Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:16 - Judson Bible in Zawgyi Version

16 သင္​တို႔၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၏။ သင္​တို႔​ကို ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ပယ္၏။ ငါ့​ကို​ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို ပယ္​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 သင္​တို႔​စကား​ကို​နားေထာင္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​စကား​ကို​နားေထာင္​၏။ သင္​တို႔​ကို​ျငင္းပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ျငင္းပယ္​၏။ ငါ့​ကို​ျငင္းပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​အား​ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရွင္​ကို​ျငင္းပယ္​၏”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အား ``သင္​တို႔ ၏​စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္​သူ​သည္​ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​၏။ သင္​တို႔​ကို​ပစ္​ပယ္​သူ​သည္​ငါ့​ကို ပစ္​ပယ္​၏။ ငါ့​ကို​ပစ္​ပယ္​သူ​သည္​ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္ ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကို​ပစ္​ပယ္​သည္'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

နံ​နက္​ယံ၌​လည္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​ကို ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အ​ျပစ္​တင္​လ်က္ ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ​အ​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​ကို အ​ျပစ္​တင္​လ်က္ ျမည္​တမ္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ သူ​ျဖစ္​သ​နည္း​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​ဆို​ေလ​၏။


တစ္​ဖန္​လည္း​ေမာ​ေရွ​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ညဥ့္​ဦး​ယံ၌ သင္​တို႔​စား​စ​ရာ​အ​မဲ​သား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ နံ​နက္​ယံ၌​ဝ​ေလာက္​ေအာင္ မုန္႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဤ​စ​ကား​ျပည့္​စုံ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​တင္​လ်က္​ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ​အ​သံ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သ​နည္း။ သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​တင္​လ်က္ ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ စ​ကား​သည္၊ ငါ​တို႔​ကို​မ​ထိ​မ​ခိုက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ထိ​ခိုက္​သည္​ဟု ဆို​ေလ​၏။


သား​သည္ အ​ဘ​ကို ရို​ေသ​တတ္၏။ ကၽြန္​သည္ သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​တတ္၏။ ငါ​သည္ အ​ဘ​မွန္​လၽွင္၊ ငါ့​ကို အ​ဘယ္​သူ ရို​ေသ​သ​နည္း။ သ​ခင္​မွန္​လၽွင္၊ အ​ဘယ္​သူ​ေၾကာက္​ရြံ့​သ​နည္း​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ နာ​မ​ေတာ္​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​အား ေမး​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ နာ​မ​ေတာ္​ကို အ​ဘယ္​သို႔ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ပါ​သ​နည္း​ဟု သင္​တို႔​ေမး​ရာ​တြင္၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ငါ့​ကို​မ​ရို​မ​ေသ ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။ သူ​တို႔၌ ငါ​ျပ​ခဲ့​ၿပီး​သ​မၽွ​ေသာ​နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​တို႔​ကို ျမင္​ရ ေသာ္​လည္း အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ငါ့​ကို​မ​ယုံ​ဘဲ ေန​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္၊ ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​ကို အ​ျပစ္​တင္​ေသာ​စ​ကား​ႏွင့္ ျမည္​တမ္း​လ်က္၊ ငါ​တို႔​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ မ​ေသ​ပါ​ေလ။ ဤ​ေတာ၌ မ​ေသ​ပါ​ေလ။


ထို​ေၾကာင့္ သင္​ႏွင့္​သင္၏​အ​ေပါင္း​အ​သင္း ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တစ္​ဖက္၌ စု​ေဝး​ၾက​ၿပီ​တ​ကား။ အာ​႐ုန္​ကို​အ​ျပစ္​တင္၍ ျမည္​တမ္း​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သ​နည္း​ဟု ေကာ​ရ​အား​ဆို​ၿပီး​မွ၊


သင္​တို႔​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ၏။-


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေထာက္၍ ဤ​ကဲ့​သို႔​ေသာ သူ​ငယ္​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ကို လက္​ခံ၏၊ ထို​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ပင္ လက္​ခံ၏။-


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေထာက္၍ ဤ​ကဲ့​သို႔​ေသာ သူ​ငယ္ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ကို လက္​ခံ၏။ ထို​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ပင္ လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို​လက္​ခံ​ေသာ သူ​သည္​လည္း ငါ့​ကို​သာ လက္​ခံ​သည္​မ​ဟုတ္။ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို​ပင္ လက္​ခံ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေထာက္၍ ဤ​သူ​ငယ္​ကို​လက္​ခံ၏၊ ထို​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ပင္​လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္​လည္း ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​ကို​ပင္​လက္​ခံ၏။ သင္​တို႔​တြင္ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​သူ​သည္ သာ၍​ႀကီး​ျမတ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ငါ့​ကို​ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​သာ ယုံ​ၾကည္​သည္​မ​ဟုတ္၊ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို ယုံ​ၾကည္၏။-


ငါ့​ကို​ပယ္၍ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ခံ​ေသာ​သူ​အား အ​ျပစ္​စီ​ရင္​ေသာ​သူ​ရွိ​ေသး၏။ ငါ​ေဟာ​ေျပာ​ေသာ​စ​ကား​ပင္ ေနာက္​ဆုံး​ေသာ​ေန႔၌ ထို​သူ​အား​အ​ျပစ္​စီ​ရင္​လိမ့္​မည္။-


ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္၏။-


ထို​ေျမ​ရွိ​စဥ္​တြင္ ကိုယ္​ပိုင္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ေရာင္း၍​ရ​ေသာ အ​ဖိုး​သည္ ကိုယ္​ဥ​စၥာ​ျဖစ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဤ​သို႔​ႀကံ​စည္​သ​နည္း။ လူ​ကို​သာ မု​သား​ေျပာ​ၿပီ​မ​ဟုတ္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​လည္း မု​သား​ေျပာ​ၿပီ​ဟု ေပ​တ​႐ု​ဆို၏။-


ကိုယ္​ကာ​ယ၌​ငါ​ခံ​ရ​ေသာ စုံ​စမ္း​ျခင္း​ကို သင္​တို႔​သည္ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​မ​ျပဳ၊ ငါ့​ကို​မ​ပယ္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ လက္​ခံ​ၾက၏။-


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​ကို​ျငင္း​ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ လူ​ကို​သာ ျငင္း​ပယ္​သည္​မ​ဟုတ္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို ငါ​တို႔​အား ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ျငင္း​ပယ္၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ