Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 6:38 - Judson Bible in Zawgyi Version

38 အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​အ​လို​သို႔​လိုက္​ျခင္း​ငွာ ေကာင္း​ကင္​မွ​ဆင္း​သက္​သည္​မ​ဟုတ္။ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ၏ အ​လို​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ျခင္း​ငွာ ဆင္း​သက္၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

38 အေၾကာင္းမူကား ငါ​သည္ မိမိ​အလို​ကို ေဆာင္႐ြက္​ရန္​မ​ဟုတ္​ဘဲ ငါ့​ကို​ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရွင္​၏​အလို​ေတာ္​ကို ေဆာင္႐ြက္​ရန္ ေကာင္းကင္​မွ​ဆင္းသက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

38 အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ငါ​သည္​ငါ့​အ​လို​အ​တိုင္း ေဆာင္​ရြက္​ရန္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ဆင္း​သက္​လာ​သည္ မ​ဟုတ္။ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​၏ အ​လို​အ​တိုင္း​ေဆာင္​ရြက္​ရန္ ဆင္း​သက္​လာ​ေသာ ေၾကာင့္​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 6:38
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ႔​ကို​ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ငွာ အ​လို​ေတာ္​ရွိ၍ နာ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။ သူ​သည္ အ​ျပစ္​ေျဖ​ေသာ​ယဇ္​ကို ပူ​ေဇာ္​ၿပီး​မွ၊ အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ေတာ္​ကို ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။ အ​သက္​ေတာ္​လည္း​ရွည္​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​ႀကံ​ေတာ္​သည္​လည္း သူ၏​လက္၌ ျပည့္​စုံ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​လိမ့္​မည္။


သူ​တစ္​ပါး​အ​ေစ​ကို ခံ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​အ​သက္​ကို​စြန္႔၍ လူ​မ်ား​ကို ေရြး​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ႂကြ​လာ​သည္​ျဖစ္၍၊ ထို​နည္း​တူ သင္​တို႔​တြင္ အ​ကဲ​အ​မွူး​ျပဳ​လို​ေသာ​သူ​ကို သင္​တို႔​အ​ေစ​ခံ​ျဖစ္​ေစ။ သင္​တို႔​တြင္​အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္ လုပ္​ခ်င္​ေသာ​သူ​ကို​လည္း သင္​တို႔​ကၽြန္​ျဖစ္​ေစ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က​ဆင္း​သက္၍ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌​ရွိ​ေန​ေသာ လူ​သား​မွ​တစ္​ပါး အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​သို႔ မ​တက္​ၿပီ။-


ေလာ​ကီ​သား​တို႔​အား အ​ျပစ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ငွာ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သား​ေတာ္​ကို ဤ​ေလာ​က​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​မ​ဟုတ္။ ေလာ​ကီ​သား​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​မည္​အ​ေၾကာင္း ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။-


အ​ထက္​မွ​လာ​ေသာ​သူ​သည္ အ​လုံး​စုံ​တို႔၏ အ​ထြဋ္​ျဖစ္၏။ ေျမ​ႀကီး​မွ​ျဖစ္​ေသာ​သူ​သည္ ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္၍ ေျမ​ႀကီး​အ​ရာ​ကို​ေျပာ​တတ္၏။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ႂကြ​လာ​ေသာ​သူ​သည္ အ​လုံး​စုံ​တို႔၏​အ​ထြဋ္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။-


ေယ​ရွု​က၊ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ၏ အ​လို​ေတာ္​ကို​ေဆာင္​ျခင္း၊ သူ၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို ၿပီး​စီး​ျခင္း​အ​မွု​သည္ ငါ့​စား​စ​ရာ​ျဖစ္၏။-


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ သင္​တို႔​အား ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​မွု​ကို သား​ေတာ္​သည္ ျမင္၍​သာ​ျပဳ၏။ မိ​မိ​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ​မ​ျပဳ​နိုင္၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း သား​ေတာ္​လည္း​ျပဳ၏။-


ငါ​သည္ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ မ​ျပဳ​နိုင္။ ငါ​သည္ ၾကား​သည္​အ​တိုင္း တ​ရား​စီ​ရင္၏၊ ငါ​စီ​ရင္​ျခင္း​သည္​လည္း တ​ရား​ေတာ္​ႏွင့္ ညီ​ညြတ္၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ကိုယ္​အ​လို​သို႔​မ​လိုက္၊ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​မည္း​ေတာ္၏​အ​လို​သို႔ လိုက္၏။


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အ​က်င့္​ကား၊ အ​လို​ေတာ္​ႏွင့္ ညီ​ေသာ​အ​က်င့္​တည္း​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​မုန္႔​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​မွ​ဆင္း​သက္၍ ေလာ​ကီ​သား​တို႔​အား အ​သက္​ကို​ေပး​ေသာ​မုန္႔​ေပ​တည္း​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊-


ဤ​သူ​သည္ ေယာ​သပ္၏​သား​ေယ​ရွု​ျဖစ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ သူ၏​မိ​ဘ​ကို ငါ​တို႔​သိ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ ငါ​သည္ ေကာင္း​ကင္​မွ​ဆင္း​သက္၏​ဟု သူ​သည္​အ​ဘယ္​သို႔​ဆို​ရ​သ​နည္း​ဟု ကဲ့​ရဲ့​ျပစ္​တင္​လ်က္ ဆို​ၾက၏။-


အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၍၊ ငါ​သည္​ခ​မည္း​ေတာ္​အား​ျဖင့္ အ​သက္​ရွင္​သည္​နည္း​တူ၊ ငါ့​ကို​စား​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​အား​ျဖင့္ အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​အ​လို​သို႔ မ​လိုက္။ က်မ္း​စာ​လာ​သည္​အ​တိုင္း ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို ခံ​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ကဲ့​ရဲ့​ေသာ​သူ​တို႔၏​စ​ကား​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ပါ၏​ဟု က်မ္း​စာ​လာ​သ​တည္း။-


တက္​ႂကြ​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ဆို​ေသာ္၊ အ​စ​စြာ ေျမ​ႀကီး​ေအာက္​အ​ရပ္​သို႔ ဆင္း​သက္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ရည္​မွတ္၍​ဆို​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သား​ေတာ္​မွန္​ေသာ္​လည္း၊ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို ခံ​ေသာ​အား​ျဖင့္ နား​ေထာင္​ျခင္း အ​က်ိဳး​အ​ေၾကာင္း​ကို သင္​ေတာ္​မူ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ