Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 23:13 - Judson Bible in Zawgyi Version

13 ဗာ​လက္​မင္း​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို တစ္​ၿပိဳင္​နက္​မ​ျမင္​ရ​ဘဲ တစ္​ပိုင္း​ကို​မၽွ​သာ​ၾကည့္​ျမင္​ရာ၊ အ​ျခား​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ပါ​ေလာ့။ ထို​အ​ရပ္၌ သူ​တို႔​ကို ငါ့​အ​ဖို႔ က်ိန္​ဆဲ​ပါ​ဟု​ဆို​လ်က္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ဗာလက္​မင္းႀကီး​က​လည္း ဗာလမ္​အား “​အစၥေရး​လူမ်ိဳး​အားလုံး​ကို​မ​ျမင္​ရ​ေသာ္လည္း သူ​တို႔​၏​တပ္စခန္း​အစြန္အဖ်ား​ကို​သာ​ျမင္​ႏိုင္​သည့္ အျခား​တစ္ေနရာ​သို႔ ငါ​ႏွင့္အတူ​လိုက္​ခဲ့​ပါ​ေလာ့​။ ငါ့​အတြက္ သူ​တို႔​ကို ထို​ေနရာ​မွ က်ိန္ဆဲ​ပါ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ထို​ေနာက္​ဗာ​လက္​ဘု​ရင္​က​ဗာ​လမ္​အား``ဣသ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​သာ ျမင္​နိုင္​ေသာ​ေန​ရာ​သို႔ လိုက္​ခဲ့​ပါ။ ထို​အ​ရပ္​မွ​ေန​၍​သူ​တို႔​ကို က်ိန္​ဆဲ ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 23:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္၏​ကၽြန္​တို႔​က​လည္း၊ သူ​တို႔၏​ဘု​ရား​သည္ ေတာင္​ကို​သာ​အ​စိုး​ရ​ေသာ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ ထို​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​ကို​နိုင္​ပါ၏။ ငါ​တို႔​သည္ လြင္​ျပင္၌ တစ္​ခါ​တိုက္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ထို​သို႔​တိုက္​လၽွင္ စင္​စစ္​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ လူ​တစ္​ေယာက္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔ လာ၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ရွု​ရိ​လူ​တို႔​က ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေတာင္​ကို​သာ​အ​စိုး​ရ​ေသာ ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ လြင္​ျပင္​ကို​အ​စိုး​ရ​ေသာ ဘု​ရား​မ​ဟုတ္​ဟု ဆို​မိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ႀကီး​စြာ​ေသာ အ​လုံး​အ​ရင္း​အ​ေပါင္း​ကို သင့္​လက္​သို႔​ငါ​အပ္​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ဆင့္​ဆို၏။


သူ​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း​ကို ႏွစ္​သက္​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ သူ႔​အ​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ပါ​ေစ။ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို အ​လို​မ​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း သူ​ႏွင့္​ေဝး​ပါ​ေစ။


အို ငါ၏​လူ​မ်ိဳး၊ ရွိ​တၱိမ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဂိ​လ​ဂါ​လ​ၿမိဳ႕ စပ္​ၾကား​မွာ ေမာ​ဘ​မင္း​ႀကီး ဗာ​လက္​ႀကံ​စည္​ေသာ အ​ႀကံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေဗာ​ရ​သား ဗာ​လမ္​ျပန္​ေျပာ​ေသာ စ​ကား​ကို​လည္း​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​ေလာ့။ ထို​သို႔ ေအာက္​ေမ့​မိ​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေျဖာင့္​မတ္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို နား​လည္​လိမ့္​မည္။


နက္​ျဖန္​ေန႔၌ ဗာ​လက္​မင္း​သည္ ဗာ​လမ္​ကို​ေခၚ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ျပ​ျခင္း​ငွာ ဗာ​လ​ဘု​ရား​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ ကုန္း​ရိုး​ေပၚ​သို႔ ပို႔​ေဆာင္​ေလ၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ႂကြ​လာ​ပါ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ငါ့​ထက္​အား​ႀကီး​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ကို ငါ့​အ​ဖို႔​က်ိန္​ဆဲ​ပါ။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သူ​တို႔​ကို​ငါ​တိုက္၍ ငါ့​ျပည္​မွ​ႏွင္​ထုတ္​နိုင္​ေကာင္း ႏွင္​ထုတ္​နိုင္​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ​သူ​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ခံ​ရ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ​သည္ က်ိန္​ဆဲ​အပ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း​ငါ​သိ​သည္​ဟု မွာ​လိုက္​ေလ၏။


ဗာ​လမ္​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ႏွုတ္၌​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​ရ​ေအာင္ ငါ​သ​တိ​မ​ျပဳ​ရ​သ​ေလာ​ဟု ျပန္​ဆို၏။


ပိ​သ​ဂါ​ေတာင္​ေပၚ၊ ေဇာ​ဖိမ္​လယ္​ျပင္​သို႔​ေဆာင္​သြား၍ ယဇ္​ပ​လႅင္​ခု​နစ္​ခု​ကို​တည္​ၿပီး​မွ၊ ပ​လႅင္​တစ္​ခု​တစ္​ခု​အ​ေပၚ​မွာ ႏြား​တစ္​ေကာင္​စီ​ႏွင့္ သိုး​တစ္​ေကာင္​စီ​ကို ပူ​ေဇာ္​ေလ၏။


ေမာ​ဘ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဇိ​ေဖာ္၏​သား​ဗာ​လက္​သည္ ထ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို စစ္​တိုက္​သ​ျဖင့္၊ သင္​တို႔​ကို က်ိန္​ဆဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေဗာ​ရ၏​သား​ဗာ​လမ္​ကို​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ