Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 12:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 ငါ့​အ​ေဆြ​တို႔၊ သင္​တို႔​အား ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ကို​သတ္၍ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​လၽွင္း​မ​ျပဳ​နိုင္​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ငါ​၏​မိတ္ေဆြ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ​သင္​တို႔​အား ငါ​ဆို​မည္။ ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​သတ္​ၿပီး​သည့္​ေနာက္​တြင္ အျခား​မည္သည့္​အရာ​ကို​မွ် ထပ္၍​မ​ျပဳ​ႏိုင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ``ငါ​၏​အ​ေဆြ​တို႔၊ သင္​တို႔​အား​ငါ​ဆို​သည္ ကား​ကိုယ္​ခႏၶာ​ကို​သတ္​ျခင္း​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား မည္​သို႔​မၽွ​အႏၲ​ရာယ္​မ​ျပဳ​သူ​မ်ား​ကို​မ​ေၾကာက္ ၾက​ႏွင့္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 12:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

လူ​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​သ​ေဘာ​သည္ ေက်ာ့​ကြင္း​ကို​ေထာင္​တတ္၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ခို​လွုံ​ေသာ​သူ​မူ​ကား လုံ​ျခဳံ​လိမ့္​မည္။


ငါ​ႏွ​မ၊ ငါ့​ခင္​ပြန္း၊ ငါ့​ဥ​ယ်ာဥ္​ထဲ​သို႔ ငါ​ဝင္​လာ​ၿပီ။ ငါ့​မု​ရန္​ႏွင့္ နံ့​သာ​မ်ိဳး​ကို ခံ​ယူ​ၿပီ။ ငါ့​ပ်ား​ရည္​ႏွင့္ ပ်ား​လ​ပို႔​ကို စား​ရ​ၿပီ။ ငါ့​နို႔​ႏွင့္ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ေသာက္​ရ​ၿပီ။ ငါ့​အ​ေဆြ​တို႔၊ စား​ၾက​ေလာ့။ ငါ့​မိတ္​ေဆြ​တို႔၊ ေသာက္​ၾက။ ဝ​စြာ​ေသာက္​ၾက​ေလာ့။


ႏွုတ္​ေတာ္​သည္ အ​လြန္​ခ်ိဳ​ေပ၏။ တစ္​ကိုယ္​လုံး၌ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ ဂုဏ္​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သ​မီး​တို႔၊ ဤ​သူ​သည္ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္၊ ငါ့​မိတ္​ေဆြ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သ​တည္း။


ငါ့​ကၽြန္​ဣ​သ​ေရ​လ၊ ငါ​ေရြး​ခ်ယ္​ေသာ​သူ ယာ​ကုပ္၊ ငါ့​အ​ေဆြ​အာ​ျဗ​ဟံ၏​သား၊


သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ခါး​ပန္း​ကို​စည္း၍​ထ​ေလာ့။ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​ကို သူ​တို႔​အား​ေဟာ​ေျပာ​ေလာ့။ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ သင့္​ကို ငါ​အ​ရွက္​မ​ခြဲ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။


သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင့္​ကို​ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ငွာ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ငါ​ရွိ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ျပည္​အုပ္​အ​ရာ၌ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ခန္႔​ထား​ေသာ အ​ဟိ​ကံ​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို နာ​သ​နိ​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ သတ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ကို​ေၾကာက္​ၾက၏။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​သည္ ဆူး​ပင္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ႏွင့္ ေတြ႕၍၊ ကင္း​ၿမီး​ေကာက္​တို႔​တြင္ ေန​ရ​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔​စ​ကား​ကို​လည္း မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၍၊ သူ​တို႔​စ​ကား​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔ မ်က္​ႏွာ​ရည္​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္။


တစ္​နည္း​ကား၊ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ကို​သာ သတ္၍ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို မ​သတ္​နိုင္​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ႏွင့္ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို င​ရဲ၌ ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ​သူ​ကို သာ၍ ေၾကာက္​ၾက​ေလာ့။-


ကိုယ္​အ​ေဆြ​တို႔​အ​ဖို႔​အ​လို​ငွာ ကိုယ္​အ​သက္​ကို စြန္႔​ျခင္း​ေမ​တၱာ​ထက္ သာ၍ ျမတ္​ေသာ​ေမ​တၱာ​သည္ အ​ဘယ္​သူ၌​မၽွ​မ​ရွိ။-


သို႔​ရာ​တြင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ႏွင့္​ယွဥ္​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို သက္​ေသ​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သ​ခင္​ေယ​ရွု၏​လက္​မွ ငါ​ခံ​ခဲ့​ၿပီး​ေသာ​ဓ​မၼ​ဆ​ရာ အ​မွု​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ​ေဆာင္​ရြက္​ရ​ေသာ​အ​မွု​ကို ဝမ္း​ေျမာက္​စြာ ၿပီး​စီး​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ထို​ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​အ​မွု တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို​မၽွ ငါ​သည္​ပ​မာ​ဏ​မ​ျပဳ၊ ကိုယ္​အ​သက္​ကို​လည္း ႏွ​ေျမာ​ျခင္း​မ​ရွိ၊-


ထို​သူ​တို႔​သည္ ေပ​တ​႐ု​ႏွင့္ ေယာ​ဟန္​တို႔၏ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​သ​တၱိ​ကို ျမင္၍၊ လူ​တတ္​မ​ဟုတ္၊ လူ​သာ​မ​ည​သာ ျဖစ္​သည္​ကို သိ​မွတ္​သ​ျဖင့္ အံ့​ဩ၍​ေန​ၾက၏။ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ အ​ထက္​က​ေယ​ရွု​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​သည္​ကို သ​တိ​ရ၍​လည္း​ေကာင္း၊-


ထို​သို႔​ရန္​သူ​မ်ား​ေၾကာင့္ အ​လၽွင္း​မ​ေၾကာက္​ရြံ့ မ​တုန္​လွုပ္​ေသာ အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​သည္၊ သူ​တို႔၌ ပ်က္​စီး​ျခင္း၏ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​ျဖစ္၏။ ဘုရားသခင္စီရင္​ေတာ္မူ​ေသာအား​ျဖင့္ သင္တို့၌ကား၊ ကယ္တင္​ျခင္း၏နိမိတ္လ​ကၡ​ဏာ​ျဖစ္၏။-


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ယုံ​ၾကည္​သည္​ျဖစ္၍၊ သူ၏ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကဲ့​သို႔ မွတ္​ေတာ္​မူ၏​ဟူ​ေသာ က်မ္း​စ​ကား ျပည့္​စုံ​ေလ၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​လည္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​ေဆြ​ဟူ၍ ေခၚ​ေဝၚ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၏။-


ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ေၾကာင့္ ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​လၽွင္​မူ​ကား၊ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ သူ​တို႔၏​ၿခိမ္း​ေျခာက္​ျခင္း​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊ မ​ထိတ္​လန္႔​ၾက​ႏွင့္။-


သင္​သည္ ခံ​ရ​မည့္​အ​ရာ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို​မၽွ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္​တို႔​သည္ စုံ​စမ္း​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မာရ္​နတ္​သည္ သင္​တို႔​တြင္ အ​ခ်ိဳ႕​ကို ေထာင္​ထဲ၌ ေလွာင္​ထား၍၊ သင္​တို႔​သည္ ဆယ္​ရက္​ပတ္​လုံး ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေသ​သည္​တိုင္​ေအာင္ သ​စၥာ​ေစာင့္​ေလာ့။ သို႔​ျဖစ္​လၽွင္၊ အ​သက္​သ​ရ​ဖူ​ကို ငါ​ေပး​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ