Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 2:23 - Judson Bible in Zawgyi Version

23 ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို နာ​ဇ​ရက္​လူ​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟူ​ေသာ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔၏ ႏွုတ္​ထြက္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ နာ​ဇ​ရက္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္၍ အ​ျမဲ​ေန​ေလ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 နာဇရက္​ဟု​ေခၚ​ေသာ​ၿမိဳ႕​တြင္ သြားေရာက္​ေနထိုင္​ေလ​၏။ ဤသည္ကား “ကိုယ္ေတာ္​သည္ နာဇရက္​ၿမိဳ႕သား​ဟု ေခၚေဝၚ​ျခင္း​ကို ခံရ​လိမ့္မည္”​ဟူ၍ ပေရာဖက္​မ်ား​အားျဖင့္ မိန႔္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရာ ျပည့္စုံ​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​မည့္​အေၾကာင္း​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 နာ​ဇ​ရက္​နာ​မည္​တြင္​ေသာ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​ထိုင္​ေလ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ ``ကိုယ္​ေတာ္​အား​နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​ၾက​လတၱံ့'' ဟူ​ေသာ​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​၏ ေဟာ​ၾကား​ခ်က္​မွန္​ကန္​၍​လာ​သ​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 2:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျခား​နား၍​ေန​ေသာ​ကာ​လ​ေစ့​ၿပီး​မွ၊ နာ​ဇ​ရိ​လူ​ေစာင့္​ရ​ေသာ​တ​ရား​ဟူ​မူ​ကား၊ သူ​သည္ ပ​ရိ​သတ္​စည္း​ေဝး​ရာ တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​ေရွ႕​သို႔​လာ၍၊


ထို​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​ျဖင့္ ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္ ျပည့္​စုံ​မည္ အ​ေၾကာင္း​အ​တည္း။-


လူ​အ​စု​အ​ေဝး​တို႔​က၊ ဤ​သူ​သည္ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕၌ ေပၚ​ထြန္း​ေသာ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရွု​ေပ​တည္း​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက၏။


ထို​ေနာက္ ေပ​တ​႐ု​သည္ အိမ္​ဦး​ေရွ႕​သို႔ ထြက္​ၿပီး​မွ အ​ျခား​ေသာ​မိန္း​မ​သည္ သူ႔​ကို​ျမင္၍ ထို​အ​ရပ္၌​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​အား၊ ဤ​သူ​လည္း နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​သည္​ဟု ဆို​လၽွင္၊-


ဪ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔​ဆိုင္​သ​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ငွာ လာ​သ​ေလာ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ဘယ္​သူ​ျဖစ္​သည္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သိ​ပါ၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သန္႔​ရွင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ ျဖစ္​ပါ​သည္​ဟု ဟစ္​ေၾကာ္​ေလ၏။-


ထို​အ​ခါ ေယ​ရွု​သည္ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္​နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​မွ ႂကြ​လာ၍ ေယာ​ဟန္​လက္​ျဖင့္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္၌ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို ခံ​ေတာ္​မူ၏။-


ငါး​လ​လြန္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕၌ ဒါ​ဝိဒ္​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေယာ​သပ္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ​လူ​ႏွင့္ ထိမ္း​ျမား​ေဆာင္​ႏွင္း၍၊-


နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု ႂကြ​သြား​ေၾကာင္း​ကို သူ​တစ္​ပါး​ေျပာ​လၽွင္၊-


မိ​ဘ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ပ​ညတ္​တ​ရား​အ​တိုင္း ျပဳ​ရ​သ​မၽွ​တို႔​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ျပဳ​ၿပီး​မွ၊ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္၊ နာ​ဇ​ရက္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ မိ​မိ​တို႔​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္​ၾက၏။-


နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွု​ကို​ရွာ​ၾက​သည္​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ေယ​ရွု​က၊ ငါ​သည္ ထို​သူ​ျဖစ္၏​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​အပ္​ႏွံ​ေသာ ယု​ဒ​ရွ​ကာ​႐ုတ္​သည္​လည္း ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရပ္​ေန၏။-


အ​ဘယ္​သူ​ကို​ရွာ​ၾက​သ​နည္း​ဟု တစ္​ဖန္​ေမး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ကို ရွာ​ၾက​သည္​ဟု ထို​သူ​တို႔​သည္ ဆို​ၾက၏။-


ပိ​လတ္​မင္း​သည္​လည္း က​မၸည္း​လိပ္​စာ​ကို​ေရး၍ လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​ေတာ္၌ တပ္​ေလ၏။ လိပ္​စာ​ခ်က္​ဟူ​မူ​ကား၊ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္၊ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ဟု ေရး​ထား​သ​တည္း။-


ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔ သိ​ၾက​သည္​အ​တိုင္း နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွု​သည္ ထူး​ဆန္း​ေသာ​တန္​ခိုး၊ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ၊ အံ့​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို သင္​တို႔​တြင္​ျပဳ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ႏွင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ သက္​ေသ​ကို ရ​ေသာ​သူ​ျဖစ္၍၊-


နာ​ဇ​ရက္​ဘာ​သာ​ဝင္​သူ​တို႔​တြင္ အ​ႀကီး​လုပ္၍ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ ယု​ဒ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ထ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႏွိုး​ေဆာ္​ေသာ ဤ​လူ​ဆိုး​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ေတြ႕​ၾက​ပါ​ၿပီ။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ပ​ဋိ​သ​ေႏၶ​ယူ၍ ဖြား​ျမင္​လ​တၱံ့​ေသာ သား​ေယာက္်ား​သည္ ဆံ​ပင္​ရိတ္​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ဘဲ၊ အ​မိ​ဝမ္း​ထဲ​မွ​စ၍ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​နာ​ဇ​ရိ​လူ ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​သည္​လည္း ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​လက္​မွ ကယ္​ႏုတ္​စ​ျပဳ​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို၏။


အို​ေကာင္း​ကင္ ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ ကၽြန္​မ​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​ေတာ္​မ​မူ​ဘဲ၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​မ၏ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ၾကည့္​ရွု​ေအာက္​ေမ့​သ​ျဖင့္၊ သား​ေယာက္်ား​ကို ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ သူ၏​ဆံ​ပင္​ရိတ္​ျခင္း​ကို အ​လၽွင္း​မ​ျပဳ။ တစ္​သက္​လုံး ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ကၽြန္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ကၽြန္​မ​အပ္​ပါ​မည္​ဟု သ​စၥာ​က​တိ​ျပဳ​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ