌​ရွိ​ေသာ တ​ပည့္​ေတာ္​ကဲ့​သို႔​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက၏။-


ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၏​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​လည္း၊ သင္​တို႔​ကို အ​ကုန္​အ​စင္ သန္႔​ရွင္း​ေစ​ေတာ္​မူ ပါ​ေစ​ေသာ။ ငါ​တို႔ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​တို႔၏ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ၊ စိတ္၊ ဝိ​ညာဥ္​အ​ေပါင္း​ကို အ​ျပစ္​တင္​ခြင့္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။-


ငါ​တို႔ ပ​ညတ္​သည္​အ​တိုင္း သင္​တို႔​သည္ ယ​ခု​က်င့္​ၾက၏။ ေနာက္၌​လည္း က်င့္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု သ​ခင္​ဘု​ရား​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ငါ​တို႔​သည္ ယုံ​မွား​ျခင္း​မ​ရွိ။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ သင္၏​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ႏွင့္ အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္၌ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ရွိ​ေစ​သ​တည္း။ အာ​မင္။ တိ​ေမာ​ေသ​ဩ​ဝါ​ဒ​စာ​ဒု​တိ​ယ​ေစာင္​ၿပီး၏။


ကိုယ္​ကို​ကိုယ္​လွည့္​ျဖား၍၊ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ကို နာ​႐ုံ​မၽွ​သာ​ျပဳ​ေသာ​သူ မ​ဟုတ္၊ တ​ရား​ကို​က်င့္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက​ေလာ့။-


ထို​ေၾကာင့္၊ ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သင္​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ ေခၚ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ႏွင့္ ေရြး​ခ်ယ္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို တည္​ျမဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ သာ၍ ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ ေရြ႕​ေလ်ာ့​ျခင္း​ႏွင့္ အ​စဥ္​ကင္း​လြတ္​သည္​ျဖစ္၍၊-


ငါ​တို႔​သည္ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္၍၊ ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​က်င့္​တို႔​ကို က်င့္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဆု​ေတာင္း​သ​မၽွ​တို႔​ကို ဘု​ရား​သ​ခင့္ ထံ​ေတာ္​မွ​ရ​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ