Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 16:20 - Judson Bible in Zawgyi Version

20 လာ​ဇ​႐ု​အ​မည္​ရွိ​ေသာ သူ​ဆင္း​ရဲ​တစ္​ေယာက္​သည္ တစ္​ကိုယ္​လုံး၌ အ​နာ​စိမ္း​ေပါက္၍၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 သူ​၏​အိမ္​တံခါးဝ​၌​ကား တစ္ကိုယ္လုံး​အနာစိမ္း​ေပါက္​ေန​ေသာ လာဇ႐ု​အမည္​ရွိ​ဆင္းရဲသား​တစ္​ေယာက္ လဲေလ်ာင္း​ေန​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 သူ​၏​အိမ္​တံ​ခါး​အ​နီး​တြင္​လာ​ဇ​႐ု​ဆို​သူ ဆင္း​ရဲ​သား​တစ္​ေယာက္​သည္​တုံး​လုံး​လဲ​ေန​၏။ သူ႔​မွာ​တစ္​ကိုယ္​လုံး​အ​နာ​စိမ္း​မ်ား​ေပါက္​လ်က္ ရွိ​၏။ ေခြး​တို႔​သည္​လာ​၍​သူ​၏​အ​နာ​စိမ္း​မ်ား ကို​လ်က္​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 16:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စာ​တန္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ ထြက္​သြား၍ ေယာ​ဘ၏ ေျခ​ဖ​ဝါး​မွ​သည္ ဦး​ထိပ္​တိုင္​ေအာင္ ဆိုး​ေသာ​အ​နာ​စိမ္း​မ်ား တိုး​ေပါက္​ေစ၏။


ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​သည္ မ်ား​စြာ​ေသာ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို ခံ​ရ​ေသာ္​လည္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ထဲ​က ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။


ေန႔​တိုင္း ေႏွာင့္​ယွက္​ျခင္း​ႏွင့္ နံ​နက္​တိုင္း​ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို​ငါ​ခံ​ရ၏။


ေျခ​ဖ​ဝါး​မွ​သည္ ဦး​ေခါင္း​တိုင္​ေအာင္ က်န္း​မာ​ျခင္း​မ​ရွိ။ စုတ္​ရွ​ေသာ​အ​နာ၊ ထိ​ခိုက္​၍​ေရာင္​ေသာ​အ​နာ၊ ရိ​ရြဲ​ေသာ​အ​နာ​သက္​သက္​ရွိ​၏။ ထို​အ​နာ​မ်ား​ကို မ​ႏွိပ္​မ​နယ္​ရ။ အ​ဝတ္​ႏွင့္​မ​စည္း​ရ။ ဖ​ေယာင္း​ဆီ​ႏွင့္ မ​ေပ်ာ့​ေစ​ရ​ေသး။


ဂိ​လဒ္​ျပည္၌ ဗာ​လ​ဇံ​ပင္​အ​ေစး​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ထို​ျပည္၌ ေဆး​သ​မား​မ​ရွိ​သ​ေလာ။ ရွိ​လ်က္​ပင္ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​နာ​မွ မ​ထ​ေျမာက္​သ​နည္း။


ထို​ေနာက္ ေပ​တ​႐ု​သည္ အိမ္​ဦး​ေရွ႕​သို႔ ထြက္​ၿပီး​မွ အ​ျခား​ေသာ​မိန္း​မ​သည္ သူ႔​ကို​ျမင္၍ ထို​အ​ရပ္၌​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​အား၊ ဤ​သူ​လည္း နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​သည္​ဟု ဆို​လၽွင္၊-


တစ္​ဖန္​တုံ၊ သူ​ေဌး​တစ္​ေယာက္​သည္ နီ​ေမာင္း​ေသာ က​မၺ​လာ​ႏွင့္​ပိတ္​ေခ်ာ​ကို ဝတ္​ဆင္၍၊ ကာ​မ​ဂုဏ္​စည္း​စိမ္၌ ေန႔​တိုင္း ေပ်ာ္​ေမြ႕​လ်က္​ေန၏။-


သူ​ေဌး၏​စား​ပြဲ​မွ​က်​ေသာ စား​ႏုပ္​စား​ေပါက္​ကို စား​ပါ​ရ​ေစ​ဟု ေတာင့္​တ​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ သူ​ေဌး​အိမ္ တံ​ခါး​နား​မွာ တုံး​လုံး​ေန၏။ ေခြး​တို႔​သည္​လာ၍ အ​နာ​စိမ္း​မ်ား​ကို လ်က္​ၾက၏။-


ညီ​အစ္​မ မာ​ရိ​ႏွင့္ မာ​သ​တို႔​ေန​ေသာ ေဗ​သ​နိ​ရြာ​သား၊ လာ​ဇ​႐ု​အ​မည္​ရွိ​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​သည္ နာ​လ်က္​ေန​ေလ၏။-


အ​မိ​ဝမ္း​တြင္း​က​ပင္​ေျခ​မ​စြမ္း​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​ကို သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ ထမ္း​လ်က္​လာ​ၾက၏။ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔ ဝင္​ေသာ​သူ​တို႔​မွာ စြန္႔​ၾကဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ တင့္​တယ္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ တံ​ခါး​နား​မွာ ထို​သူ​ကို​ထား​ေလ့​ရွိ၏။-


ေအာက္​လၽွိုး​ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​သည္ မိ​မိ​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ျခင္း​အ​ရာ၌ ဝါ​ႂကြား​ဝမ္း​ေျမာက္​ေစ။-


ငါ​ခ်စ္​ေသာ​ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ေလာ​က​တြင္ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း ရ​တ​နာ​ကို ရ​တတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ခ်စ္​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေပး​မည္​ဟု ဝန္​ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ နိုင္​ငံ​ေတာ္၏​အ​ေမြ​ခံ ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သူ​တို႔​ကို ေရြး​ေကာက္​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။-


ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​ကို ေျမ​မွုန္႔​ထဲ​က​လည္း​ေကာင္း၊ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​ကို ေနာက္​ေခ်း​ပုံ​ထဲ​က​လည္း​ေကာင္း ခ်ီး​ေျမႇာက္၍၊ မင္း​သား​တို႔​ႏွင့္ ထိုင္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္၊ ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ​ပ​လႅင္​ကို အ​ေမြ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေျမ​ႀကီး​တိုင္​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပိုင္၍ ထို​တိုင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ေလာ​က​ဓာတ္​ကို တည္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ