Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 23:15 - Judson Bible in Zawgyi Version

15 ဗာ​လမ္​က​လည္း၊ မင္း​ႀကီး​ပူ​ေဇာ္​ေသာ မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​နား​မွာ ရပ္​ေလာ့။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ အ​ျခား​တစ္​ပါး​သို႔​သြား​ပါ​မည္​ဟု ဗာ​လက္​မင္း​အား ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

15 ဗာလမ္​က ဗာလက္​မင္းႀကီး​အား “​သင္​၏​မီးရႈိ႕ရာယဇ္​ေဘး​၊ ဤ​ေနရာ​၌ သင္​ရပ္​ေန​ေလာ့​။ ငါ​သည္ ထို​ေနရာ​သို႔​သြား​၍ ထာဝရဘုရား​ႏွင့္​ေတြ႕ဆုံ​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

15 ဗာ​လမ္​က​ဗာ​လက္​ဘု​ရင္​အား``သင္​သည္​မီး​ရွို႔ ရာ​ယဇ္​နား​တြင္​ရပ္​ေန​ေလာ့။ ငါ​သည္​သြား​၍ ဘုရား​သခင္​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​မည္'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 23:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဗာ​လမ္​က၊ ယ​ေန႔​ည​မွာ ဤ​အ​ရပ္၌​ေန​ၾက​ပါ​ဦး။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ငါ​ျပန္​ေျပာ​မည္​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ေမာ​ဘ​အ​ရာ​ရွိ​တို႔​သည္ ဗာ​လမ္​ထံ​မွာ​ေန​ၾက၏။


ပိ​သ​ဂါ​ေတာင္​ေပၚ၊ ေဇာ​ဖိမ္​လယ္​ျပင္​သို႔​ေဆာင္​သြား၍ ယဇ္​ပ​လႅင္​ခု​နစ္​ခု​ကို​တည္​ၿပီး​မွ၊ ပ​လႅင္​တစ္​ခု​တစ္​ခု​အ​ေပၚ​မွာ ႏြား​တစ္​ေကာင္​စီ​ႏွင့္ သိုး​တစ္​ေကာင္​စီ​ကို ပူ​ေဇာ္​ေလ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဗာ​လမ္​ကို​ႀကိဳ​ဆို၍ သူ၏​ႏွုတ္၌ စ​ကား​ကို​ထား​လ်က္၊ သင္​သည္ ဗာ​လက္​မင္း​ထံ​သို႔​ျပန္၍ ဤ​သို႔​ေျပာ​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ဗာ​လမ္​က​လည္း၊ မင္း​ႀကီး​ပူ​ေဇာ္​ေသာ မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​နား​မွာ ရပ္​ေလာ့။ ငါ​သည္ အ​ျခား​တစ္​ပါး​သို႔​သြား​ပါ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ကို​ႀကိဳ​ဆို​ျခင္း​ငွာ ႂကြ​လာ​ေကာင္း ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ငါ့​အား​ျပ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို မင္း​ႀကီး​အား ငါ​ၾကား​ေျပာ​ပါ​မည္​ဟု ဗာ​လက္​မင္း​အား​ဆို​ၿပီး​မွ ကုန္း​တစ္​ခု​ေပၚ​သို႔ တက္​သြား၏။


ဗာ​လမ္၏​စ​ကား​ကို ငါ​နား​မ​ေထာင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​သည္ အ​ထပ္​ထပ္​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍ သူ႔​လက္​မွ သင္​တို႔​ကို ငါ​ကယ္​လႊတ္​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ