႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 1:51 - Judson Bible in Zawgyi Version51 သင္တို႔အား ငါအမွန္အကန္ဆိုသည္ကား၊ ေနာင္ကာလ၌ ေကာင္းကင္ဖြင့္လွစ္သည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ဘုရားသခင္၏ ေကာင္းကင္တမန္တို႔သည္ လူသား၏အေပၚ၌ ဆင္းလ်က္တက္လ်က္ ရွိေနသည္ကိုလည္းေကာင္း၊ သင္တို႔သည္ ျမင္ရၾကလတၱံ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္51 “သင္တို႔အား ငါအမွန္အကန္ဆိုမည္။ ေကာင္းကင္သည္ပြင့္လ်က္ ဘုရားသခင္၏ေကာင္းကင္တမန္တို႔သည္ လူ႔သား၏အေပၚတြင္ တက္လ်က္ဆင္းလ်က္ေနၾကသည္ကို သင္တို႔ျမင္ရၾကလိမ့္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version51 အမွန္အကန္သင္တို႔အားငါဆိုသည္ကား ေကာင္းကင္ပြင့္လ်က္ လူသားအေပၚတြင္ဘုရား သခင္၏ေကာင္းကင္တမန္မ်ားဆင္းလ်က္ တက္လ်က္ေနၾကသည္ကိုသင္တို႔ျမင္ရ ၾကလတၱံ့' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုသခင္သည္ မိမိသန္႔ရွင္းသူတို႔အားျဖင့္ ဂုဏ္အသေရေတာ္ ထင္ရွားျခင္းကိုလည္းေကာင္း၊ ငါတို႔သက္ေသကို သင္တို႔သည္ ယုံၾကည္သည္ျဖစ္၍၊ ယုံၾကည္ေသာ သူအေပါင္းတို႔အားျဖင့္ အံ့ဩခ်ီးမြမ္းျခင္းကိုလည္းေကာင္း၊ ခံအံ့ေသာငွာ ႂကြလာေတာ္မူေသာေန႔ရက္၌၊ ထိုသူတို႔သည္ သခင္ဘုရား၏ မ်က္ႏွာေတာ္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ တန္ခိုးရွိေသာ ဘုန္းေတာ္ႏွင့္လည္းေကာင္း ကြာ၍ ထာဝရပ်က္စီးျခင္းတည္းဟူေသာ အျပစ္ဒဏ္ကို ခံရၾကလတၱံ့၊
မွန္ေသာကိုးကြယ္ျခင္း၏ နက္နဲေသာအရာသည္ ႀကီးစြာေသာအရာျဖစ္သည္ဟု ျငင္းခုံရန္မရွိ။ ဘုရားသခင္သည္ ကိုယ္ခႏၶာ၌ ေပၚထြန္းေတာ္မူၿပီ။ ဟုတ္မွန္ေတာ္မူျခင္းအေၾကာင္းသည္ ဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္ ထင္ရွားၿပီ။ ေကာင္းကင္တမန္တို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကို ရွုျမင္ရၾကၿပီ။ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ သတင္းေတာ္ကို ၾကားရၾကၿပီ။ ေလာကီသားတို႔သည္ ယုံၾကည္ရၾကၿပီ။ ဘုန္းအသေရႏွင့္တကြ အထက္သို႔ ေဆာင္ယူျခင္းကို ခံေတာ္မူၿပီ။
အာဒံမွဆင္းသက္၍ ခုနစ္ဆက္ေျမာက္ေသာသူ ဧေနာက္က၊ ထာဝရဘုရားသည္ ခပ္သိမ္းေသာသူတို႔ကို တရားစီရင္ေတာ္မူ၍၊ မတရားေသာသူတို႔သည္ မတရားသျဖင့္ ျပဳေသာ အဓမၼအမွုရွိသမၽွတို႔၏ အျပစ္ကိုလည္းေကာင္း၊ မတရားေသာလူဆိုးတို႔သည္ ဘုရားသခင္ကို ျပစ္မွား၍ေျပာေသာ ၾကမ္းတမ္းေသာ စကားရွိသမၽွတို႔၏ အျပစ္ကိုလည္းေကာင္း ေဖာ္ျပျခင္းငွာ၊ အတိုင္းမသိ မ်ားစြာေသာ မိမိသန္႔ရွင္းသူတို႔ႏွင့္တကြ ႂကြလာေတာ္မူလိမ့္မည္ဟု ပေရာဖက္ျပဳ၍ ေဟာေျပာေလ၏။-