Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဝတ္​ျပဳ 9:18 - Judson Bible in Zawgyi Version

18 လူ​မ်ား​အ​တြက္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​ႏြား​ထီး၊ သိုး​ထီး​ကို​လည္း​သတ္၍၊ သူ၏​သား​တို႔​သည္ အ​ေသြး​ကို​ဆက္​ၿပီး​လၽွင္၊ သူ​သည္ ယဇ္​ပ​လႅင္​အ​ေပၚ​ပတ္​လည္၌ ဖ်န္း​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 အာ႐ုန္​သည္ လူ​တို႔​အတြက္ မိတ္သဟာယယဇ္​ျဖစ္​ေသာ ႏြား​ႏွင့္​သိုးထီး​ကို​သတ္​၍ သူ႔​သား​တို႔​သည္ သူ႔​ထံ ေသြး​ကို ယူလာ​ရာ သူ​သည္ ယဇ္ပလႅင္​ပတ္ပတ္လည္​ေပၚ၌ ေသြး​ကို​ဖ်န္း​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 သူ​သည္​လူ​မ်ား​အ​တြက္​မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္ ျဖစ္​ေသာ ႏြား​ထီး​ႏွင့္​သိုး​ထီး​ကို​လည္း​သတ္ ေလ​သည္။ သူ​၏​သား​တို႔​သည္​သူ႔​ထံ​သို႔​ေသြး အ​နည္း​ငယ္​ကို​ယူ​လာ​သ​ျဖင့္ သူ​သည္​ယဇ္ ပလႅင္​ေလး​ဘက္​ေပၚ​သို႔​ေသြး​ကို​ပက္​ဖ်န္း သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဝတ္​ျပဳ 9:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ၏​သား​တို႔​လည္း အ​ေသြး​ကို​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​သ​ျဖင့္၊ အာ​႐ုန္​သည္ မိ​မိ​လက္​ညႇိုး​ကို အ​ေသြး၌​ႏွစ္၍ ယဇ္​ပ​လႅင္​ဦး​ခ်ိဳ​တို႔၌​ထည့္​ၿပီး​မွ၊ ႂကြင္း​ေသာ​အ​ေသြး​ကို ယဇ္​ပ​လႅင္​ေျခ​ရင္း​နား၌ သြန္​ေလ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ရွိ၍ ေျဖာင့္​မတ္​ရာ​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊ ငါ​တို႔ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို ခံ​စား​ၾက၏။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ရန္​သူ​ျဖစ္​လ်က္​ပင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား​ေတာ္ အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​အား​ျဖင့္၊ ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ျခင္း ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​သည္​မွန္​လၽွင္၊ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ၿပီး​မွ၊ အ​သက္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​မည္​ဟု သာ၍​ေမၽွာ္​လင့္​စ​ရာ​ရွိ၏။-


လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​မွာ သြန္း​ေသာ အ​ေသြး​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ရန္​ကို​ၿငိမ္း​ေစ၍၊ ေကာင္း​ကင္​အ​ရာ​ျဖစ္​ေစ၊ ေျမ​ႀကီး​အ​ရာ​ျဖစ္​ေစ၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို သား​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ ဖြဲ႕​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း အ​လို​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ