Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




မိ​ကၡာ​ 5:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 ယ​ခု​မူ​ကား၊ အို ဗိုလ္​ေျခ​သ​တို႔​သ​မီး၊ စည္း​ေဝး၍ ခင္း​က်င္း​ေလာ့။ ငါ​တို႔​ကို ဝိုင္း​ထား​ၾက​ၿပီ။ ဣ​သ​ေရ​လ​မင္း၏​ပါး​ကို ႀကိမ္​လုံး​ႏွင့္ ရိုက္​ၾက​ၿပီ​တ​ကား။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 အို စစ္သမီးပ်ိဳ​တပ္ဖြဲ႕​တို႔​၊ စုေဝး​ၾက​ေလာ့​။ ငါ​တို႔ ဝိုင္းထား​ခံရ​ၿပီ​။ အစၥေရး​အုပ္ခ်ဳပ္​သူ​တို႔​၏​ပါး​ကို ႀကိမ္လုံး​ႏွင့္​႐ိုက္​ၾက​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ``ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​၏​တပ္​မ်ား ကို​စု​႐ုံး​ေစ​ၾက​ေလာ့၊ ငါ​တို႔​ကို​ရန္​သူ​မ်ား ဝိုင္း​ထား​ၾက​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ပစ္​ရန္​ႀကိဳး​စား​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




မိ​ကၡာ​ 5:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရာ​ေခ​လ​ေသ၍၊ ဗက္​လင္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ဧ​ဖ​ရတ္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ​လမ္း​ခ​ရီး​တြင္၊ သၿဂႋဳဟ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ေလ၏။


ရွိ​ေလာ​မ​ေရာက္​မီ​တိုင္​ေအာင္၊ ရာ​ဇ​လွံ​တံ​သည္​ယု​ဒ​ထံ​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ မင္း​အာ​ဏာ​သည္ သူ၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ထံ​မွ​လည္း​ေကာင္း မ​ေရြ႕​ရ။ ရွိ​ေလာ၌​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ဆည္း​ကပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ ေခ​နာ​နာ၏​သား​ေဇ​ဒ​ကိ​သည္ ခ်ဥ္း​လာ၍ မိ​ကၡာ၏​ပါး​ကို​ပုတ္​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ သင္​ႏွင့္​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ အ​ဘယ္​လမ္း​ျဖင့္ ငါ​မွ​ထြက္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း​ဟု ေမး​လၽွင္၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​ကၽြန္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ျဖင့္ မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ေတာ္​အ​တိုင္း၊ ယု​ဒ​ျပည္​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ခါ​လ​ဒဲ​တပ္​သား၊ ရွု​ရိ​တပ္​သား၊ ေမာ​ဘ​တပ္​သား၊ အ​မၼဳန္​တပ္​သား​တို႔​ကို စစ္​ခ်ီ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ပါး​စပ္​ဟ​ၾက၏။ အ​ရွက္​ခြဲ၍ ပါး​ကို​ပုတ္​ၾက၏။ ငါ့​တစ္​ဘက္​က တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း စု​ေဝး​ၾက၏။


ေျမ​ႀကီး​မ​ျဖစ္​မီ၊ ေရွ႕​ဦး​စြာ​ေသာ​ကာ​လ၊ အ​န​ႏၲ​ကာ​လ​မွ​စ၍ ငါ​သည္ ဘိ​သိက္​ခံ​ၿပီ။


အ​ဓ​မၼ​လူ​မ်ိဳး​ရွိ​ရာ​သို႔ သူ႔​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္။ ငါ့​အ​မ်က္​ခံ​ရာ​လူ​စု​ကို လု​ယူ​ဖ်က္​ဆီး၍၊ လမ္း၌ ရႊံ့​ကို​ကဲ့​သို႔ ေက်ာ္​နင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ႔​ကို​ငါ​မွာ​ထား​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔၏ တ​ရား​သူ​ႀကီး ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔၏ ပ​ညတ္​တ​ရား​ရွင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔၏ ရွင္​ဘု​ရင္​ျဖစ္၍၊ ငါ​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


အ​ခ်င္း​လူ​မ်ား​တို႔၊ သင္း​ဖြဲ႕၍ မွိုင္​ေတြ​ၾက​ေလာ့။ ေဝး​ေသာ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ခါး​စည္း၍ မွိုင္​ေတြ​ၾက​ေလာ့။ ခါး​စည္း၍ မွိုင္​ေတြ​ၾက​ေလာ့။


စစ္​တိုက္​ေသာ​သူ​ရဲ၏​ေျခ​စြပ္​ႏွင့္ အ​ေသြး​လွ​ေသာ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ မီး​ရွို႔​ဖို႔​မီး​စာ ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဤ​ျပည္​ႏွင့္ ျပည္​သား​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌​ရွိ​ေသာ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း စစ္​တိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ၏​ကၽြန္ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​အ​စ​ရွိ​ေသာ ေျမာက္​ျပည္​သား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ​မွာ​လိုက္၍ ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီး​လၽွင္၊ ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး၍၊ ဤ​ျပည္​သား​တို႔​ကို အံ့​ဩ​ဖြယ္​ရာ၊ ကဲ့​ရဲ့​သံ​ကို​ၾကား​ရာ၊ အ​စဥ္​အ​ျမဲ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ ျဖစ္​ေစ​မည္။


ျခေသၤ့​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​ျခဳံ​ထဲ​က ထြက္​လာ​ၿပီ။ တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ​သည္ လမ္း၌​လာ​ဆဲ​ရွိ၏။ သင္၏​ျပည္​ကို လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ​အ​ရပ္ ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​မွ ထြက္​လာ​သည္​ျဖစ္၍၊ သင္၏​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ လူ​မ​ေန​နိုင္​ေအာင္​ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ရိုက္​ေသာ​သူ​အား မိ​မိ​ပါး​ကို​ေပး၍၊ ကဲ့​ရဲ့​ျပစ္​တင္​ျခင္း​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ​ေစ။


သင္​သည္ မီး​ေမြး​ဖို႔​ထင္း​ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။ သင့္​အ​ေသြး​သည္ ျပည္​အ​လယ္၌ ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္။ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ေအာက္​ေမ့​ရ​ဟု ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ဤ​မည္​ေသာ​ေန႔၊ ယ​ခု​ေန႔​ရက္​ကို​မွတ္​ေလာ့။ ယ​ခု​ေန႔၌ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို ဝိုင္း​ထား​စ​ျပဳ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို တစ္​ဖန္ တည္​ေထာင္​ျပဳ​စု​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ​သည္ ေန႔​မွ​စ၍ ခ​ရစ္​ေတာ္​သ​ခင္​၏ လက္​ထက္​တိုင္​ေအာင္ ခု​နစ္​သီ​တင္း​ႏွင့္ ေျခာက္​ဆယ္​ႏွစ္​သီ​တင္း​ၾကာ​လိမ့္​မည္​ဟု သိ​မွတ္​နား​လည္​ေလာ့။ အ​ေႏွာင့္​အ​ယွက္ ခံ​ရ​ေသာ​ကာ​လ၌ ၿမိဳ႕​လမ္း​ကို တစ္​ဖန္ တည္​ေထာင္​ျပဳ​စု​ရ​မည္​ဟု စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ျခင္း​ရွိ၏။


ဤ​အ​မွု​ကို တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ၾကား​ေျပာ​ၾက​ေလာ့။ စစ္​တိုက္​ျခင္း​ငွာ ျပင္​ဆင္၍ စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ၾက​ေလာ့။ စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ခ်ဥ္း​ကပ္၍ တက္​လာ​ၾက​ေစ။


ေမာ​ဘ​ျပည္​အ​လယ္၌ တ​ရား​သူ​ႀကီး​ကို ငါ​ပယ္​ျဖတ္၍၊ သူ​ႏွင့္​တ​ကြ မွူး​မတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ကြပ္​မ်က္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ျပင္း​ထန္​လ်င္​ျမန္​ေသာ ခါ​လ​ဒဲ​အ​မ်ိဳး​ကို ငါ​ႏွိုး​ေဆာ္၏။ ကိုယ္​မ​ပိုင္​ေသာ ေန​ရာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို သိမ္း​ယူ​ျခင္း​ငွာ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး၌ ခ်ီ​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​သံ​ကို ငါ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ ရင္၌ လွုပ္​ရွား​ျခင္း၊ ေမး​ခိုင္​ျခင္း၊ အ​ရိုး​ေဆြး​ေျမ့​ျခင္း၊ တစ္​ကိုယ္​လုံး တုန္​လွုပ္​ျခင္း​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​မွု​ေရာက္​ေသာ​ေန႔၊ လုပ္​ႀကံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​ကို တိုက္​လာ​ေသာ ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ငါ​သည္ ေန​ရစ္​ရ​မည္။


ထို​အ​ခါ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို တံ​ေတြး​ႏွင့္ ေထြး​ၾက၏။ လက္​သီး​ႏွင့္ ထိုး​ၾက၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​ကို တံ​ေတြး​ႏွင့္ ေထြး​ၾက၏။ က်ဴ​လုံး​ကို​ယူ၍ ေခါင္း​ေတာ္​ကို ရိုက္​ၾက၏။-


ငါ​ပ​ညတ္​သည္​ကား၊ ေႏွာင့္​ယွက္​ေသာ​သူ​ကို မ​ဆီး​မ​တား​ႏွင့္။ သင္၏ ပါး​တစ္​ဖက္​ကို သူ​တစ္​ပါး​ပုတ္​လၽွင္ ပါး​တစ္​ဖက္​ကို လွည့္၍​ေပး​ဦး​ေလာ့။-


ထို​သို႔​မိန္႔​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ အ​နီး​အ​ပါး၌​ရပ္​ေန​ေသာ မင္း​လု​လင္​တစ္​ေယာက္​က၊ သင္​သည္ ယဇ္​ပု​ရာ​ဟိတ္​မင္း​ကို ဤ​သို႔​ျပန္​ေျပာ​ရာ​သ​ေလာ​ဟု ဆို​လ်က္ ေယ​ရွု​ကို​ရိုက္​ေလ၏။-


ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ေစ​သ​တည္း​ဟု​ဆို၍ ရိုက္​ပုတ္​ၾက၏။-


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း အာ​န​နိ​က၊ သူ၏​ႏွုတ္​ကို​ရိုက္​ေလာ့​ဟု အ​နား၌ ရပ္​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​အား အ​မိန္႔​ရွိ၏။-


သူ​တစ္​ပါး​သည္ သင္​တို႔​ကို ကၽြန္​ခံ​ေစ​ျခင္း၊ ေရာင္း၍​စား​ျခင္း၊ ဥ​စၥာ​ကို​လု​ယူ​ျခင္း၊ ရန္​ေတြ႕​ျခင္း၊ ပါး​ပုတ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ​လၽွင္ သင္​တို႔​သည္ သည္း​ခံ​ၾက၏။-


ေရႊ​လင္း​တ​ပ်ံ​တတ္​သ​ကဲ့​သို႔ လ်င္​ျမန္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး၊ ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ​မ်က္​ႏွာ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​လ်က္၊ အ​သက္​ႀကီး​သူ​ကို မ​ရို​ေသ၊ အ​သက္​ငယ္​သူ​ကို မ​သ​နား​တတ္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ကို၊ ေဝး​ေသာ​အ​ရပ္၊ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​မွ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေခၚ၍ သင့္​ကို တိုက္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။


ေရွ႕​ဦး​စြာ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင့္​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္၍၊ နိ​စၥ​ထာ​ဝ​ရ လက္​႐ုံး​ေတာ္​ျဖင့္ သင့္​ကို​ေထာက္​မ​ေတာ္​မူ၏။ ရန္​သူ​တို႔​ကို သင့္​ေရွ႕​မွ​ႏွင္​ထုတ္၍ သူ​တို႔​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​အ​ခြင့္ ေပး​ေတာ္​မူ​မည္။


ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ ဗက္​လင္​ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​သား ေလ​ဝိ​အ​မ်ိဳး လု​လင္​တစ္​ေယာက္​သည္၊ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​မွာ တည္း​ခို၍ ေန​ၿပီး​လၽွင္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ