Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ျမည္​တမ္း​စ​ကား 2:21 - Judson Bible in Zawgyi Version

21 လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​တို႔​သည္ လမ္း၌ ေျမ​ေပၚ​မွာ တုံး​လုံး​ေန​ရ​ၾက​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္၏ လူ​ပ်ိဳ​ႏွင့္ အ​ပ်ိဳ​တို႔​သည္ ဓား​ျဖင့္ ေသ​ရ​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေသာ​ေန႔၌၊ သူ​တို႔​ကို​မ​သ​နား​ဘဲ ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

21 လူႀကီး​လူငယ္​တို႔​သည္ လမ္းမ​ေပၚ ဖုန္ေတာ​ထဲ၌ လဲ​ေန​ေလ​ၿပီ​။ အပ်ိဳ​လူပ်ိဳ​တို႔​သည္​လည္း ဓား​ျဖင့္ လဲက်​ေသဆုံး​ၾက​ေလ​ၿပီ​။ အမ်က္ထြက္​ေတာ္မူ​ေသာ​ေန႔​၌ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​ကို​ကြပ္မ်က္​ေတာ္မူ​ၿပီ​၊ မ​ညႇာ​မ​တာ​သတ္ျဖတ္​ေတာ္မူ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

21 လူ​ႀကီး​လူ​ငယ္​တို႔​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္ လဲ​၍​ေသ​ရ​ၾက​ပါ​၏။ ပ်ိဳ​ရြယ္​သူ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား​သည္ ရန္​သူ​၏​ဓား​ေဘး​သင့္​၍​ေသ​ရ​ၾက​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေန႔​၌ သ​နား​ညႇာ​တာ​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ သူ​တို႔​ကို​ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ျမည္​တမ္း​စ​ကား 2:21
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ခါ​လ​ဒဲ​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို စစ္​ခ်ီ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။ ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​အိမ္​ေတာ္၌ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို ဓား​ႏွင့္​သတ္၏။ ေယာက္်ား​ပ်ိဳ၊ မိန္း​မ​ပ်ိဳ၊ လူ​အို၊ အ​သက္​ႀကီး၍ ေက်ာ​ကုန္း​ေသာ သူ​တို႔​ကို​ပင္ မ​သ​နား၊ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ၏။


အာ​ဒါ​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ဒြါ​ဒ​သ​မ​လ တစ္​ဆယ္​သုံး​ရက္ တစ္​ေန႔​ခ်င္း​တြင္၊ ယု​ဒ​လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္ မိန္း​မ က​ေလး​ရွိ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သတ္​ျဖတ္​သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း၍၊ သူ​တို႔​ဥ​စၥာ​ကို လု​ယူ​သိမ္း​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​မိန္႔​ေတာ္​စာ​ကို စာ​ပို႔​လု​လင္​တို႔​ျဖင့္ နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​ျပည္​ျပည္​သို႔ ေပး​လိုက္​ေလ၏။


အ​ခက္​အ​လက္​တို႔​သည္ ေသြ႕​ေျခာက္​ေသာ​အ​ခါ ခ်ိဳး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍၊ မိန္း​မ​တို႔​သည္ လာ၍ မီး​ရွို႔​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ပ​ညာ​မဲ့​ေသာ​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၏။ ထို​ေၾကာင့္၊ ဖန္​ဆင္း​ျပဳ​ျပင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​သည္ မ​သ​နား၊ ေက်း​ဇူး​မ​ျပဳ​ဘဲ ေန​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို စစ္​ေၾကာ​သ​ျဖင့္၊ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​သည္ ဓား​ျဖင့္​ေသ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သား​သ​မီး​တို႔​သည္​ငတ္​မြတ္၍ ေသ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ညီ​အစ္​ကို​ခ်င္း၊ သား​အ​ဘ​ခ်င္း​တို႔​ကို ငါ​ထိ​ခိုက္​ေစ​မည္။ ငါ​သည္ က​႐ု​ဏာ​မ​ရွိ၊ မ​ႏွ​ေျမာ၊ မ​ကယ္​မ​ဘဲ၊ ထို​သူ​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ သူ​တို႔​ကို ဓား​ေဘး​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​သား​သ​မီး​မ်ား​ကို မြတ္​သိပ္​ျခင္း​သို႔​လည္း​ေကာင္း အပ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​မိန္း​မ​တို႔​သည္ သား​မ်ား​ဆုံး၍ မု​ဆိုး​မ​ျဖစ္​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ လူ​ႀကီး​တို႔​သည္ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ၍၊ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​လည္း စစ္​တိုက္​ပြဲ၌ ဓား​ျဖင့္ ဆုံး​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ထို​ေနာက္​မွ နာ​ေဘး၊ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ႏွင့္ လြတ္၍၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ၿမိဳ႕​သား​တည္း​ဟူ​ေသာ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ဒ​ကိ​မွ​စ၍ သူ၏​ကၽြန္​မ်ား၊ သူ၏​လူ​မ်ား​တို႔​ကို၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ အ​စ​ရွိ​ေသာ​ရန္​သူ​မ်ား၊ သတ္​ခ်င္​ေသာ သူ​မ်ား​လက္​သို႔ ငါ​အပ္၍၊ ထို​မင္း​သည္ သ​နား​ျခင္း​က​႐ု​ဏာ​မ​ရွိ၊ မ​စုံ​မက္၊ မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ၊ ဓား​ႏွင့္ ကြပ္​မ်က္​လိမ့္​မည္​ဟု ဆင့္​ဆို​ေလ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ညည္း​သံ၊ သား​ဦး​ဖြား​ေသာ မိန္း​မ၏​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရာ​အ​သံ​ကဲ့​သို႔၊ ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး ေအာ္​ဟစ္​သံ​ကို ငါ​ၾကား​ရ၏။ ထို​သ​တို႔​သ​မီး​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ လူ​သတ္​မ်ား​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​စိတ္​ပ်က္​ပါ၏​ဟု မိ​မိ​လက္​ဝါး​ကို​ျဖန္႔၍ ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန၏။


သင့္​ကို​ကိုင္၍ ေယာက္်ား​ႏွင့္ မိန္း​မ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သက္​ႀကီး​သူ​ႏွင့္ အ​သက္​ငယ္​သူ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​ပ်ိဳ​ႏွင့္ အ​ပ်ိဳ​မ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ခ်ိဳး​ဖဲ့​ၿပီ။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ၏။ ေအာင့္၍ မ​ေန​နိုင္။ လမ္း၌​ရွိ​ေသာ သူ​ငယ္​မ်ား​ႏွင့္ စု​ေဝး​ေသာ လူ​ပ်ိဳ​မ်ား​အ​ေပၚ​သို႔ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ငါ​သြန္း​ေလာင္း​မည္။ လင္​မ​ယား​အ​စုံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ​သူ​ႏွင့္ အို​လြန္း​ေသာ​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း သိမ္း​သြား​မည္။


အို​မိန္း​မ​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္၍၊ ႏွုတ္​ေတာ္​ထြက္​ကို နာ​ယူ​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔၏​သ​မီး​တို႔​အား ငို​ေႂကြး​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သီး​အ​သီး အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​တို႔​အား ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း သြန္​သင္​ၾက​ေလာ့။


ေသ​မင္း​သည္ ငါ​တို႔​ျပဴ​တင္း​ေပါက္​သို႔​တက္၍၊ ငါ​တို႔ ဘုံ​ဗိ​မာန္​ထဲ​သို႔​ဝင္​သ​ျဖင့္၊ သူ​ငယ္​မ်ား​ကို လမ္း​မွ​ပယ္​ရွင္း၍၊ လူ​ပ်ိဳ​မ်ား​ကို ပြဲ​သ​ဘင္​ထဲ​က ဖ်က္​ဆီး​ေလ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ၏​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ငါ့​အ​လယ္၌ ေက်ာ္​နင္း​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ၏​လူ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ငွာ လူ​အ​လုံး​အ​ရင္း​ကို ေခၚ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ယု​ဒ​သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ​ကို စ​ပ်စ္​သီး​နယ္​ရာ​က်င္း၌ နင္း​နယ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​သည္ ပ​ညတ္​ေတာ္​ကို လြန္​က်ဴး​မိ​ၿပီ။ လူ​မ်ိဳး​ခပ္​သိမ္း​တို႔၊ နား​ေထာင္၍ ငါ၏​ဒု​ကၡ​ကို ဆင္​ျခင္​ၾက​ပါ​ေလာ့။ ငါ၏​လူ​ပ်ိဳ​ႏွင့္ အ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို သိမ္း​သြား​ၾက​ၿပီ။


အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ပြဲ​သ​ဘင္​သို႔ မ​လာ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဇိ​အုန္​လမ္း​တို႔​သည္ ညည္း​တြား​ၾက၏။ သူ၏​ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္ ရွိ​ၾက၏။ သူ၏​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္​လည္း ညည္း​တြား​ၾက၏။ သူ၏​သ​မီး​က​ညာ​တို႔​သည္​လည္း နာ​ၾကည္း​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍၊ သူ​သည္ ကိုယ္​တိုင္ ညႇိုး​ငယ္​လ်က္​ေန​ရ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ႀကံ​စည္​ေသာ​အ​မွု​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ေရွး​ကာ​လ၌ မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ေတာ္​ကို ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ ၿဖိဳ​ဖ်က္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ရန္​သူ​သည္ သင္၏​အ​ေပၚ​မွာ ဝမ္း​ေျမာက္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး၍၊ ရန္​သူ၏​ဦး​ခ်ိဳ​ကို ခ်ီး​ျမႇင့္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သ​နား​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၏​ေန​ရာ​အ​ရပ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို မ်ိဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​သ​ျဖင့္ ယု​ဒ​သ​တို႔​သ​မီး၏​ရဲ​တိုက္​တို႔​ကို ေျမ​တိုင္​ေအာင္ ၿဖိဳ​ဖ်က္၍၊ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ႏွင့္ မင္း​သား​တို႔​ကို ရွုတ္​ခ်​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္၍ မ်က္​ႏွာ​လႊဲ​ေတာ္​မူ၏။ တစ္​ဖန္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​လိုက္၍ က​႐ု​ဏာ​မ​ရွိ​ဘဲ ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ၏။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ ငါ၏​သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န၊ သင္​တို႔​အ​စြမ္း​သ​တၱိ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္၊ သင္​တို႔​ၾကည့္​ရွု​လို​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ၊ အ​လြန္​ႏွ​ေျမာ​ေသာ​အ​ရာ​ကို ငါ​ရွုတ္​ခ်​မည္။ သင္​တို႔​ဖြား​ျမင္​ေသာ သား​သ​မီး​တို႔​သည္ ဓား​ျဖင့္​ဆုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း၊ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ အ​မွု​အ​ရာ​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ငါ၏​သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ကို သင္​သည္ ညစ္​ညဴး​ေစ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္​လည္း သင့္​ကို​မ​ႏွ​ေျမာ၊ မ​စုံ​မက္​ဘဲ​မ်က္​ႏွာ​လႊဲ​မည္။


ငါ​သည္ ႏွ​ေျမာ​စုံ​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ သင့္​အ​က်င့္​တို႔၏​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ဆပ္​ေပး​မည္။ သင္​ျပဳ​မိ​ေသာ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​တို႔​သည္ သင္၏​အ​လယ္၌ တည္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သင္​သိ​ရ​လိမ့္​မည္။


ႏွ​ေျမာ​စုံ​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ၊ သင့္​အ​က်င့္​တို႔၏​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ဆပ္​ေပး​မည္။ သင္​ျပဳ​မိ​ေသာ​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္ အ​မွု​တို႔​သည္ သင္၏​အ​လယ္၌ တည္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဒဏ္​ေပး​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ ႏွ​ေျမာ​စုံ​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ ငါ၏​အ​မ်က္​ကို​လႊတ္​လိုက္​မည္။ သူ​တို႔​သည္ က်ယ္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ေအာ္​ဟစ္၍ ေတာင္း​ေလၽွာက္​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​သည္ နား​မ​ေထာင္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္​ႏွ​ေျမာ​စုံ​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ၊ သူ​တို႔​အ​က်င့္​တို႔၏ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို သူ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ​သို႔ သက္​ေရာက္​ေစ​မည္​ဟု ငါ့​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​ခံ​ရ​ေသာ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ကို သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေလ​ၿပီ။ လု​လင္​တို႔​ကို ဓား​ျဖင့္ ကြပ္​မ်က္​ေစ​ၿပီ။ ျမင္း​တို႔​ကို သိမ္း​သြား​ေစ​ၿပီ။ သင္​တို႔​တပ္၌ ပုပ္​စပ္​ေသာ​အ​နံ့​ကို သင္​တို႔​ႏွာ​ေခါင္း၌ လွိုင္​ေစ​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္၍​မ​လာ​ၾက​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ကာ​လ၌ အ​ဆင္း​လွ​ေသာ သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ​မ်ား​ႏွင့္ လု​လင္​မ်ား​တို႔​သည္ ေရ​ငတ္၍ ေမာ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​ကို ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​သ​နား၊ မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ၊ လူ​အ​သီး​အ​သီး​တို႔​ကို အိမ္​နီး​ခ်င္း​လက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း အပ္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ တစ္​ျပည္​လုံး​ကို ႏွိပ္​စက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​လက္​မွ ငါ​မ​ကယ္​လႊတ္​ဘဲ​ေန​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အိမ္​ျပင္၌ ဓား​ေဘး၊ အိမ္​အ​တြင္း၌ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​ေဘး​သည္ လူ​ပ်ိဳ​ႏွင့္​အ​ပ်ိဳ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ နို႔​စို႔​သူ​ငယ္​ႏွင့္ ဦး​ဆံ​ျဖဴ​ေသာ​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း ဖ်က္​ဆီး​လိမ့္​မည္။


ၿမိဳ႕​ထဲ၌​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ ေယာက္်ား၊ မိန္း​မ၊ အ​ႀကီး​အ​ငယ္၊ သိုး၊ ႏြား၊ ျမည္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ဓား​ႏွင့္ ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး​ၾက၏။


ယ​ခု​သြား၍ ထို​အ​မ်ိဳး​ကို​လုပ္​ႀကံ​ေလာ့။ ႏွ​ေျမာ​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ၊ ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္​ဆီး၍၊ ေယာက္်ား၊ မိန္း​မ၊ သူ​ငယ္၊ နို႔​စို႔​မွ​စ၍၊ သိုး၊ ႏြား၊ ကု​လား​အုတ္၊ ျမည္း​တို႔​ကို​သတ္​ေလာ့​ဟု ေရွာ​လု​အား ဆင့္​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ