Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ျမည္​တမ္း​စ​ကား 1:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 ယု​ဒ​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း၊ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ ေစ​စား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္ ေျပာင္း​သြား​ၿပီ။ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔ အ​ထဲ​မွာ​ေန​လ်က္ ခ်မ္း​သာ​မ​ရ။ လိုက္​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ က်ဥ္း​ေျမာင္း​ရာ၌ မီ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ယုဒ​အမ်ိဳး​သည္ အႏွိပ္စက္​ခံရ​ၿပီ​။ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္း​ကြၽန္ျပဳ​ခံရ​ၿပီ​။ ဖမ္းေခၚ​သြား​ျခင္း​ခံရ​ၿပီ​။ လူမ်ိဳးျခား​တို႔​တြင္ ေနထိုင္​ရ​ၿပီ​။ နားခို​ရာ​ကို​မ​ေတြ႕​။ သူ႔​ကို​လိုက္​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ လမ္းဆုံး​၌ သူ႔​ကို​မီ​ၾက​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​သင့္​လ်က္ ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​ျဖစ္​ကာ​ကၽြန္​ခံ​ေန​ရ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​အိမ္​ပိုင္​ယာ​ပိုင္​မ​ရွိ​ဘဲ​တိုင္း​တစ္ ပါး​တြင္ ေန​ထိုင္​ရ​ၾက​ေလ​သည္။ ရန္​သူ​မ်ား​ဝိုင္း​လ်က္​လြတ္​ေျမာက္​ရန္​လမ္း​မ​ရွိ​ၾက။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ျမည္​တမ္း​စ​ကား 1:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​မွူး ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​က်န္​ႂကြင္း​ေသာ​သူ၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ဘက္​သို႔ ကူး​သြား​ႏွင့္​ေသာ​သူ၊ ႂကြင္း​သ​မၽွ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သိမ္း​သြား​ေလ၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ဟာ​မတ္​ျပည္​ရိ​ဗ​လ​ၿမိဳ႕၌ ထို​သူ​တို႔​ကို ဒဏ္​ေပး၍ ကြပ္​မ်က္​ေလ၏။ ထို​သို႔ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သည္ မိ​မိ​ျပည္​မွ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​သ​တည္း။


ခါ​လ​ဒဲ လူ​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​ရိုး​ကို​ၿဖိဳ​ေဖာက္၍ ၿမိဳ႕​ကို​လည္း ဝိုင္း​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ၿမိဳ႕​သား​စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ည​အ​ခါ​ေျပး၍ ၿမိဳ႕​ရိုး​ႏွစ္​ထပ္​စပ္​ၾကား ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​နား တံ​ခါး​ဝ​ျဖင့္​ထြက္​ၿပီး​မွ လြင္​ျပင္​သို႔​သြား​ၾက၏။


ခါ​လ​ဒဲ​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို​လိုက္၍ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္၌ မီ​သ​ျဖင့္၊ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း၏ စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လြင့္​ေျပး​ၾက၏။


ေတာင္​ဘက္​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို ပိတ္​ထား၍ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ဖြင့္​ရ။ ယု​ဒ​ျပည္​သူ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​ကို သိမ္း​သြား​ၾက​ၿပီ။ အ​ကုန္​အ​စင္ သိမ္း​သြား​ၾက​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ တံ​ငါ​အ​မ်ား​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္၍၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို မၽွား​ေစ​မည္။ ထို​ေနာက္၊ မု​ဆိုး​အ​မ်ား​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ေတာင္​ႀကီး​ေတာင္​ငယ္၊ ေခ်ာက္​ၾကား​တို႔၌ ရွာ​ေစ​မည္။


သူ​တို႔​သည္ ငါ​ႏွင္​ရာ​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း၊ ပုံ​ခိုင္း​ျခင္း၊ ဆဲ​ေရး​ျခင္း၊ က်ိန္​ျခင္း​တို႔​ကို ခံ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ​သည္ ေျမ​ေပၚ​မွာ တိုင္း​နိုင္​ငံ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔၌ ေႏွာင့္​ယွက္​ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​သို႔ သူ​တို႔​ကို အပ္​လိုက္​မည္။


ထို​အ​ခါ ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​မွူး ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​က်န္​ႂကြင္း​ေသာ​သူ၊ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​ဘက္​သို႔ ကူး​သြား​ႏွင့္​ေသာ​သူ၊ က်န္​ႂကြင္း​သ​မၽွ​ေသာ သူ​တို႔​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား​ေလ၏။


ထို​အ​ခါ ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​မွူး​ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​သား၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ဘက္​သို႔ ကူး​သြား​ႏွင့္​ေသာ​ၿမိဳ႕​သား၊ ႂကြင္း​သ​မၽွ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သိမ္း​သြား​ေလ၏။


ခါ​လ​ဒဲ​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ဒ​ကိ​ကို လိုက္၍၊ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္၌​မီ​သ​ျဖင့္ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း၏​စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လြင့္​ေျပး​ၾက၏။


ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ရြက္​တို႔​သည္ ေျမ၌​ျမႇုပ္​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။ ကန္႔​လန္႔​က်င္​တို႔​ကို ခ်ိဳး​ဖဲ့​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွင့္ မင္း​သား​တို႔​သည္ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔​တြင္ ေန​ရ​ၾက၏။ တ​ရား​ေတာ္​မ​ရွိ။ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို မ​ခံ​မ​ရ​ၾက။


သြား​ၾက။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​သူ​တို႔၊ သြား​ၾက၊ သြား​ၾက။ မ​ထိ​ၾက​ႏွင့္​ဟု သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ ဟစ္​တတ္​ၾက၏။ အ​ေဝး​သို႔​ေျပး၍ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​လွည့္​လည္​ရ​ေသာ​အ​ခါ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔​က၊ သူ​တို႔​သည္ မ​တည္း​မ​ေန​ရ​ဟု ဆို​တတ္​ၾက၏။


ထမ္း​ပိုး​ကို အ​စဥ္​ထမ္း​ရ​ပါ၏။ မ​ရပ္​မ​ေန​ဘဲ လုပ္​ကိုင္​ရ​ပါ၏။


သင္၏​သုံး​စု​တို႔​တြင္၊ တစ္​စု​သည္ နာ​ေဘး​ျဖင့္​ေသ၍၊ သင္၏​အ​လယ္၌ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ျဖင့္ ဆုံး​ရ​လိမ့္​မည္။ တစ္​စု​သည္ သင့္​ပတ္​လည္၌ ဓား​ေဘး​ျဖင့္​လဲ၍ ေသ​ရ​လိမ့္​မည္။ တစ္​စု​ကို အ​ရပ္​ရပ္​တို႔​က​လာ​ေသာ ေလ​ေရွ႕​မွာ ငါ​လႊင့္၍၊ သူ႔​ေနာက္​သို႔ ဓား​ကို​လႊတ္​လိုက္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ရန္​သူ၏​အ​မွု​ကို သင္​သည္ မြတ္​သိပ္​ျခင္း၊ ေရ​ငတ္​ျခင္း၊ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ၊ အ​ရာ​ရာ၌ ဆင္း​ရဲ​စြာ ေဆာင္​ရြက္​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္ မ​ပ်က္​စီး​မီ​တိုင္​ေအာင္ သင့္​လည္​ပင္း၌ သံ​ထမ္း​ပိုး​ကို တင္​ထား​ေတာ္​မူ​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ