Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 22:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 သို႔​ျဖစ္၍၊ ႂကြ​လာ​ပါ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ငါ့​ထက္​အား​ႀကီး​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ကို ငါ့​အ​ဖို႔​က်ိန္​ဆဲ​ပါ။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သူ​တို႔​ကို​ငါ​တိုက္၍ ငါ့​ျပည္​မွ​ႏွင္​ထုတ္​နိုင္​ေကာင္း ႏွင္​ထုတ္​နိုင္​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ​သူ​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ခံ​ရ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ​သည္ က်ိန္​ဆဲ​အပ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း​ငါ​သိ​သည္​ဟု မွာ​လိုက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ဤ​လူမ်ိဳး​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ထက္​အင္အားႀကီး​ေသာေၾကာင့္ ယခု​လာ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​အတြက္ သူ​တို႔​ကို က်ိန္ဆဲ​ပါ​ေလာ့​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ သူ​တို႔​ကို​တိုက္ခိုက္​၍ ဤ​ျပည္​ထဲမွ ႏွင္ထုတ္​ႏိုင္​ေကာင္း​ႏွင္ထုတ္​ႏိုင္​လိမ့္မည္​။ သင္​ေကာင္းခ်ီးေပး​ေသာ​သူ​သည္ ေကာင္းခ်ီးခံစား​ရ​၍ သင္​က်ိန္ဆဲ​ေသာ​သူ​သည္ က်ိန္ဆဲ​ျခင္း​ခံရ​သည္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​သိ​၏​”​ဟု ဆင့္ဆို​ေစ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 သူ​တို႔​သည္​ငါ​တို႔​ထက္​လူ​အင္​အား​ပို​မ်ား သ​ျဖင့္ လာ​၍​သူ​တို႔​ကို​က်ိန္​ဆဲ​ပါ​ေလာ့။ သို႔ ျပဳ​လၽွင္​သူ​တို႔​ကို​ငါ​တိုက္​ခိုက္​၍ ႏွင္​ထုတ္​နိုင္ ေကာင္း​ႏွင္​ထုတ္​နိုင္​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​သူ​တို႔​သည္​ေကာင္း​ခ်ီး​ကို ခံ​ရ​၍ ကိုယ္​ေတာ္​က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ က်ိန္​စာ​သင့္​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္'' ဟု​ေဖာ္​ျပ ပါ​ရွိ​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 22:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင့္​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ​သူ​ကို ငါ​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မည္။ သင့္​ကို က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ​ကို ငါ​က်ိန္​ဆဲ​မည္။ သင္​အား​ျဖင့္​လည္း လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္​သင္၌​ကၽြန္​ခံ၍၊ အ​ျပည္​ျပည္​တို႔​သည္ သင့္​ေရွ႕​မွာ ဦး​ညႊတ္​ရ​ၾက​ေစ​သ​တည္း။ သင္​သည္ သင္၏​ညီ​အစ္​ကို​တို႔၌​အ​ရွင္​ျဖစ္၍၊ သင့္​အ​မိ​သား​တို႔​သည္ သင့္​ေရွ႕​မွာ​ဦး​ညႊတ္​ရ​ၾက​ေစ​သ​တည္း။ သင့္​ကို က်ိန္​ဆဲ ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ေစ​သ​တည္း။ သင့္​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ေစ​သ​တည္း​ဟု ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေလ၏။


မိ​ကၡာ​ကို​ေခၚ​ေသာ​တ​မန္​က၊ ပ​ေရာ​ဖက္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​စ​ကား​ကို​သာ ရွင္​ဘု​ရင္​အား တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ေဟာ​ၾက၏။ ကိုယ္​ေတာ္​လည္း သူ​တို႔​ေဟာ​ၾက​သည္​နည္း​တူ မဂၤ​လာ​စ​ကား​ကို​သာ ေဟာ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု​ဆို​လၽွင္၊


ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​ေလး​ရာ​တို႔​ကို စု​ေဝး​ေစ​ၿပီး​လၽွင္၊ ငါ​သည္​ဂိ​လဒ္​ျပည္ ရာ​မုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္​ခ်ီ​ေကာင္း​သ​ေလာ။ မ​ခ်ီ​ဘဲ ေန​ေကာင္း​သ​ေလာ​ဟု​ေမး​ေသာ္၊ သူ​တို႔​က ခ်ီ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၏​လက္​ေတာ္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ၾက၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေမး​ျမန္း​ရ​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္ ဣ​မ​လ​သား မိ​ကၡာ​ရွိ​ေသး၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ထို​သူ​ကို ငါ​မုန္း၏။ ငါ၌ မဂၤ​လာ​စ​ကား​ကို မ​ေဟာ။ အ​မဂၤ​လာ​စ​ကား​ကို​သာ ေဟာ​တတ္​သည္​ဟု ေယာ​ရွ​ဖတ္​အား​ဆို​လၽွင္၊ ေယာ​ရွ​ဖတ္​က ထို​သို႔ မင္း​ႀကီး​မ​ေျပာ​ပါ​ႏွင့္​ဟု ျပန္​ဆို၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို လုပ္​ေကၽြး​ျခင္း​ငွာ မ​ႀကိဳ​ဆို၊ က်ိန္​ဆဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဗာ​လံ​ကို​ငွား​ၾက၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​စ​ကား​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ စ​ကား​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​မူ​ကား ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​သည္ ထ​ေသာ​အ​ခါ အ​ရွက္​ကြဲ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​မူ​ကား၊ ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။


စာ​ငွက္​သည္ အ​ရပ္​ရပ္​လွည့္​လည္၍၊ ဇ​ရက္​သည္​လည္း ပ်ံ​သြား​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​နည္း​တူ အ​ေၾကာင္း​မ​ရွိ​ေသာ က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း​သည္ မ​သင့္​မ​ေရာက္​တတ္။


အ​ခ်ည္း​ႏွီး​ေသာ​အ​ရာ​ကို ျမင္​ၾက​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မ​မူ​ဘဲ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ဆို​လ်က္၊ လွည့္​စား၍ ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ​ၾက​ၿပီ။ ကိုယ္​စ​ကား​ျပည့္​စုံ​မည္​ဟု သူ​တစ္​ပါး​ယုံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျပဳ​ၾက​ၿပီ။


အို ငါ၏​လူ​မ်ိဳး၊ ရွိ​တၱိမ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဂိ​လ​ဂါ​လ​ၿမိဳ႕ စပ္​ၾကား​မွာ ေမာ​ဘ​မင္း​ႀကီး ဗာ​လက္​ႀကံ​စည္​ေသာ အ​ႀကံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေဗာ​ရ​သား ဗာ​လမ္​ျပန္​ေျပာ​ေသာ စ​ကား​ကို​လည္း​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​ေလာ့။ ထို​သို႔ ေအာက္​ေမ့​မိ​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေျဖာင့္​မတ္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို နား​လည္​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္​က​လည္း၊ သင္​သည္ ဤ​လူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မ​လိုက္​မ​သြား​ရ။ ထို​လူ​မ်ိဳး​ကို မ​က်ိန္​ဆဲ​ရ။ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို ခံ​ရ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္​သည္​ဟု ဗာ​လမ္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​လြန္​ခ်ီး​ေျမႇာက္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ေတာင္း​သ​မၽွ​ကို ေပး​မည္။ သို႔​ျဖစ္၍​ႂကြ​လာ​ပါ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို ငါ့​အ​ဖို႔​က်ိန္​ဆဲ​ပါ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။


ဗာ​လက္​မင္း​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို တစ္​ၿပိဳင္​နက္​မ​ျမင္​ရ​ဘဲ တစ္​ပိုင္း​ကို​မၽွ​သာ​ၾကည့္​ျမင္​ရာ၊ အ​ျခား​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ပါ​ေလာ့။ ထို​အ​ရပ္၌ သူ​တို႔​ကို ငါ့​အ​ဖို႔ က်ိန္​ဆဲ​ပါ​ဟု​ဆို​လ်က္၊


တစ္​ဖန္ ဗာ​လက္​မင္း​က၊ လာ​ပါ​ေတာ့။ အ​ျခား​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ ေဆာင္​သြား​ပါ​မည္။ ထို​အ​ရပ္၌ သူ​တို႔​ကို​ငါ့​အ​ဖို႔ က်ိန္​ဆဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​အ​လို​ေတာ္ ရွိ​ေကာင္း​ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​ဟု ဗာ​လမ္​အား​ဆို​လ်က္၊


ဝပ္​လ်က္​ေန၏။ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ျခေသၤ့​မ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ဝပ္​တြား​ေလ၏။ အ​ဘယ္​သူ ႏွိုး​ေဆာ္​ဝံ့​မည္​နည္း။ သင့္​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေသာ​သူ​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ သင့္​ကို က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ​သည္ က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​သည္​ဟု ႁမြက္​ဆို၏။


ထို​ေနာက္​မွ ငါ​တို႔​သည္ ပ​တၳ​နာ​ဇ​ရပ္​သို႔ သြား​စဥ္​တြင္ နတ္​ဝင္​ျဖစ္၍ အ​နာ​ဂတ္​ကို​ေဟာ​သ​ျဖင့္၊ မိ​မိ​သ​ခင္​တို႔​အား စီး​ပြား​မ်ား​ကို ျပဳ​တတ္​ေသာ မိန္း​မ​ငယ္​တစ္​ေယာက္​သည္ ငါ​တို႔​ကို​ဆီး​ႀကိဳ​ေလ၏။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ထြက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​တို႔​သည္ မုန္႔​ႏွင့္​ေရ​ကို​ေဆာင္၍ ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​မ​လာ​ၾက။ သင့္​ကို က်ိန္​ဆဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေမ​ေသာ​ေပါ​တာ​မိ​ျပည္၊ ေပ​ေသာ္​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ေဗာ​ရ​သား​ဗာ​လမ္​ကို ငွား​ၾက၏။


ေမာ​ဘ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဇိ​ေဖာ္၏​သား​ဗာ​လက္​သည္ ထ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို စစ္​တိုက္​သ​ျဖင့္၊ သင္​တို႔​ကို က်ိန္​ဆဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေဗာ​ရ၏​သား​ဗာ​လမ္​ကို​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ၊


ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​က၊ သင္​သည္ ေတာင္​ေဝွး​ႏွင့္ ငါ့​ထံ​သို႔​လာ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ​သည္ ေခြး​ျဖစ္​သ​ေလာ​ဟု​ေမး​လ်က္၊ မိ​မိ​ဘု​ရား​တို႔​ကို​တိုင္​တည္၍ ဒါ​ဝိဒ္​ကို​က်ိန္​ဆဲ​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ