ျမည္တမ္းစကား 2:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 ဝင္းေတာ္ကို ေတာင္ယာၿခံကဲ့သို႔ အမွတ္ျပဳ၍ ခ်ိဳးဖ်က္ေတာ္မူၿပီ။ မိမိပြဲသဘင္ေတာ္ကို ဖ်က္ဆီးေတာ္မူၿပီ။ ဇိအုန္ၿမိဳ႕၌ခံေသာ ဓမၼပြဲေန႔၊ ဥပုသ္ေန႔တို႔ကို ထာဝရဘုရား ေမ့ေစေတာ္မူၿပီ။ အမ်က္ေတာ္အရွိန္ျပင္း၍ ရွင္ဘုရင္ႏွင့္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ကို မရွုမမွတ္ျပဳေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 တဲေတာ္ကို ေျပာင္တလင္းခါေနေသာဥယ်ာဥ္ကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစေတာ္မူၿပီ။ ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာတဲေတာ္ကို ဖ်က္ဆီးေတာ္မူၿပီ။ ထာဝရဘုရားသည္ ဇိအုန္ၿမိဳ႕အား ပြဲေတာ္ေန႔၊ ဥပုသ္ေန႔ကို ေမ့ေစေတာ္မူၿပီ။ အမ်က္ျပင္းစြာျဖင့္ ရွင္ဘုရင္ႏွင့္ယဇ္ပုေရာဟိတ္ကို ပစ္ပယ္ေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ကိုယ္ေတာ္အားငါတို႔ဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ရာ ဗိမာန္ေတာ္ကိုအစိတ္စိတ္အႁမႊာႁမႊာခ်ိဳးဖ်က္ ေတာ္မူၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ဓမၼပြဲေတာ္ေန႔မ်ားႏွင့္ ဥပုသ္ေန႔မ်ားကိုအဆုံးသတ္ေစေတာ္မူၿပီ။ ရွင္ဘုရင္ႏွင့္ယဇ္ပုေရာဟိတ္တို႔သည္အတူတူပင္ အမ်က္ေတာ္အရွိန္ကိုခံရၾကပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔မဟုတ္၊ ဥပုသ္ေန႔၌ဝန္ကို ထမ္းရြက္၍၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ တံခါးမ်ားသို႔မဝင္၊ ဥပုသ္ေန႔ကို သန္႔ရွင္းေစသည္တိုင္ေအာင္၊ သင္တို႔သည္ ငါ့စကားကို နားမေထာင္လၽွင္၊ ငါသည္ ထိုၿမိဳ႕တံခါးတို႔ကိုမီးရွို႔၍၊ ထိုမီးသည္ မၿငိမ္းမေသဘဲ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ ဘုံဗိမာန္တို႔ကို ေလာင္ရလိမ့္မည္။
ဣသေရလအမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာ၀ရဘုရားသခင္မိန႔္ေတာ္မူသည္ကား၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔ အေပၚသို႔ ငါ့အမ်က္အရွိန္ကို ငါသြန္းေလာင္းသည္နည္းတူ၊ သင္တို႔သည္ အဲဂုတၱဳျပည္သို႔၀င္ေသာအခါ၊ သင္တို႔အေပၚသို႔ သြန္းေလာင္းသျဖင့္၊ သင္တို႔သည္ ဆဲေရးျခင္း၊ အံ့ၾသျခင္း၊ က်ိန္ျခင္း၊ ကဲ့ရဲ့ျခင္းကိုခံဖို႔ရာ ျဖစ္လိမ့္မည္။ဤအရပ္ကို ေနာက္တစ္ဖန္ မျမင္ရ။