Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 5:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ေယ​ရွု​က​လည္း​ထ​ေလာ့။ ကိုယ္​အိပ္​ရာ​ကို ေဆာင္၍ လွမ္း​သြား​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ေယရႈ​က​လည္း“ထ​ေလာ့။ သင့္​အိပ္ရာ​ကို​ေဆာင္ယူ​၍ လမ္းေလွ်ာက္​ေလာ့”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​လွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ထ​ေလာ့၊ သင့္​အိပ္​ရာ​ကို​ယူ ၍​လွမ္း​သြား​ေလာ့'' ဟု​ထို​သူ​အား​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 5:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေျခ​ဆြံ့​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဒ​ရယ္​ကဲ့​သို႔ ခုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။ စ​ကား​အ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေတာ၌​စမ္း​ေရ​ထြက္၍၊ လြင္​ျပင္၌ ျမစ္​ေရ​စီး​လိမ့္​မည္။


လူ​သား​သည္ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ အ​ျပစ္​လႊတ္​ပိုင္​သည္​ကို သင္​တို႔​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထ​ေလာ့။ ကိုယ္​အိပ္​ရာ​ကို ေဆာင္၍ ကိုယ္​အိမ္​သို႔ သြား​ေလာ့​ဟု လက္​ေျခ​ေသ​ေသာ​သူ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ကိုယ္​အိပ္​ရာ​ကို ေဆာင္၍ ကိုယ္​အိမ္​သို႔​သြား​ေလာ့​ဟု သင့္​အား၊ ငါ​ဆို​သည္​ဟု လက္​ေျခ​ေသ​ေသာ​သူ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


လူ​သား​သည္​ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ အ​ျပစ္​လႊတ္​ပိုင္​သည္​ကို သင္​တို႔​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထ​ေလာ့။ ကိုယ္​အိပ္​ယာ​ကို ေဆာင္၍ ကိုယ္​အိမ္​သို႔​သြား​ေလာ။ သင့္​အား ငါ​ဆို​သည္​ဟု လက္​ေျခ​ေသ​ေသာ​သူ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ထ၍​အိပ္​ရာ​ကို​သိမ္း​ေလာ့​ဟု ေပ​တ​႐ု​ဆို​ေသာ္၊ ထို​သူ​သည္ ခ်က္​ခ်င္း​ထ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ