Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 10:14 - Judson Bible in Zawgyi Version

14 ယု​ဒ​တပ္​အ​စဥ္​အ​တိုင္း အ​လုံး​အ​ရင္း​တို႔​သည္၊ အ​လံ​ႏွင့္​တ​ကြ ေရွ႕​ဦး​စြာ​ခ်ီ​သြား​ၾက၏။ ယု​ဒ​တပ္​ကို၊ အ​မိ​န​ဒပ္​သား​နာ​ရွုန္ အုပ္​ရ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

14 ယုဒ​၏​သားေျမး​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​တပ္ဖြဲ႕​အလိုက္ တပ္စခန္း​အလံ​ႏွင့္တကြ ေရွ႕ဆုံး​မွ ခရီးျပဳ​ၾက​၏​။ ထို​တပ္ဖြဲ႕​ကို အမိနဒပ္​၏​သား နာရႈန္ ဦးစီး​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

14 ခ​ရီး​ထြက္​သည့္​အ​ခါ​တိုင္း​သတ္​မွတ္​ထား ေသာ​အ​စီ​အ​စဥ္​အ​ရ​ခ်ီ​တက္​ၾက​သည္။ ယု​ဒ​အ​ႏြယ္​တပ္​အ​လံ​ေနာက္​မွ​လိုက္​ရ​ေသာ လူ​စု​ကို အ​မိ​န​ဒပ္​၏​သား​နာ​ရွုန္​က​အုပ္ ခ်ဳပ္​ရ​သည္။ သူ​တို႔​သည္​တပ္​စု​အ​လိုက္​ေရွ႕ ဆုံး​မွ​ခ်ီ​တက္​ရ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 10:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ရပ္၌​ေန​ေသာ​အ​ခါ၊ ႐ု​ဗင္​သည္​သြား၍ အ​ဘ၏​မ​ယား​ငယ္၊ ဗိ​လ​ဟာ​ႏွင့္​အိပ္​ေလ၏။ ထို​သ​တင္း​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​ၾကား၏။


ယာ​ကုပ္​သား​တစ္​က်ိပ္​ႏွစ္​ပါး​ရွိ၏။ ေလ​အာ​တြင္​ျမင္​ေသာ​သား​ကား၊ ယာ​ကုပ္၏​သား​ဦး ႐ု​ဗင္၊ အ​စ​ရွိ​ေသာ​ရွိ​ေမာင္၊ ေလ​ဝိ၊ ယု​ဒ၊ ဣ​သ​ခါ၊ ဇာ​ဗု​လုန္​တည္း။


အို​ယု​ဒ၊ သင္​သည္​ညီ​အစ္​ကို​တို႔ ခ်ီး​မြမ္း​ရ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​၏။ သင္၏​လက္​သည္ သင္၏​ရန္​သူ​လည္​ပင္း​ေပၚ​မွာ ရွိ​လိမ့္​မည္။ အ​ဘ၏​သား​တို႔​သည္ သင့္​ေရွ႕​မွာ​ဦး​ညႊတ္​ခ်​ၾက​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ကူ​ညီ၍ အ​မွု​ကို​ေဆာင္​ရ​ေသာ​သူ​ဟူ​မူ​ကား၊ ႐ု​ဗင္​အ​မ်ိဳး၊ ေရွ​ဒု​ရ​သား​ဧ​လိ​ဇု​ရ။


ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၊ အ​မိ​န​ဒပ္​သား​နာ​ရွုန္။


ဣ​သ​ခါ​တပ္​ကို၊ ဇု​အာ​သား​နာ​သ​ေန​လ အုပ္၏။


ႏွိုး​ေဆာ္​သံ​ႏွင့္​မွုတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ေရွ႕​တပ္​တို႔​သည္ ခ်ီ​သြား​ရ​ၾက​မည္။


ထို​သို႔​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ပ​ထ​မ​ေန႔၌ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၊ အ​မိ​န​ဒပ္​သား​နာ​ရွုန္​သည္ ဆက္​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ဟူ​မူ​ကား၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ