Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 9:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 ထို​သို႔​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ အ​မ်ိဳး​ကို​ဒဏ္​ေပး၍၊ ငါ့​စိတ္​ခ်င္​ရဲ မ​ေျပ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 “ထိုသို႔ေသာ​အမႈအရာ​မ်ား​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ သူ​တို႔​ကို ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​ေန​ရ​မည္ေလာ​။ ထိုသို႔​ေသာ​လူမ်ိဳး​ကို ငါ​ကိုယ္တိုင္​လက္တုံ႔​မ​ျပန္​ဘဲ ေန​ရ​မည္ေလာ​”​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ဤ​သို႔​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​သည့္​အ​တြက္​ငါ​သည္ သူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ဤ​သို႔​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ကို​ငါ​သည္​လက္​စား​မ​ေခ်​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 9:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေၾကာင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​၌ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​ဘု​ရား၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​သ​ခင္ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ အဲ၊ ငါ့​တ​စ္​ဖက္​၌ ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ပယ္​ရွား​ၿပီး​မွ ငါ​ခ်င္​ရဲ​ေျပ​မည္။ ကိုယ္​အ​ဖို႔​ကို​ေစာင့္​၍ ငါ့​ရန္​သူ​တို႔​ကို အ​ျပစ္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္​စီ​ရင္​မည္။


ငါ​ၾကည့္​ရွု​စီ​ရင္​သည္​ကာ​လ၊ အ​ေဝး​က​ေရာက္​လ​တၱံ့​ေသာ ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ျဖစ္​သည္​ကာ​လ၌၊ သင္​တို႔​သည္ ခ်မ္း​သာ​ရ​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ အ​ဘယ္​သူ​ထံ​သို႔ ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။ သင္​တို႔​စည္း​စိမ္​ဥ​စၥာ​ကို အ​ဘယ္​မွာ​သို​ထား​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။


ခ်ိဳင့္​ထဲ​မွာ ေခ်ာ​ေသာ​ေက်ာက္​ခဲ​တို႔​တြင္ သင္၏​တာ​ရွိ၏။ ထို​သို႔​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သည္ သင္၏​အ​ေမြ​ျဖစ္၏။ ထို​သို႔​ေသာ အ​ရာ​ေရွ႕​မွာ သြန္း​ေလာင္း​ရာ​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ႏွင့္ ေဘာ​ဇဥ္​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို ျပဳ​တတ္၏။ ထို​အ​မွု​တို႔​ကို ငါ​ႏွစ္​သက္​တတ္​သ​ေလာ။


သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္​ရွိ၍၊ ငါ့​အား​ညည္း​တြား​ေလ၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပ်က္​စီး​ေသာ္​လည္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ပ​မာ​ဏ​မ​ျပဳ​တတ္။


ျပည္​သား​မ်ား​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ျပည္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ျမည္​တမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ ျမက္​ပင္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ညႇိုး​ႏြမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ ငါ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္ ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ မ​သိ​မ​ျမင္​ဟု ျပည္​သား​မ်ား ဆို​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သား​မ်ား​ႏွင့္ ငွက္​မ်ား​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ၾက​ပါ​ၿပီ။


ငါ​ၾကည့္​ရွု၍ လူ​မ​ရွိ။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေျပး​ၾက​ၿပီ။


ထို​သို႔​ေသာ အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​သည္ မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ အ​မ်ိဳး​ကို​ဒဏ္​ေပး​၍၊ ငါ​စိတ္​ခ်င္​ရဲ​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​သို႔​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​သည္ မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ​အ​မ်ိဳး​ကို ဒဏ္​ေပး၍၊ ငါ့​စိတ္​ခ်င္​ရဲ​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ျပည္​သည္ ၿငိဳ​ျငင္​လိမ့္​မည္။ ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ တ​ကြ၊ ေတာ​သား​ရဲ၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​တို႔​သည္ အား​ေလ်ာ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ပင္​လယ္​ငါး​တို႔​သည္​လည္း ကုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ဟစ္​ေၾကာ္​ပါ၏။ ေတာ၌ က်က္​စား​ရာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို မီး​ရွို႔​ပါ​ၿပီ။ ေတာ​သစ္​ပင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို မီး​လၽွံ​ေလာင္​ပါ​ၿပီ။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ ယ​ခု​သင္​တို႔၌ ငါ​ႁမြက္​ဆို၍ ျမည္​တမ္း​ေသာ​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


ဣ​သ​ေရ​လ သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ​သည္ လဲ​ၿပီ။ ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​ထ​ရ။ မိ​မိ​ေျမ​ေပၚ​မွာ တုံး​လုံး​ေန၏။ ခ်ီ​ႂကြ​ေသာ​သူ​မ​ရွိ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ