Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 17:30 - Judson Bible in Zawgyi Version

30 လူ​သား​ေပၚ​ထြန္း​ေသာ​ေန႔၌ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

30 လူ႔သား​ေပၚထြန္း​ေသာ​ေန႔ရက္​၌​လည္း ထိုနည္းတူ​ျဖစ္​လိမ့္မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

30 လူ​သား​ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေန႔​၌​လည္း​ဤ ကဲ့​သို႔​ပင္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။''

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 17:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

လူ​သား​သည္ မိ​မိ​အ​ဘ​ခ​မည္း​ေတာ္၏ ဘုန္း​အာ​ႏု​ေဘာ္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ အ​ၿခံ​အ​ရံ​တို႔​ႏွင့္ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။ ထို​အ​ခါ သူ​အ​သီး​အ​သီး က်င့္​ေသာ​အ​က်င့္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ဆပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။-


ထို​ေနာက္ သံ​လြင္​ေတာင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ေတာ္​မူ​စဥ္၊ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ အ​ျခား​သူ​မ​ပါ​ဘဲ ခ်ဥ္း​ကပ္၍၊ ထို​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ကာ​လ​မွ ျဖစ္​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ႂကြ​လာ၍ ဤ​ကပ္​က​မၻာ​ကုန္​ေသာ ပု​ပၸ​နိ​မိတ္​သည္ အ​ဘယ္​နိ​မိတ္ ျဖစ္​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း အ​မိန္႔​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ၾက၏။-


လူ​သား​သည္ ႂကြ​လာ​ေသာ​အ​ခါ ေနာ​ဧ​လက္​ထက္၌ ျဖစ္​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။-


ေရ​လႊမ္း​မိုး​ျခင္း​ေရာက္​သ​ျဖင့္ လူ​ခပ္​သိမ္း​တို႔​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​သည္ တိုင္​ေအာင္ သ​တိ​မဲ့​ေန​ၾက​သည္ နည္း​တူ၊ လူ​သား​ႂကြ​လာ​ေသာ​အ​ခါ၌ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။-


ေယ​ရွု​က၊ သင္​ဆို​သည္​အ​တိုင္း မွန္၏။ ထို​မၽွ​မ​က ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ ေနာင္​ကာ​လ၌ လူ​သား​သည္ တန္​ခိုး​ေတာ္၏ လက္​ယာ​ဘက္၌​ထိုင္​လ်က္ မိုး​တိမ္​ကို​စီး၍ ႂကြ​လာ​သည္​ကို သင္​တို႔ ျမင္​ရ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​အ​ခါ လူ​သား​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​ဘုန္း​တန္​ခိုး အာ​ႏု​ေဘာ္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ မိုး​တိမ္​ကို​စီး၍ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေကာင္း​ကင္​တစ္​ဖက္​မွ ျပက္​ေသာ​လၽွပ္​စစ္​သည္ ေကာင္း​ကင္​အ​ႏွံ့​အ​ျပား ထြန္း​လင္း​သ​ကဲ့​သို႔၊ လူ​သား​သည္ မိ​မိ​ေန႔​ရက္၌ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။-


ေလာ​တ​သည္ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေသာ​ေန႔၌ ေကာင္း​ကင္​မွ ကန္႔​ႏွင့္​ေရာ​ေသာ​မီး​မိုး​ရြာ၍ ထို​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​သည္ က်မ္း​စာ​ခ်က္​မ်ား ျပည့္​စုံ​ရ​ေသာ ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ေန႔​ရက္​ကာ​လ ျဖစ္​သ​တည္း။-


ထို​အ​ခါ လူ​သား​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ ဘုန္း​တန္​ခိုး​အာ​ႏု​ေဘာ္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ မိုး​တိမ္​ကို​စီး​လ်က္ ႂကြ​လာ​သည္​ကို ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေၾကာင့္​သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို ေမၽွာ္​လ​င့္၍​ေန​စဥ္၊ ဆု​ေတာ္ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​မၽွ မ​ေလ်ာ့​ဘဲ စုံ​လင္​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။-


သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​သ​ခင္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ ေန႔​ရက္၌ အ​ျပစ္​တင္​စ​ရာ​အ​ခြင့္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သင္​တို႔​ကို အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္ ခိုင္​ခံ့​ျမဲ​ၿမံ​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


ငါ​တို႔​အ​သက္​တည္း​ဟူ​ေသာ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္​လည္း ထို​သ​ခင္​ႏွင့္​အ​တူ ဘုန္း​ႀကီး၍ ထင္​ရွား​ၾက​လ​တၱံ့။


သို႔​ျဖစ္၍၊ သင္​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို ခါး​ပန္း​စည္း၍ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​တို႔​ဆီ​သို႔​ေရာက္​လ​တၱံ့​ေသာ ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္ ေမၽွာ္​လ​င့္​ၾက​ေလာ့။-


သင္​တို႔​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္၏​ဆင္း​ရဲ​ကို ဆက္​ဆံ​ၾက​သည္​ျဖစ္၍၊ ဘုန္း​ေတာ္​ေပၚ​ထြန္း​ေသာ​အ​ခါ အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ယ​ခု​ပင္ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။-


ခ်စ္​သား​တို႔၊ သား​ေတာ္​သည္​ထင္​ရွား ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​လၽွင္၊ ရဲ​ရင့္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္ ရွိ၍၊ ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း သား​ေတာ္၌ တည္​ေန​ၾက​ေလာ့။


ခ်စ္​သူ​တို႔၊ ယ​ခု​တြင္ ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား ျဖစ္​ၾက၏။ ေနာက္​မွ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ​ျဖစ္​မည္​ဟု မ​ထင္​ရွား​ေသး။ သို႔​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ထင္​ရွား​ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ တူ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟု ငါ​တို႔​သိ​ၾက၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကိုယ္​ေတာ္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း​ကို ငါ​တို႔​သည္ ျမင္​ရ​ၾက​လ​တၱံ့။-


ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ မိုး​တိမ္​ႏွင့္​တ​ကြ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ထိုး​ေဖာက္​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္ ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ရွု​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေျမ​ႀကီး​သား​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ေၾကာင့္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ မွန္​ေပ၏။ အာ​မင္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ