Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 6:30 - Judson Bible in Zawgyi Version

30 အ​ၾကင္​သူ​သည္ သင့္​ကို​ေတာင္း၏။ ထို​သူ​အား ေပး​ေလာ့။ သင့္​ဥ​စၥာ​ကို သိမ္း​ယူ​ေသာ​သူ​အား ျပန္၍​မ​ေတာင္း​ႏွင့္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

30 သင့္​ထံ ေတာင္း​ေသာ​သူ​တိုင္း​အား ေပးကမ္း​ေလာ့။ သင့္​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​ယူ​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​ထံမွ ျပန္​၍​မ​ေတာင္း​ႏွင့္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

30 သင့္​ထံ​တြင္​ေတာင္း​ခံ​လာ​သူ​တိုင္း​အား​ေပး ေလာ့။ သင့္​ဥစၥာ​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​ယူ​ေသာ​သူ​ထံ​မွ ျပန္​၍​မ​ေတာင္း​ႏွင့္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 6:30
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္ စြန္႔​ၾကဲ​ၿပီ။ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား​ေပး​ကမ္း​ၿပီ။ သူ၏​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ တည္​တတ္၏။ သူ၏​ဦး​ခ်ိဳ​သည္ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ႏွင့္ ခ်ီး​ျမႇင့္​ျခင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္။


ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​ကို ေအာက္​ေမ့​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ခဲ​ယဥ္း​ေသာ​ကာ​လ၌ ထို​သူ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​မည္။


ဆင္း​ရဲ​သား​ကို သ​နား​ေသာ​သူ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေခ်း​ငွား​ေသာ​သူ​ျဖစ္၍၊ သူ​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု၏​အ​က်ိဳး​ကို ဆပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


တစ္​ေန႔​လုံး တပ္​မက္​အား​ႀကီး​တတ္၏။ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​မူ​ကား မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ စြန္႔​ၾကဲ​တတ္၏။


က​႐ု​ဏာ​မ်က္​စိ​ရွိ​ေသာ​သူ​သည္ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ေကၽြး​ေသာ​ေၾကာင့္ မဂၤ​လာ​ရွိ​လိမ့္​မည္။


လူ​ခု​နစ္​ေယာက္​မ​က၊ ရွစ္​ေယာက္​တို႔​အား ေဝ​မၽွ​ေလာ့။ ေျမ​ေပၚ​မွာ အ​ဘယ္​အ​မွု​ေရာက္​မည္​ကို သင္​မ​သိ။


လူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ တစ္​ေန႔​ႏွင့္ တစ္​ည​လုံး​မ​အိပ္​ဘဲ ေန​တတ္​သည္​ျဖစ္၍၊ ပ​ညာ​တ​ရား​ကို သိ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​မ်ား​ကို ၾကည့္​ရွု​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​ႏွ​လုံး​ကို ႏွိုး​ေဆာ္၏။


သင္​တို႔​သည္​လည္း ညီ​အစ္​ကို​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​တို႔​ကို စိတ္​ႏွ​လုံး​ပါ​လ်က္ အ​ျပစ္​မ​လႊတ္​လၽွင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ၏​အ​ဘ​သည္ ထို​နည္း​တူ သင္​တို႔​ကို စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​ပ​ညတ္​သည္​ကား၊ ေႏွာင့္​ယွက္​ေသာ​သူ​ကို မ​ဆီး​မ​တား​ႏွင့္။ သင္၏ ပါး​တစ္​ဖက္​ကို သူ​တစ္​ပါး​ပုတ္​လၽွင္ ပါး​တစ္​ဖက္​ကို လွည့္၍​ေပး​ဦး​ေလာ့။-


သူ​တစ္​ပါး​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ လႊတ္​သ​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။-


သာ၍​ေကာင္း​ေသာ​နည္း​မူ​ကား၊ တတ္​နိုင္​သ​မၽွ​အ​တိုင္း ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​အား စြန္႔​ၾကဲ​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သည္ သင္​တို႔​အား​သန္႔​ရွင္း​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သင္​တို႔​ဥ​စၥာ​မ်ား​ကို ေရာင္း၍ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​အား စြန္႔​ၾကဲ​ၾက​ေလာ့။ မ​ေဆြး​မ​ေဟာင္း​တတ္​ေသာ အိတ္​တို႔​ကို ကိုယ္​သုံး​ဖို႔ လုပ္​ၾက​ေလာ့။ သူ​ခိုး​မ​ေရာက္၊ ပိုး​မ်ား​မ​ဖ်က္​ဆီး​ရာ​အ​ရပ္၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ မ​ကုန္​မ​ဆုံး​နိုင္​ေသာ​ဘ​႑ာ​ကို ဆည္း​ပူး​ၾက​ေလာ့။-


ကိုယ္​ဥ​စၥာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ေရာင္း၍ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေပး​ေဝ​ေလာ့။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ ဘ​႑ာ​ကို ရ​လိမ့္​မည္။ သို႔​ၿပီး​မွ​လာ၍ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


သင္၏ ပါး​တစ္​ဖက္​ကို ပုတ္​ေသာ​သူ​အား ပါး​တစ္​ဖက္​ကို ေပး​ဦး​ေလာ့။ သင့္​ဝတ္​လုံ​ကို သိမ္း​ယူ​ေသာ သူ​အား သင့္​အကၤ်ီ​ကို​လည္း ယူ​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ခြင့္​ေပး​ဦး​ေလာ့။-


သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္၌​သူ​တစ္​ပါး ျပဳ​ေစ​လို​သည္​အ​တိုင္း သူ​တစ္​ပါး၌ ျပဳ​ၾက​ေလာ့။-


သူ​တစ္​ပါး​အား ေပး​ၾက​ေလာ့။ ေပး​လၽွင္ သူ​တစ္​ပါး​သည္ သင္​တို႔​အား​ေပး​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​မွန္​ျခင္​႐ုံ​မၽွ​မ​က၊ သိပ္​ႏွက္​လ်က္၊ လွုပ္​လ်က္၊ လၽွံ​လ်က္​ရွိ​ျခင္း​ႏွင့္ သင္​တို႔​ရင္​ခြင္၌ ေပး​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ၾကင္​ခ်ိန္၊ တင္း​ပ​မာ​ဏ​ႏွင့္ သင္​တို႔​သည္ သူ​တစ္​ပါး​အား​ေပး၏၊ ထို​ပ​မာ​ဏ​အ​တိုင္း ကိုယ္​ခံ​ရ​ၾက​မည္။


ထို​သို႔​သင္​တို႔​သည္​လည္း အ​လုပ္​လုပ္၍ အား​နည္း​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​စ​ရ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​စြန္႔​အ​ၾကဲ​ခံ​ျခင္း​အ​ရာ​ထက္ စြန္႔​ၾကဲ​ျခင္း အ​ရာ​သည္​သာ၍ မဂၤ​လာ​ရွိ​သည္​ဟု သ​ခင္​ေယ​ရွု​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ေတာ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ရ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ရာ​ရာ၌ သင္​တို႔​အား ငါ​ျပ​သ​ၿပီ​ဟု၊-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ စည္း​စိမ္​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ဆင္း​ရဲ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သင္​တို႔​သည္ စည္း​စိမ္​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​တို႔​အ​တြက္​ေၾကာင့္ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို သင္​တို႔​သိ​ၾက၏။


ခိုး​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​ခိုး​ဘဲ၊ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​အား ေပး​ကမ္း​ေဝ​ငွ​ရန္ ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ မိ​မိ​လက္​ႏွင့္ ေကာင္း​ေသာ​အ​လုပ္​ကို လုပ္​ေဆာင္​အား​ထုတ္​ေစ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ