႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 12:26 - Judson Bible in Zawgyi Version26 ထိုမွတစ္ပါး ေသလြန္ေသာသူတို႔သည္ ထေျမာက္ျခင္းအရာမွာ၊ ဘုရားသခင္က ငါသည္ အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇာက္၏ဘုရား၊ ယာကုပ္၏ဘုရား ျဖစ္သည္ဟု ေမာေရွအား မိန္႔ေတာ္မူေၾကာင္းကို ေမာေရွ၏က်မ္း၊ ခ်ဳံခဏ္း၌ သင္တို႔သည္ မဖတ္ဖူးသေလာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္26 ေသေသာသူတို႔၏ထေျမာက္ျခင္းႏွင့္ပတ္သက္၍ ေမာေရွ၏က်မ္း၌ ခ်ဳံပုတ္အေၾကာင္းေရးထားေသာအခန္းတြင္ ဘုရားသခင္က ‘ငါသည္ အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇက္၏ဘုရား၊ ယာကုပ္၏ဘုရားျဖစ္၏’ဟု ေမာေရွအား မိန႔္ေတာ္မူခဲ့သည္ကို သင္တို႔မဖတ္ဖူးၾကသေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version26 ေသလြန္သူတို႔ထေျမာက္ရွင္ျပန္ရေၾကာင္းကို ေဖာ္ျပေသာ ေမာေရွက်မ္းကိုမဖတ္ဖူးၾကပါ သေလာ။ အဆိုပါက်မ္းတြင္မီးလၽွံထြက္သည့္ ခ်ဳံအေၾကာင္းဆိုင္ရာစာပိုဒ္၌ ဘုရားသခင္ က `ငါသည္အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇာက္၏ ဘုရား၊ ယာကုပ္၏ဘုရားေပတည္း' ဟု ေမာေရွအားမိန႔္ေတာ္မူေၾကာင္းပါရွိ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုလည္း ကၽြန္ုပ္အဘ၏ဘုရားသခင္၊ အာျဗဟံ၏ဘုရားသခင္၊ ဣဇာက္၏ေၾကာက္ရြံ့ရာဘုရားသည္ ကၽြန္ုပ္ဘက္၌မရွိလၽွင္၊ သင္သည္ ကၽြန္ုပ္ကို ဧကန္အမွန္လက္ခ်ည္း လႊတ္လိုက္လိမ့္မည္တကား။ အကယ္စင္စစ္ ကၽြန္ုပ္ဆင္းရဲခံရျခင္း၊ ပင္ပန္းစြာလုပ္ကိုင္ရျခင္းကို ဘုရားသခင္ျမင္၍၊ မေန႔ညမွာ သင့္ကိုဆုံးမေတာ္မူၿပီဟု ဆိုေလ၏။
သြား၍ ဣသေရလအမ်ိဳးအသက္ႀကီးသူတို႔ကိုစုေဝးေစၿပီးလၽွင္၊ သင္တို႔ဘိုးေဘးမ်ား၏ဘုရားသခင္၊ အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇာက္၏ဘုရား၊ ယာကုပ္၏ဘုရားတည္းဟူေသာ ထာဝရဘုရားသည္ ငါ့အားထင္ရွားေတာ္မူလ်က္၊ အကယ္စင္စစ္ သင္တို႔ကိုငါအၾကည့္အရွုလာ၍၊ အဲဂုတၱဳျပည္၌ သင္တို႔အားျပဳေသာအမွုကို ငါျမင္ၿပီ။
ေယရွုကလည္း၊ ငါ့ကိုမဖက္ႏွင့္ဦး။ ငါသည္ ငါ့ခမည္းေတာ္ထံသို႔ မတက္ရေသး။ ငါ့ညီတို႔ရွိရာသို႔ သြားေလာ့။ ငါ၏ခမည္းေတာ္တည္းဟူေသာ သင္တို႔၏ခမည္းေတာ္၊ ငါ၏ဘုရားသခင္တည္းဟူေသာ သင္တို႔၏ ဘုရားသခင့္ထံေတာ္သို႔ ငါတက္ရမည္အေၾကာင္းအရာကို ၾကားေျပာေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္ႏွင့္အညီ၊-