Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယာ​ရွု 8:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 ထို​အ​ခါ သင္​တို႔​သည္ ကင္း​ထိုး​လ်က္ ေန​ရာ​အ​ရပ္​မွ​ထ၍ ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​လၽွင္၊ သင္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​လက္၌ အပ္​ေတာ္​မူ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သင္​တို႔​သည္ ကင္းပုန္းခ်​ရာ​ေနရာ​မွ​ထြက္​၍ ၿမိဳ႕​ကို​သိမ္းပိုက္​ရ​မည္​။ သင္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​ကို သင္​တို႔​လက္​သို႔​အပ္​ေတာ္မူ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထို​အ​ခါ​သင္​တို႔​ပုန္း​ကြယ္​ရာ​မွ​ထြက္​၍​ၿမိဳ႕ ကို​သိမ္း​ယူ​ရ​မည္။ သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ၿမိဳ႕​ကို​သင္​တို႔​လက္ သို႔​အပ္​ေတာ္​မူ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယာ​ရွု 8:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္၏​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ေန​မန္​သည္ မိ​မိ​သ​ခင္​ထံ​မွာ မ်က္​ႏွာ​ရ​ေသာ​သူ၊ ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ရွု​ရိ​ျပည္​သည္ ထို​သူ​အား​ျဖင့္ ေအာင္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ထို​သူ​သည္ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ စစ္​သူ​ရဲ​ျဖစ္၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ႏူ​နာ​စြဲ၏။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္၊ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္။ သင္၌​ပါ​ေသာ စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ၍ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕​သို႔ ထ​သြား​ေလာ့။ အာ​ဣ​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္ သူ႔​လူ​မ်ား၊ သူ႔​ၿမိဳ႕၊ သူ႔​ေျမ​ကို သင့္​လက္၌​ငါ​အပ္​မည္။


သူ​တို႔​လည္း​လိုက္​ျခင္း​ငွာ ၿမိဳ႕​ထဲ​က​ထြက္၍၊ ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ကြာ​မွန္း​ကို​မ​သိ​ဘဲ ခြာ၍​လိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ငါ​တို႔​သည္​ေျပး​ေသာ​အ​ခါ၊ ယ​မန္​ကဲ့​သို႔ ငါ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ေျပး​ၾက​ၿပီ​ဟု သူ​တို႔​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။


တိုက္၍​ေအာင္​ေသာ​အ​ခါ ၿမိဳ႕​ကို​မီး​ရွို႔​ရ​ၾက​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ျပဳ​ရ​ၾက​မည္။ ထို​သို႔ ငါ​ဆင့္​ဆို​သည္​ဟု ထို​သူ​တို႔​အား မွာ​ထား​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ထပ္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ေမး​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ထ၍ ကိ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ေလာ့။ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို သင့္​လက္၌ ငါ​အပ္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ