Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေန​ဟ​မိ 9:29 - Judson Bible in Zawgyi Version

29 တ​ရား​ေတာ္​ကို က်င့္​ျပန္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္၊ မာ​န​ေထာင္​လႊား​ၾက၏။ က်င့္​ေသာ​သူ၌ အ​သက္​ရွင္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ျဖစ္​ေသာ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​တို႔​ကို လြန္​က်ဴး​ၾက၏။ ခိုင္​မာ​ေသာ​လည္​ပင္း​ႏွင့္ ႐ုန္း​လ်က္ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ ေန​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

29 ပညတ္တရား​ေတာ္​ကို လိုက္နာ​ရန္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​ကို သတိေပး​ခဲ့​၏​။ သို႔ေသာ္ သူ​တို႔​သည္ မာနေထာင္လႊား​လ်က္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ပညတ္ခ်က္​တို႔​ကို မ​နာခံ​ၾက​။ ‘လိုက္နာ​ေသာ​သူ​တိုင္း အသက္ခ်မ္းသာ​ရာ​ရ​မည္’​ဟူေသာ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္​မ်ား​ကို ဆန႔္က်င္​၍ အျပစ္ျပဳ​ၾက​၏​။ သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ့္​ကို ေက်ာခိုင္း​၍ ဆန႔္က်င္ပုန္ကန္​လ်က္​၊ ေခါင္းမာ​လ်က္ မ​နာခံ​ဘဲ​ေန​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

29 ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ၾသ​ဝါ​ဒ​မ်ား​ကို လိုက္​နာ​ရန္​သူ​တို႔​အား​သ​တိ​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ေစာင့္​ထိန္း​မွု​မွာ​မိ​မိ​တို႔​၏ အ​သက္​ရွင္​ရာ​လမ္း​ပင္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​သည္​မာန္​မာ​န​ေထာင္​လႊား​ကာ​ကိုယ္​ေတာ္​၏ တ​ရား​ေတာ္​တို႔​ကို​ပစ္​ပယ္​ၾက​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္​လြန္​စြာ​ေခါင္း​မာ​လ်က္​စ​ကား​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ၾက​ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေန​ဟ​မိ 9:29
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က အ​ဓ​မၼ​လမ္း​တို႔​ကို ေရွာင္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔၌ ထား​ေသာ​တ​ရား၊ ငါ့​ကၽြန္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ျဖင့္ ေပး​လိုက္​ေသာ​တ​ရား​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​က်င့္၍၊ ငါ့​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ၾက​ေလာ့​ဟု ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ႏွင့္ အ​နာ​ဂတ္​ေဟာ​ဆ​ရာ​မ်ား​တို႔​ျဖင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၌ သက္​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊


သူ​တို႔​သည္​နား​မ​ေထာင္။ မိ​မိ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို မ​ယုံ​ၾကည္​ေသာ​ဘိုး​ေဘး​တို႔​လည္​ပင္း​ကဲ့​သို႔ မိ​မိ​တို႔​လည္​ပင္း​ကို ခိုင္​မာ​ေစ​ၾက၏။


သူ​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေသြး​ေဆာင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၍၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ သက္​ေသ​ခံ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ၾက။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မ​နာ​ေရွ​ႏွင့္ သူ၏​လူ​တို႔​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ဘိုး​ေဘး​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ႏွင့္ မိ​မိ​ေန​ေတာ္​မူ​ရာ​အ​ရပ္​ကို သ​နား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေစာ​ေစာ​ထ၍ အ​ထပ္​ထပ္ ေစ​လႊတ္​ေသာ​တ​မန္​တို႔​အား​ျဖင့္ မွာ​လိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊


ထို​ကာ​လ၊ ယု​ဒ​ျပည္​မွာ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ဥ​ပုသ္​ေန႔၌ စ​ပ်စ္​သီး​ကို နယ္​လ်က္၊ ေကာက္​လွိုင္း​ကို​သြင္း​လ်က္၊ ျမည္း​ေပၚ​မွာ ဝန္​ကို​တင္​လ်က္ လုပ္​ေဆာင္​ၾက​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔၌ စ​ပ်စ္​ရည္၊ စ​ပ်စ္​သီး၊ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး အ​စ​ရွိ​သည္​တို႔​ကို တင္၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ျမင္၍၊ ဤ​မည္​ေသာ ေန႔​ရက္၌​သာ စား​စ​ရာ​မ်ား​ကို ေရာင္း​အပ္​သည္​ဟု သူ​တို႔​အား​ၾကား​ေျပာ၏။


ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ႏွင့္ သူ၏​ကၽြန္​မ်ား၊ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘိုး​ေဘး​တို႔​ကို ေစာ္​ကား​စြာ​ျပဳ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ၾကည့္​ရွု၍​ေန​ေတာ္​မ​မူ။ ထို​ျပည္​သား​တို႔၌ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​ႏွင့္ အံ့​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို ျပ​ေတာ္​မူ၍၊ သ​တင္း​ေတာ္​သည္ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ေက်ာ္​ေစာ​လ်က္​ရွိ​ပါ၏။


သို႔​ရာ​တြင္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔​သည္ မာ​န​ေထာင္​လႊား၍၊ ခိုင္​မာ​ေသာ​လည္​ပင္း​ႏွင့္ ပ​ညတ္​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္​ၾက။


သို႔​ရာ​တြင္ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို နား​မ​ေထာင္၊ ပုန္​ကန္​လ်က္ တ​ရား​ေတာ္​ကို ေက်ာ​ေနာက္​သို႔ ပစ္​ထား​ၾက၏။ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဆုံး​မ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္၍ အ​လြန္​ျပစ္​မွား​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၾက၏။


ႏွစ္​ေပါင္း​မ်ား​စြာ သူ​တို႔​ကို​သည္း​ခံ၍၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏ ဝိ​ညာဥ္​အား​ျဖင့္ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဤ​ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ၏။


ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​တို႔​သည္၊ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​ၿပီး​လၽွင္၊ ေဟ​ျဗဲ​လူ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ သင္​သည္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္​မ​ႏွိမ့္​ခ်​ဘဲ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ေန​လိမ့္​မည္​နည္း။ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သြား​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို​ေပး​ေလာ့။


ဘိုး​ေဘး​တို႔​သည္​နား​မ​ေထာင္၊ နား​ကို​မ​လွည့္​ဘဲ ေန​ၾက၏။ နား​မ​ၾကား၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို မ​ခံ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မိ​မိ​တို႔​လည္​ပင္း​ကို ခိုင္​မာ​ေစ​ၾက၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဤ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ျခင္း​ငွာ၊ မိ​မိ​တို႔​လည္​ပင္း​ကို ခိုင္​မာ​ေစ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​ၿခိမ္း​သ​မၽွ​ေသာ​ေဘး​ဒဏ္​တို႔​ကို၊ ဤ​ၿမိဳ႕​ရြာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ သက္​ေရာက္​ေစ​မည္​ဟူ​ေသာ​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလ၏။


က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ မ​သြား​ၾက​ႏွင့္​ဟု သင္​တို႔​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ၏။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို ယ​ေန႔ သက္​ေသ​ခံ​ေၾကာင္း​ကို သိ​မွတ္​ၾက​ေလာ့။


ေဟာ​ရွဲ​သား​အာ​ဇ​ရိ​ႏွင့္ ကာ​ရာ​သား​ေယာ​ဟ​နန္​အ​စ​ရွိ​ေသာ၊ မာ​န​ေထာင္​လႊား​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​က၊ သင္​သည္ မု​သား​စ​ကား​ကို​ေျပာ၏။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​သြား၍ မ​တည္း​ခို​ရ​ဟု ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​အား​ျဖင့္ မွာ​ထား​ေတာ္​မ​မူ။


ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ သူ​တို႔​သည္ ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ၊ ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ၊ ငါ၏​တ​ရား​လမ္း​သို႔ မ​လိုက္၊ သင္​တို႔​မွ​စ၍ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔​ေရွ႕​မွာ ငါ​ထား​ေသာ ပ​ညတ္​မ်ား​ကို မ​ေစာင့္​ေရွာက္​ၾက။


သင္​တို႔​သည္ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္၊ မ​နာ​မ​ယူ​ဘဲ​ေန၍ မိ​မိ​တို႔​လည္​ပင္း​ကို ခိုင္​မာ​ေစ​သ​ျဖင့္၊ အ​ဘ​မ်ား​ထက္ သာ၍​ဆိုး​သြမ္း​ၾက​၏။


က်င့္​ေသာ​သူ၌ အ​သက္​ရွင္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ျဖစ္​ေသာ ငါ၏​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ငါ​ေဖာ္​ျပ၏။


မာန္​မာ​န​စိတ္​ႏွင့္ ေထာင္​လႊား​ေစာ္​ကား​ျခင္း ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဘုန္း​တန္​ခိုး​ကြယ္​ေပ်ာက္၍ နန္း​ေတာ္​မွ​က်၏။


ထို​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ကို ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​အား​ျဖင့္ ငါ​သည္ အ​ပိုင္း​ပိုင္း​ခုတ္​ျဖတ္​ရ​ၿပီ။ ငါ့​ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​အား​ျဖင့္ သတ္​ရ​ၿပီ။ ငါ့​စီ​ရင္​ခ်က္​တို႔​သည္​လည္း ထြန္း​လင္း​ေသာ အ​လင္း​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။


ထို​ေၾကာင့္ ငါ့​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ရ​ၾက​မည္။ ထို​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ေသာ​သူ​သည္ ထို​အ​က်င့္​အား​ျဖင့္​အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။


ငါ့​ကို​ေကာင္း​ျမတ္​သည္​ဟု အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေခၚ​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္​တစ္​ပါး​တည္း​သာ ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​သို႔ ဝင္​စား​လို​လၽွင္ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​က​လည္း၊ သင္၏​စ​ကား​သည္ မွန္​ေပ၏။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္ အ​သက္​ကို​ရ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ေမာ​ေရွ​က​လည္း၊ ထို​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ေသာ​သူ​သည္ ထို​အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္​ဟု ပ​ညတ္​တ​ရား​ႏွင့္​စပ္​ဆိုင္​ေသာ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ကို ရည္​မွတ္၍ ေရး​ထား​သ​တည္း။-


ပ​ညတ္​တ​ရား​မူ​ကား၊ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္ မ​စပ္​ဆိုင္။ ထို​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ေသာ​သူ​သည္၊ ထို​အ​က်င့္​အား​ျဖင့္ အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို​သ​တည္း။-


ေဘး​ဒဏ္​ရန္​မာန္​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ေတြ႕​ၾကဳံ​ေသာ​အ​ခါ၊ ထို​သီ​ခ်င္း​သည္ သူ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ သက္​ေသ​ခံ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​သည္ ႏွုတ္​က်က္​မ​ေမ့​ေလ်ာ့​ရ။ ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ​ျပည္​သို႔ ငါ​ေဆာင္၍​မ​သြင္း​မီ၊ ယ​ခု​ပင္ သူ​တို႔​ႀကံ​စည္​ေသာ အ​ႀကံ​အ​စည္​ကို​ငါ​သိ၏​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင္​တို႔​အ​မ်ိဳး​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ခိုင္​မာ​ေသာ​သ​ေဘာ​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​သိ၏။ ငါ​အ​သက္​ရွင္၍၊ သင္​တို႔​တြင္​ေန​စဥ္​အ​ခါ၊ ယ​ေန႔​ပင္ သင္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ပုန္​ကန္​ၾက​ၿပီ။ ငါ​ေသ​ေသာ​ေနာက္ ထို​မၽွ​မ​က​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ေျမ​ႀကီး​ကို သင္​တို႔​တစ္​ဖက္၌ ယ​ေန႔​ငါ​တိုင္​တည္​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို​ကူး၍ ဝင္​စား​ေသာ​ျပည္၌၊ မ​ၾကာ​မ​ျမင့္​မီ ဆက္​ဆက္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ျပည္၌ တာ​ရွည္​စြာ အ​သက္​မ​ရွင္​ရ။ ရွင္း​ရွင္း​ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္ သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ သင္​တို႔​ေန​ေသာ အာ​ေမာ​ရိ​ျပည္​သား ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ရြံ့​ၾက​ႏွင့္​ဟု ငါ​ပ​ညတ္​ေသာ္​လည္း၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ၾက​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ