Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 10:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ လင္​မ​ယား​တို႔​သည္ ႏွစ္​ဦး​မ​ဟုတ္ တစ္​ဦး​တည္း​ျဖစ္၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္။သို႔ျဖစ္၍ သူ​တို႔​သည္ ႏွစ္​ဦး​မ​ဟုတ္​ေတာ့​ဘဲ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္​တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ႏွစ္ ဦး​မ​ဟုတ္၊ တစ္​ဦး​တည္း​ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 10:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ေယာက္်ား​သည္ ကိုယ္​မိ​ဘ​ကို​စြန္႔၍၊ ကိုယ္​ခင္​ပြန္း၌​မွီ​ဝဲ​သ​ျဖင့္၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္ တြဲ​ဖက္၍ ထမ္း​ပိုး​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရာ​ကို လူ​မ​ခြဲ​မ​ခြာ​ေစ​ႏွင့္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ ျပည့္​တန္​ဆာ၌ မွီ​ဝဲ​ေသာ​သူ​သည္ ထို​ျပည္​့တန္​ဆာ​ႏွင့္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို မ​သိ​ၾက​သ​ေလာ။ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု က်မ္း​စာ​လာ၏။-


ထို​နည္း​တူ ေယာက္်ား​တို႔​သည္ မိ​မိ​ကိုယ္​ကို ခ်စ္​သ​ကဲ့​သို႔ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​တို႔​ကို​ခ်စ္​ရ​ၾက​မည္။ ခင္​ပြန္း​ကို ခ်စ္​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္​ကို​ခ်စ္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ