Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:5 - Judson Bible in Zawgyi Version

5 မည္​သည့္​အိမ္​သို႔ ဝင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဤ​အိမ္၌ မဂၤ​လာ​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ေရွ႕​ဦး​စြာ​ေျပာ​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 မည္သည့္​အိမ္​သို႔​မဆို သင္​တို႔​ဝင္​ၾက​ေသာအခါ ‘ဤ​အိမ္​၌ ၿငိမ္သက္​ျခင္း​ရွိ​ပါေစ’​ဟူ၍ ဦးစြာ​ႏႈတ္ဆက္​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သင္​တို႔​မည္​သည့္​အိမ္​သို႔​မ​ဆို​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ ``ဤ အိမ္​၌​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ရွိ​ပါ​ေစ'' ဟု​ဦး​စြာ​ေမတၱာ ပို႔​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​သည္ ႏွုတ္​ခမ္း​အ​သီး​ကို ဖန္​ဆင္း၏။ ေဝး​ေသာ​သူ၌​လည္း​ေကာင္း၊ နီး​ေသာ​သူ၌​လည္း​ေကာင္း ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ျဖစ္​ေစ၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ျဖစ္​ေစ၊ သူ၏​အ​နာ​ကို ငါ​ေပ်ာက္​ေစ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေငြ​အိတ္၊ လြယ္​အိတ္၊ ေျခ​နင္း​တို႔​ကို မ​ေဆာင္​ၾက​ႏွင့္။ လမ္း၌​သြား​စဥ္​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​ကို​မၽွ ႏွုတ္​မ​ဆက္​ၾက​ႏွင့္။-


ထို​အိမ္၌ မဂၤ​လာ​သား​ရွိ​လၽွင္၊ သင္​တို႔​ႁမြက္​ေသာ မဂၤ​လာ​သည္ တည္​လိမ့္​မည္။-


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ဤ​သူ​သည္ အာ​ျဗ​ဟံ၏​သား ျဖစ္​သည္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္၊ ယ​ေန႔​ပင္ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း ေက်း​ဇူး​သည္ ဤ​အိမ္​အ​ေပၚ​မွာ သက္​ေရာက္​ေလ၏။-


အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ရန္​ၿငိမ္း​ျခင္း​တ​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ေပး​လိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ တ​ရား​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ၊-


ထို​ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္​လည္း ႂကြ​လာ၍၊ ေဝး​လ်က္​ရွိ​ေသာ သင္​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ နီး​လ်က္​ရွိ​ေသာ ငါ​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ ရန္​ၿငိမ္း​ျခင္း​တ​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေတာ္​မူ၏။-


စည္း​စိမ္​ႀကီး​ေသာ ထို​သူ​ကို ငါ့​ကိုယ္​စား ႏွုတ္​ဆက္၍​ေျပာ​ရ​မည္​မွာ၊ ကိုယ္​ေတာ္​မွ​စ၍ ကိုယ္​ေတာ္၏​အိမ္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ ဆိုင္​သ​မၽွ​တို႔၌ ခ်မ္း​သာ​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ