Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 15:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 သိုး​တစ္​ေကာင္​ေပ်ာက္​လၽွင္၊ ကိုး​ဆယ္​ကိုး​ေကာင္​ေသာ​သိုး​တို႔​ကို ေတာ​တြင္​ထား​ခဲ့​ၿပီး​မွ၊ ေပ်ာက္​ေသာ သိုး​တစ္​ေကာင္​ကို မ​ေတြ႕​မီ​တိုင္​ေအာင္ သြား၍ မ​ရွာ​ဘဲ​ေန​မည္​ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 “သင္​တို႔​ထဲမွ တစ္စုံတစ္ဦး​၌ သိုး​အေကာင္​တစ္ရာ​ရွိ​ၿပီး ၎​တို႔​ထဲမွ တစ္​ေကာင္​သည္​ေပ်ာက္ဆုံး​လွ်င္ သူ​သည္ ကိုးဆယ့္ကိုး​ေကာင္​ကို ေတာ​ကႏၲာရ​၌​ထား​ခဲ့​၍ ေပ်ာက္ဆုံး​ေသာ​သိုး​ကို​မေတြ႕မခ်င္း​လိုက္ရွာ​မည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ``သင္​တို႔​တြင္​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ေသာ​သူ​သည္ သိုး​အ​ေကာင္​တစ္​ရာ​ရွိ​၍​တစ္​ေကာင္​ေပ်ာက္ လၽွင္​မည္​သို႔​ျပဳ​မည္​နည္း။ သူ​သည္​က်န္​ကိုး​ဆယ့္ ကိုး​ေကာင္​ကို​စား​က်က္​တြင္​ထား​ခဲ့​၍ ေပ်ာက္ ေသာ​သိုး​ကို​မ​ေတြ႕​မ​ခ်င္း​ရွာ​မည္​မ​ဟုတ္ ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 15:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ လမ္း​လြဲ​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​ကို ရွာ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို မ​ေမ့​မ​ေလ်ာ့​ပါ။


ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ သိုး​ကဲ့​သို႔​လမ္း​လြဲ​လ်က္၊ ကိုယ္​လမ္း​သို႔ အ​သီး​အ​သီး လိုက္​သြား​ၾက​သည္​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ငါ​တို႔၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို သူ႔​အ​ေပၚ၌​တင္​ေတာ္​မူ၏။


ေတာင္​ေပၚ​ၿမိဳ႕၊ ခ်ိဳင့္​ထဲ​ၿမိဳ႕၊ ေတာင္​ဘက္​ၿမိဳ႕၊ ဗယၤာ​မိန္​ျပည္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္၊ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​မ်ား​တို႔၌၊ သိုး​စု​ကို​ေရ​တြက္​ေသာ သူ၏​လက္​ေအာက္​မွာ၊ သိုး​စု​တို႔​သည္ တစ္​ဖန္​ေလၽွာက္​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။ သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ ေတာင္​မ်ား​ေပၚ​မွာ လမ္း​လြဲ​ေစ​ၾက​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္ ေတာင္​တစ္​လုံး​မွ​တစ္​လုံး​သို႔ လမ္း​လြဲ​သြား၍၊ ၿငိမ္​ဝပ္​ေသာ​အ​ရပ္​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​ၾက​ၿပီ။


ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကို ငါ​ရွာ​မည္။ သူ​တစ္​ပါး​ႏွင္​ေသာ​သိုး​ကို လိုက္၍​ေဆာင္​ခဲ့​မည္။ အ​ရိုး​က်ိဳး​ေသာ သိုး​ကို အ​ဝတ္​ႏွင့္​စည္း​မည္။ အား​နည္း​ေသာ သိုး​ကို မ​စ​မည္။ ဆူ​ၿဖိဳး၍ အား​ရွိ​ေသာ​သိုး​ကို​ကား၊ တ​ရား​အ​တိုင္း​ေကၽြး​ေမြး၍ ကြပ္​မ်က္​မည္​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ၏​က်က္​စား​ရာ​အ​ရပ္၌​ရွိ​ေသာ ငါ့​သိုး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ လူ​ျဖစ္​ၾက၏။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​သည္​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အား​နည္း​ေသာ​သိုး​ကို မ မ​စ​ၾက၊ နာ​ေသာ​သိုး​တို႔​ကို ေဆး​မ​ကု​ၾက၊ အ​ရိုး​က်ိဳး​ေသာ​သိုး​ကို အ​ဝတ္​ႏွင့္​မ​စည္း​ၾက၊ သူ​တစ္​ပါး​ႏွင္​ေသာ သိုး​ကို လိုက္၍​မ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက၊ ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကို မ​ရွာ​ၾက၊ အ​နိုင္​အ​ထက္​ျပဳ၍ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ စီ​ရင္​ၾက​ၿပီ။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း၊ သိုး​ထိန္း​မ​ရွိ၊ အ​ဘယ္​သိုး​ထိန္း​မၽွ ငါ့​သိုး​တို႔​ကို​မ​ရွာ၊ သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ ငါ့​သိုး​တို႔​ကို မ​ေကၽြး​ေမြး၊ ကိုယ္​ကို​သာ​ေကၽြး​ေမြး​သ​ျဖင့္၊ ငါ့​သိုး​တို႔​သည္ လု​ယူ​ရာ၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ေတာ​သား​ရဲ​စား​စ​ရာ ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ကိုယ္​ေတာ္​က​လည္း၊ မိ​မိ၌ သိုး​တစ္​ေကာင္​တည္း​ရွိ၍ ထို​သိုး​သည္ ဥ​ပုသ္​ေန႔၌ တြင္း​ထဲ​သို႔​က်​လၽွင္၊ မ​ဆြဲ​မ​တင္​ဘဲ ေန​မည့္​သူ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​မၽွ သင္​တို႔​တြင္ ရွိ​သ​ေလာ။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​က​လည္း၊ လၽွို႔​ဝွက္​ေသာ​သူ၊ သင္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ဥ​ပုသ္​ေန႔၌ ျမင္း၊ ႏြား​ကို တင္း​ကုပ္​မွ လႊတ္၍ ေရ​တိုက္​ျခင္း​ငွာ ေဆာင္​သြား​တတ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။-


ထို​အ​ခါ ဥ​ပ​မာ​စ​ကား​ကို မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​တြင္ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ေသာ​သူ၌ သိုး​တစ္​ရာ​ရွိ၍၊-


လူ​သား​သည္ ေပ်ာက္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​ရွာ၍ ကယ္​တင္​အံ့​ေသာ​ငွာ ႂကြ​လာ​သ​တည္း​ဟု ဇ​ကၡဲ​ကို မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တစ္​ပါး​ကို စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္​တတ္​ေသာ​သူ၊ သင္​သည္ ကိုယ္​အ​ျပစ္​ကို မ​ဖုံး​နိုင္​ရာ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​သည္​စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္​ေသာ အ​မွု​ကို​ပင္ ကိုယ္​တိုင္​ျပဳ​သည္​ျဖစ္၍၊ သူ​တစ္​ပါး​ကို စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္​သည္​တြင္ ကိုယ္​အ​ျပစ္​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ရာ​ေရာက္၏။-


သင္​တို႔​သည္ အ​ထက္​က​လမ္း​လြဲ၍ ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက၏။ ယ​ခု​မူ​ကား၊ သိုး​ထိန္း​တည္း​ဟူ​ေသာ သင္​တို႔၏​ဝိ​ညာဥ္​တို႔​ကို အုပ္​စိုး​ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္​ထံ​သို႔ ျပန္​ေရာက္​ၾက​ၿပီ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ