Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 1:17 - Judson Bible in Zawgyi Version

17 ထို​သူ​တို႔​အား ငါ့​ေနာက္​သို႔ လိုက္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္ လူ​ကို​မၽွား​ေသာ​တံ​ငါ​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ျပဳ​မည္​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ​ေသာ္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 ေယရႈ​က“ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​အား လူ​ကို​ဖမ္း​ေသာ​တံငါသည္​ျဖစ္​ေစ​မည္”​ဟု သူ​တို႔​အား မိန႔္​ေတာ္မူ​လွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``လာ​ၾက။ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ၾက။ သင္​တို႔​ကို​လူ​ဖမ္း​တံ​ငါ​မ်ား​ျဖစ္​ေစ​မည္'' ဟု ထို​သူ​တို႔​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 1:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အိုင္​နား​မွာ တံ​ငါ​တို႔​သည္​ရပ္၍၊ အေဂၤ​ဒိ​ရြာ​မွ​စ၍ ဧ​ေန​ဂ​လိမ္​ရြာ​တိုင္​ေအာင္ ပိုက္​ကြန္​ျဖန္႔​ခ်​ရာ​အ​ရပ္ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ငါး​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​သည္ မ​ဟာ​ပင္​လယ္​ငါး​ကဲ့​သို႔ အ​လြန္​မ်ား​ျပား​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဂါ​လိ​လဲ​အိုင္​နား​မွာ ႂကြ​ေတာ္​မူ​စဥ္၊ ရွိ​မုန္​ႏွင့္ အ​ေျႏၵ ညီ​အစ္​ကို​ႏွစ္​ေယာက္​သည္ တံ​ငါ​ျဖစ္၍၊ အိုင္​တြင္ ပိုက္​ကြန္​ျဖန္႔​ခ်​သည္​ကို ျမင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊-


ထို​သူ​တို႔​သည္ ခ်က္​ခ်င္း​ပိုက္​ကြန္​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက၏။-


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း မ​ရွိ​ႏွင့္။ သင္​သည္​ယ​ခု​မွ​စ၍ လူ​တို႔​ကို​ဖမ္း​မိ​ေသာ​သူ ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ