Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 8:26 - Judson Bible in Zawgyi Version

26 ကိုယ္​ေတာ္​က​လည္း၊ ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​မ​ဝင္​ႏွင့္။ ၿမိဳ႕၌ အ​ဘယ္​သူ​ကို​မၽွ မ​ေျပာ​ႏွင့္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၍ သူ႔​ကို မိ​မိ​ေန​ရာ​သို႔ လႊတ္​လိုက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

26 ကိုယ္ေတာ္​က​လည္း“႐ြာ​ထဲသို႔​မ​ဝင္​ႏွင့္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​ၿပီး သူ႔​ကို မိမိ​အိမ္​သို႔ ျပန္လႊတ္​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

26 ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ႔​အား ``ရြာ​ထဲ​သို႔​မ​ဝင္​ႏွင့္'' ဟု​အ​မိန႔္​ေပး​၍​အိမ္​သို႔​ျပန္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 8:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​တို႔​သည္ သ​တင္း​ေတာ္​ကို မ​ဖြင့္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ၏။-


ေယ​ရွု​က​လည္း သင္​သ​တိ​ျပဳ။ ဤ​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​ဘယ္​သူ​အား​မၽွ မ​ေျပာ​ႏွင့္။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ထံ​သို႔ သြား၍ ကိုယ္​ကို​ျပ​ေလာ့။ သူ​တစ္​ပါး၌ သက္​ေသ​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေမာ​ေရွ​စီ​ရင္​မွာ​ထား​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို ဆက္​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


သူ​တို႔​သည္ မ်က္​စိ​ပြင့္​လင္း​ေလ၏။ ေယ​ရွု​က​လည္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ သ​တိ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့​ဟု ျမစ္​တား​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​အ​မွု​အ​ရာ​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​သိ​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ထို​သူ​တို႔​ကို က်ပ္​တည္း​စြာ ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ၍၊ သူ႔​အား စား​စ​ရာ​ေပး​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​ဘယ္​သူ​အား​မၽွ မ​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ သူ​တို႔​ကို ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ၏။ ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​သည္ သာ၍ အ​လြန္​သ​တင္း ၾကား​ေျပာ​ၾက၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ လူ​ကန္း​ကို​လက္​ဆြဲ၍ ၿမိဳ႕​ျပင္​သို႔ ထြက္​ၿပီး​မွ၊ သူ၏​မ်က္​စိ​ကို တံ​ေတြး​ႏွင့္​ေထြး၍ သူ႔​အ​ေပၚ​မွာ လက္​ေတာ္​ကို​တင္​လ်က္၊ သင္​သည္ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို ျမင္​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ေတာ္​မူ၏။-


ေနာက္​တစ္​ဖန္ သူ၏​မ်က္​စိ​ေပၚ​မွာ လက္​ေတာ္​ကို​တင္၍ ၾကည့္​ေမၽွာ္​ေစ​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ သူ​သည္ ပ​က​တိ​အ​ျဖစ္​သို႔ ေရာက္၍ အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ရွင္း​လင္း​စြာ​ျမင္​ေလ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ