မာလခိ 2:9 - Judson Bible in Zawgyi Version9 သို႔ျဖစ္၍၊ သင္တို႔သည္ ငါ့လမ္းတို႔ကို မလိုက္၊ တရားအမွုတြင္ လူမ်က္ႏွာကိုေထာက္ေသာေၾကာင့္၊ လူခပ္သိမ္းတို႔သည္ သင္တို႔ကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳ၍ ရွုတ္ခ်ေစျခင္းငွာ ငါစီရင္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 “သင္တို႔သည္ ငါ့တရားလမ္းကိုမလိုက္၊ မ်က္ႏွာရဖို႔သာသြန္သင္တတ္ၾကေသာေၾကာင့္ ငါသည္ သင္တို႔ကို လူအေပါင္းတို႔ေရွ႕တြင္ မထီမဲ့ျမင္ျပဳစရာ၊ ရႈတ္ခ်စရာျဖစ္ေစမည္။” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သင္တို႔သည္ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္အားပညတ္ ေတာ္မ်ားကို သြန္သင္ရာ၌မ်က္ႏွာႀကီးငယ္ လိုက္ၾကသျဖင့္ ငါသည္လည္းသင္တို႔အား ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔စက္ဆုတ္ရြံရွာ ေအာင္ျပဳမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
မင္းတို႔သည္ လက္ေဆာင္ကို ရျခင္းငွာသာ တရားမွုကို စီရင္တတ္ၾက၏။ ယဇ္ပုေရာဟိတ္တို႔သည္ အခကိုရျခင္းငွာသာ သင္ေပးတတ္ၾက၏။ ပေရာဖက္တို႔သည္ ေငြကိုရျခင္းငွာသာ အနာဂတ္ကို ေဟာတတ္ၾက၏။ သို႔ေသာ္လည္း၊ ထာဝရဘုရားကိုခိုလွုံလ်က္၊ ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔တြင္ ရွိေတာ္မူသည္ မဟုတ္ေလာ၊ ေဘးဥပဒ္မေရာက္နိုင္ဟု ဆိုတတ္ၾကသည္တကား။
ဖာရိရွဲတို႔၊ သင္တို႔သည္ အမဂၤလာရွိၾက၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ပင္စိမ္းရြက္၊ လ်ဴရြက္မ်ိဳးမွစ၍ ျမက္ပင္အမ်ိဳးမ်ိဳးကို ဆယ္ဖို႔တစ္ဖို႔ လွူၾကသည္တြင္၊ တရားသျဖင့္စီရင္ျခင္း၊ ဘုရားသခင္ကို ခ်စ္ျခင္းအမွုကိုကား လွပ္၍ထားၾက၏။ အရင္ဆိုေသာအရာတို႔ကို မလွပ္မထား၊ ေနာက္ဆိုေသာအရာတို႔ကို က်င့္ရမည္။-
တရားအမွုကိုစီရင္ေသာအခါ အဘယ္သူ၏မ်က္ႏွာကို မေထာက္ရ။ လူငယ္စကားကို လူႀကီးစကားကဲ့သို႔ မွတ္ရမည္။ အဘယ္လူကိုမၽွ မေၾကာက္ရ။ အေၾကာင္းမူကား၊ တရားအမွုကို ဘုရားသခင္ပိုင္ေတာ္မူေသာေၾကာင့္တည္း။ ကိုယ္တိုင္မစီရင္တတ္ေသာအမွုကို ငါ့ထံမွာအယူခံရမည္။ ငါလည္းနားေထာင္မည္ဟု မွာခဲ့၏။
ထိုသို႔ျပဳေသာေၾကာင့္၊ ဣသေရလအမ်ိဳး၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သင့္အမ်ိဳး၊ သင့္အဘ၏အမ်ိဳးသည္ ငါ့ေရွ႕မွာအစဥ္ သြားလာရလိမ့္မည္ဟု ငါဆိုမိေသာ္လည္း၊ တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ထိုကတိသည္ ငါႏွင့္ေဝးပါေစ။ ငါ့ကို ခ်ီးေျမႇာက္ေသာ သူတို႔ကို ငါခ်ီးေျမႇာက္မည္။ ငါ့ကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳေသာ သူတို႔သည္ ဂုဏ္အသေရပ်က္ရၾကလိမ့္မည္။