Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 7:27 - Judson Bible in Zawgyi Version

27 ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ေရွ႕​ဦး​စြာ သား​မ်ား​ကို ဝ​စြာ​ေကၽြး​ပါ​ရ​ေစ။ သား၏​အ​စာ​ကို​ယူ၍ ေခြး​အား​မ​ေပး​မ​ခ်​အပ္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 ကိုယ္ေတာ္​က​လည္း“သားသမီး​တို႔​ကို​ဦးစြာ ဝလင္​ေအာင္​ေကြၽး​ပါရေစ။ သားသမီး​တို႔​၏​အစာကို​ယူ​၍ ေခြးကေလး​တို႔​အား​ခ်​ေပး​ျခင္း​သည္ မ​ေကာင္း​မ​သင့္​ေပ”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 ကိုယ္​ေတာ္​က ``သား​သ​မီး​တို႔​ကို​ဦး​စြာ​ဝ​ေအာင္ ေကၽြး​ရ​၏။ သား​သ​မီး​တို႔​၏​အ​စား​အ​စာ​ကို ယူ​၍​ေခြး​တို႔​အား​မ​ေကၽြး​အပ္'' ဟု​သူ႔​အား မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 7:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​တစ္​က်ိပ္​ႏွစ္​ပါး​ေသာ သူ​တို႔​ကို ေယ​ရွု​သည္ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၍၊ သင္​တို႔​သည္ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ မ​သြား​ၾက​ႏွင့္။ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​ရြာ​ထဲ​သို႔ မ​ဝင္​ၾက​ႏွင့္။-


ျဖဴ​စင္​ေသာ​အ​ရာ​ကို ေခြး​တို႔​အား မ​ေပး​ၾက​ႏွင့္။ ပု​လဲ​ရ​တ​နာ​တို႔​ကို ဝက္​တို႔​ေရွ႕​မွာ မ​ခ်​မ​ထား​ၾက​ႏွင့္။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ ထို​အ​ရာ​တို႔​ကို ေက်ာ္​နင္း၍ သင္​တို႔​ကို​လွည့္​လ်က္ ကိုက္​ျဖတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


မိ​မိ​သ​မီး​ထဲ​က နတ္​ဆိုး​ကို ႏွင္​ထုတ္​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေတာင္း​ပန္​ေလ၏။ ထို​မိန္း​မ​ကား၊ ေဟ​လ​သ​အ​မ်ိဳး၊ ရွု​ရိ​ဖိ​နိတ္​ျပည္​သူ ျဖစ္​သ​တည္း။-


မိန္း​မ​က​လည္း မွန္​ပါ၏​သ​ခင္။ ေခြး​မည္​သည္​ကား၊ သား​တို႔၏ စား​ႏုပ္​စား​ေပါက္​ကို စား​ပြဲ​ေအာက္၌ စား​ျမဲ​ထုံး​စံ​ရွိ​ပါ​သည္​ဟု ျပန္၍ ေလၽွာက္​လၽွင္၊-


ေလၽွာက္​ဆို​လၽွင္၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​က၊ သြား​ေလာ့။ ငါ​သည္​တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ သင့္​ကို​ေဝး​လွ​စြာ ေစ​လႊတ္​မည္​ဟု အ​ကၽြန္ုပ္​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ေပါ​လု ႁမြက္​ဆို၏။


တစ္​ဖန္ ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သ​စၥာ​ေတာ္​ကို​ေထာက္၍၊ ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ခံ​ရ​ေသာ က​တိ​ေတာ္​တို႔​ကို တည္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊-


ထို​အ​ခါ သင္​တို႔​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို​မ​သိ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ေပါင္း၌ မ​ဝင္၊ က​တိ​ေတာ္​ပါ​ေသာ ပ​ဋိ​ညာဥ္ တ​ရား​တို႔​ႏွင့္​မ​ဆိုင္၊ ေမၽွာ္​လ​င့္​ျခင္း​မ​ရွိ၊ ေလာ​က၌ ဘု​ရား​မဲ့ ေန​ၾက​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္​ေမ့​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ