Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 8:32 - Judson Bible in Zawgyi Version

32 သ​မၼာ​တ​ရား​ကို​လည္း သိ​ၾက​သ​ျဖင့္၊ ထို​တ​ရား​သည္ သင္​တို႔​ကို လႊတ္​လိမ့္​မည္​ဟု၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ ယု​ဒ​လူ​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

32 သမၼာတရား​ကို​သိ​ၾက​သျဖင့္ သမၼာတရား​သည္ သင္​တို႔​ကို လြတ္ေျမာက္​ေစ​လိမ့္မည္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

32 သမၼာ​တ​ရား​ကို​လည္း​သိ​သ​ျဖင့္​ထို​သမၼာ တ​ရား​သည္​သင္​တို႔​အား​လြတ္​လပ္​ေစ​လိမ့္ မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 8:32
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဩ​ဝါ​ဒ​မ်ား​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ရွာ​ေဖြ​ေမး​ျမန္း​သည္​ျဖစ္၍၊ အ​ဆီး​အ​တား​မ​ရွိ​ဘဲ သြား​လာ​ရ​ပါ၏။


ကိုယ္​ေတာ္၏​သ​မၼာ​တ​ရား​ကို​ျပ၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ကယ္​တင္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​ေမၽွာ္​လင့္​လ်က္​ေန​ပါ၏။


ငါ​ဆုံး​မ​ေသာ စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၍ ေျပာင္း​လဲ​ၾက​ေလာ့။ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ငါ​သြန္း​ေလာင္း၍၊ ငါ့​စ​ကား၏ အ​နက္​အ​ဓိ​ပၸာယ္​ကို နား​လည္​ေစ​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ ပ​ညာ​အ​တတ္​ကို မုန္း​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သ​ေဘာ​ကို အ​လို​မ​ရွိ​ၾက။


ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔၏​လမ္း​သည္ တက္​ေသာ​အ​႐ုဏ္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ ေန​ထြက္​သည္​တိုင္​ေအာင္ တိုး​ပြား​ထြန္း​လင္း​တတ္၏။


မ်ား​ျပား​ေသာ​သူ​တို႔​က​လည္း၊ လာ​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေတာင္​ေတာ္၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင့္​အိမ္​ေတာ္​သို႔ တက္​သြား​ၾက​ကုန္​အံ့။ လမ္း​ခ​ရီး​ေတာ္​တို႔​ကို ျပ​သ​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ၍၊ ငါ​တို႔​သည္ ေျခ​ေတာ္​ရာ​သို႔​လိုက္​သြား​ၾက​မည္​ဟု ခ​ရီး​သြား​လ်က္ ေျပာ​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။ တ​ရား​ေတာ္​သည္ ဇိ​အုန္​ေတာင္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​လည္း​ေကာင္း ေပၚ​ထြက္​လိမ့္​မည္။


သင္​သည္ လက္​ယာ​ဘက္၊ လက္​ဝဲ​ဘက္​သို႔ လမ္း​လြဲ​လၽွင္၊ ဤ​မည္​ေသာ​လမ္း​သည္ မွန္၏။ ဤ​လမ္း၌​သြား​ေလာ့​ဟု သင့္​ေနာက္၌ ေျပာ​ေသာ​စ​ကား​သံ​ကို ကိုယ္​နား​ႏွင့္ ၾကား​ရ​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ရပ္၌ လမ္း​မ​ႀကီး​ရွိ​လိမ့္​မည္။ ထို​လမ္း​ကို သန္႔​ရွင္း​ရာ​လမ္း​ဟု သ​မုတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​သူ​သည္ ထို​လမ္း​ကို မ​ေလၽွာက္​မ​သြား​ရ။ သြား​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ခ​ရီး​သြား​လ်က္​ရွိ​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ မိုက္​ေသာ​သူ​ေသာ္​လည္း လမ္း​မ​လြဲ​ရ။


သင္၏​သား​သ​မီး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဆုံး​မ​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ ျဖစ္၍၊ မ်ား​စြာ​ေသာ စည္း​စိမ္​ခ်မ္း​သာ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ငါ့​အ​ေပၚ​မွာ တည္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​အား ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​သ​တင္း​ကို ၾကား​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ့​ကို​ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ႏွ​လုံး​ေၾက​ကြဲ​ေသာ​သူ​တို႔၏ အ​နာ​ကို​စည္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဖမ္း​သြား​ခ်ဳပ္​ထား​လ်က္ ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား လႊတ္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္၊ အ​က်ဥ္း​ခံ​လ်က္​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေထာင္​တံ​ခါး​ဖြင့္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ကို ျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ လမ္း​နား​မွာ​ရပ္၍ ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ ေရွး​လမ္း​ေဟာင္း​တို႔​ကို ရွာ​ေဖြ​လ်က္၊ ေကာင္း​ေသာ​လမ္း​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း​ဟု ေမး​ျမန္း၍၊ ထို​လမ္း​သို႔​လိုက္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​သက္​သာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္၊ ငါ​တို႔​သည္ မ​လိုက္​ဟု ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။


ပ​ညာ​ကို​လည္း ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​သိ​ျခင္း​ငွာ လိုက္​ရွာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထြက္​ေတာ္​မူ​ခ်ိန္​သည္ နံ​နက္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ရြာ​ေသာ​မိုး​ႏွင့္ ေျမ​အ​ေပၚ​သို႔​ရြာ​ေသာ ေနာက္​မိုး​ကဲ့​သို႔ သက္​ေရာက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ သူ​သည္ သား​သ​မီး​ႏွင့္​တ​ကြ​ထြက္၍၊ မိ​မိ​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး၊ မိ​မိ ဘိုး​ဘ​ပိုင္​ေသာ​ေျမ​သို႔ ျပန္​ရ​မည္။


ငါ၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သင္​တို႔၌​ကား၊ တ​ရား​ေတာ္​ေန​မင္း​သည္ အ​နာ​ေပ်ာက္​ေစ​ေသာ အ​ေတာင္​တို႔​ႏွင့္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​မည္။ သင္​တို႔​သည္ ထြက္​သြား၍ တင္း​ကုပ္၌ ႏြား​သ​ငယ္​ကဲ့​သို႔ ခုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ့​ထမ္း​ပိုး​ကို တင္၍ ထမ္း​ၾက​ေလာ့။ ငါ့​ထံ၌ နည္း​ခံ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္ ႏူး​ညံ့​သိမ္​ေမြ႕​ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ စိတ္​သ​ေဘာ​ရွိ၏။ သင္​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ သက္​သာ​ျခင္း​ကို ရ​လိမ့္​မည္။-


ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္​လည္း လူ​ဇာ​တိ​အ​ျဖစ္​ကို​ခံ​ယူ၍၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သ​စၥာ​ေတာ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း ျပည့္​စုံ​လ်က္ ငါ​တို႔​တြင္ တည္​ေန​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ ခ​မည္း​ေတာ္၌ တစ္​ပါး​တည္း​ေသာ​သား​ေတာ္၏ ဘုန္း​ကဲ့​သို႔ သူ၏​ဘုန္း​ေတာ္​ကို ငါ​တို႔​သည္ ျမင္​ရ​ၾက​ၿပီ။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေမာ​ေရွ​လက္​တြင္ ေပး​ေတာ္​မူ၏။ ေက်း​ဇူး​တ​ရား​ႏွင့္ သ​စၥာ​တ​ရား​မူ​ကား ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ျဖစ္​သ​တည္း။-


ေယ​ရွု​က၊ ငါ​သည္ လမ္း​ခ​ရီး​ျဖစ္၏။ သ​မၼာ​တ​ရား​လည္း​ျဖစ္၏။ အ​သက္​လည္း​ျဖစ္၏။ ငါ့​ကို အ​မွီ​မ​ျပဳ​လၽွင္ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ခ​မည္း​ေတာ္​ထံ​သို႔​မ​ေရာက္​ရ။-


သ​မၼာ​တ​ရား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေသာ ထို​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ သ​မၼာ​တ​ရား​ကို သင္​တို႔​အား အ​ႂကြင္း​မဲ့ သြန္​သင္​ျပ​သလိမ့္​မည္။ ထို​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ ေဟာ​ေျပာ​မည္​အ​ဟုတ္။ ၾကား​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေဟာ​ေျပာ​လိမ့္​မည္။ ေနာင္​လာ​လ​တၱံ့​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို​လည္း သင္​တို႔​အား ေဖာ္​ျပ​လိမ့္​မည္။-


ကိုယ္​ေတာ္၏​သ​မၼာ​တ​ရား​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို သန္႔​ရွင္း​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​သည္ သ​မၼာ​တ​ရား​ျဖစ္​ပါ၏။-


အ​နာ​ဂ​တၱိ​က်မ္း​စာ၌​လာ​သည္​ကား၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ဆုံး​မ​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု လာ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ထံ၌​နား​ေထာင္၍ နည္း​ခံ​ေသာ​သူ​မွန္​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ငါ့​ထံ​သို႔ လာ​ၾက၏။-


ထို​သူ၏​အ​လို​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ခ်င္​ေသာ​သူ​မည္​သည္​ကား၊ ဤ​ေဒ​သ​နာ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ျဖစ္​သ​ေလာ၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ ေဟာ​ေျပာ​သ​ေလာ​ဟု ပိုင္း​ျခား၍​သိ​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေၾကာင့္ သား​သည္ သင္​တို႔​ကို​လႊတ္​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ ဧ​ကန္​အ​မွန္​လြတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ယ​ခု​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​တ​ရား၏ လက္​မွ​လြတ္၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ကၽြန္ ျဖစ္​ၾက​သည္​ႏွင့္ အ​ညီ၊ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​အ​က်ိဳး​ကို ရ​ၾက၏။ အ​ဆုံး၌​လည္း ထာ​ဝ​ရ​အ​သက္​ကို ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ တစ္​ဖန္ ေၾကာက္​ရြံ့​တတ္​ေသာ ကၽြန္၏​သ​ေဘာ​ကို ရ​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ အ​ဗၺ​အ​ဘ​ဟု​ေခၚ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ႏွင့္ သား​ျဖစ္​ျခင္း၏ သ​ေဘာ​ကို​ရ​ၾက​ၿပီ။-


ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၌​တည္၍ အ​သက္​ရွင္​ေစ​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္၏​တ​ရား​သည္ အ​ျပစ္​တ​ရား၏ လက္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ေသ​ျခင္း​တ​ရား၏​လက္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​ကို​ကယ္​လႊတ္​ၿပီ။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား ကၽြန္​ျဖစ္​စဥ္၊ သ​ခင္​ဘု​ရား ေခၚ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​သည္ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ လူ​လြတ္​ျဖစ္၏။ ထို​နည္း​တူ လူ​လြတ္​ျဖစ္​စဥ္၊ ေခၚ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​ျဖစ္၏။-


ထို​ေၾကာင့္ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ လႊတ္​ျခင္း​အ​ခြင့္၌ တည္​ေန​သ​ျဖင့္၊ ကၽြန္​ခံ​ရာ ထမ္း​ပိုး​ကို​ထမ္း၍ ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို တစ္​ဖန္ မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ လႊတ္​ျခင္း​အ​ခြင့္​ကို ရ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ၾက၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း ဇာ​တိ​ပ​က​တိ​အား အ​ခြင့္​ကို​ေပး၍၊ ထို​လႊတ္​ျခင္း​ကို မ​သုံး​ၾက​ႏွင့္။ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ခ်စ္၍ အ​မွု​ခ်င္း​ကို ေဆာင္​ရြက္​ၾက​ေလာ့။-


လႊတ္​ျခင္း​ႏွင့္​စပ္​ဆိုင္၍ စုံ​လင္​ေသာ​တ​ရား၌ ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​ရွု၍ တည္​ၾကည္​ေသာ​သူ​မူ​ကား၊ တ​ရား​နာ၍ ေမ့​ေလ်ာ့​ေသာ​သူ မ​ဟုတ္၊ အ​က်င့္​က်င့္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္၊ မိ​မိ​က်င့္​ေသာ​အ​က်င့္၌ မဂၤ​လာ​ရွိ​ေသာ​သူ ျဖစ္၏။


လႊတ္​ျခင္း​တ​ရား​အ​တိုင္း စီ​ရင္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​လ​တၱံ့​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔၊ စ​ကား​ေျပာ​ျခင္း၊ အ​မွု​ျပဳ​ျခင္း​ကို စီ​ရင္​ၾက​ေလာ့။-


လူ​လြတ္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း၊ လြတ္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ျဖင့္ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို ဖုံး​အုပ္​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ မ​က်င့္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ကၽြန္​ကဲ့​သို႔ က်င့္​ေန​ၾက​ေလာ့။-


အ​သက္​ႀကီး​သူ​သည္ ျမတ္​ေသာ သ​ခင္​မ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သား​သ​မီး​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ၾကား​လိုက္​ပါ၏။ ငါ​တို႔၌​တည္၍ ငါ​တို႔​တြင္ အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ရွိ​လ​တၱံ့​ေသာ သ​မၼာ​တ​ရား​ေၾကာင့္၊ ငါ​မွ​စ၍ သ​မၼာ​တ​ရား​ကို သိ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္၊ သ​ခင္​မ​ႏွင့္ သား​သ​မီး​တို႔၌ မွန္​ကန္​ေသာ​ခ်စ္​ျခင္း​ေမ​တၱာ ရွိ​ပါ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ