Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 2:48 - Judson Bible in Zawgyi Version

48 မိ​ဘ​တို႔​သည္ သား​ကို​ျမင္​လၽွင္ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ၍ မယ္​ေတာ္​က၊ ငါ့​သား၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ​တို႔​အား ဤ​သို႔ ျပဳ​သ​နည္း။ ညႇိုး​ငယ္​ေၾကာင့္​ၾက​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ မိ​ဘ​တို႔​သည္ ေမာင္​ကို​ရွာ​ၾက​ၿပီ​ဟု ဆို​ေသာ္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

48 မိဘ​တို႔​သည္ သူ႔​ကို​ေတြ႕​ေသာအခါ အံ့အားသင့္​၍ မယ္ေတာ္​က “ငါ့​သား၊ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ​တို႔​အား ဤသို႔​ျပဳ​ရ​သနည္း။ သင့္​ဖခင္​ႏွင့္​ငါ​သည္ သင့္​ကို​စိုးရိမ္တႀကီး​ရွာ​ခဲ့​ရ​၏”​ဟု ဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

48 ေယာ​သပ္​ႏွင့္​မာ​ရိ​တို႔​သည္​ေတြ႕​လၽွင္​အံ့​အား​သင့္ ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​မယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​သား၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ​တို႔​ကို​ဤ​သို႔​ျပဳ​ပါ​သ​နည္း။ သင့္​ဖ​ခင္​ႏွင့္​ငါ​သည္​စိုး​ရိမ္​ႀကီး​စြာ​ျဖင့္​ရွာ​ခဲ့ ရ​၏'' ဟု​ေျပာ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 2:48
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သို႔ ပ​ရိ​သတ္​တို႔​အား ေဟာ​ေတာ္​မူ​စဥ္​တြင္၊ မယ္​ေတာ္​ႏွင့္ ညီ​ေတာ္​တို႔​သည္ ႏွုတ္​ဆက္​လို၍ ျပင္​မွာ ရပ္​ေန​ၾက၏။-


ေယ​ရွု​က၊ မိ​ဘ​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ရွာ​ရ​ပါ​သ​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ဘ၏​အိမ္၌ ေန​ရ​သည္​ကို မ​သိ​ပါ​သ​ေလာ​ဟု ေျပာ​ဆို​လၽွင္၊-


ထို​အ​ခါ ေယ​ရွု​သည္ အ​ႏွစ္​သုံး​ဆယ္​ခန္႔​မၽွ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ လူ​မ်ား​အ​ထင္​အ​မွတ္​အား​ျဖင့္ ကိုယ္​ေတာ္၏​အ​ဘ​ကား ေယာ​သပ္​တည္း။ ေယာ​သပ္​အ​ဘ ဧ​လိ၊-


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ဝန္​ခံ၍၊ တင့္​တယ္​ေလ်ာက္​ပတ္​ေသာ ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​ကို အံ့​ဩ​ခ်ီး​မြမ္း​လ်က္၊ ဤ​သူ​သည္ ေယာ​သပ္၏​သား မ​ဟုတ္​တုံ​ေလာ​ဟု ဆို​ၾက၏။-


ဖိ​လိ​ပၸဳ​သည္ နာ​သ​ေန​လ​ကို​ေတြ႕​လၽွင္၊ ေမာ​ေရွ​သည္ ပ​ည​တၱိ​က်မ္း၌​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ သူ​တို႔​က်မ္း၌​လည္း​ေကာင္း အ​ေၾကာင္း​ျပဳ၍ ေရး​ထား​ေသာ​သူ၊ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ျဖစ္​ေသာ ေယာ​သပ္၏​သား​ေယ​ရွု​ကို ငါ​တို႔​သည္ ေတြ႕​ၾက​ၿပီ​ဟု​ဆို၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ