Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 11:27 - Judson Bible in Zawgyi Version

27 လု​လင္​တစ္​ေယာက္​သည္​လည္း ေမာ​ေရွ​ထံ​သို႔​ေျပး၍၊ ဧ​လ​ဒဒ္​ႏွင့္​ေမ​ဒဒ္​တို႔​သည္ တပ္​ထဲ​မွာ ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ၍​ေဟာ​ပါ၏​ဟု ေလၽွာက္​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 လူငယ္​တစ္​ေယာက္​သည္ ေျပးလာ​၍ “​ဧလဒဒ္​ႏွင့္ ေမဒဒ္​သည္ တပ္စခန္း​ထဲ၌ ပေရာဖက္ျပဳ​ေဟာေျပာ​ေန​ပါ​သည္​”​ဟု ေမာေရွ​အား ေျပာျပ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 လူ​ငယ္​တစ္​ဦး​က​ဧ​လ​ဒဒ္​ႏွင့္​ေမ​ဒဒ္​တို႔​ျပဳ မူ​ပုံ​ကို ေမာ​ေရွ​ထံ​သို႔​ေျပး​၍​ေျပာ​ၾကား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 11:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​လူ​စု၌​ပါ​ေသာ​သူ ဧ​လ​ဒဒ္​ႏွင့္ ေမ​ဒဒ္​တို႔​သည္ စာ​ရင္း​ဝင္​ေသာ္​လည္း၊ တဲ​ေတာ္​သို႔​မ​သြား​ဘဲ တပ္​ထဲ​မွာ​ေန​ရစ္​စဥ္​တြင္ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ထို​ဝိ​ညာဥ္​က်ိန္း​ဝပ္​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​လည္း​ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ၍ တပ္​ထဲ​မွာ​ေဟာ​ၾက၏။


ေမာ​ေရွ၏​လက္​ေထာက္​ျဖစ္​ေသာ လု​လင္​ႏုန္​သား​ေယာ​ရွု​က၊ သ​ခင္​ေမာ​ေရွ၊ သူ​တို႔​ကို​ဆီး​တား​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု​ဆို​ေသာ္၊


ေယာ​ဟန္​က​လည္း၊ အ​ရွင္​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မ​လိုက္​ဘဲ​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္၏​နာ​မ​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ နတ္​ဆိုး​တို႔​ကို ႏွင္​ထုတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ေတြ႕​ပါ၏။ သူ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မ​လိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ျမစ္​တား​ၾက​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊-


ေယာ​ဟန္​က​လည္း၊ သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​နာ​မ​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ နတ္​ဆိုး​တို႔​ကို​ႏွင္​ထုတ္​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ေတြ႕​ပါ၏။ သူ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ မ​လိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ျမစ္​တား​ၾက​ပါ၏​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ္၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ