Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 52:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ခါ​လ​ဒဲ​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ဒ​ကိ​ကို လိုက္၍၊ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္၌​မီ​သ​ျဖင့္ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း၏​စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လြင့္​ေျပး​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ခါလဒဲ​စစ္သည္​တို႔​သည္​လည္း ရွင္ဘုရင္​ေနာက္သို႔​လိုက္​ၾက​ရာ ေဇဒကိ​မင္းႀကီး​ကို ေဂ်ရိေခါ​လြင္ျပင္​၌ မီ​ေလ​၏​။ သူ​၏​စစ္သည္​အေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း တကြဲတျပား​ထြက္ေျပး​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 သို႔​ရာ​တြင္​ဗာ​ဗု​လုန္​တပ္​မ​ေတာ္​သား​တို႔ သည္​ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ကို​လိုက္​လံ​ဖမ္း​ဆီး​ၾက ရာ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​အ​နီး​ရွိ​လြင္​ျပင္​တြင္​မိ ေလ​သည္။ ေဇ​ဒ​ကိ​၏​စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔ သည္​သူ႔​အား​စြန႔္​ပစ္​၍​ထြက္​ေျပး​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 52:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ထို​ေနာက္​မွ နာ​ေဘး၊ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ႏွင့္ လြတ္၍၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ၿမိဳ႕​သား​တည္း​ဟူ​ေသာ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ဒ​ကိ​မွ​စ၍ သူ၏​ကၽြန္​မ်ား၊ သူ၏​လူ​မ်ား​တို႔​ကို၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ အ​စ​ရွိ​ေသာ​ရန္​သူ​မ်ား၊ သတ္​ခ်င္​ေသာ သူ​မ်ား​လက္​သို႔ ငါ​အပ္၍၊ ထို​မင္း​သည္ သ​နား​ျခင္း​က​႐ု​ဏာ​မ​ရွိ၊ မ​စုံ​မက္၊ မ​ႏွ​ေျမာ​ဘဲ၊ ဓား​ႏွင့္ ကြပ္​မ်က္​လိမ့္​မည္​ဟု ဆင့္​ဆို​ေလ၏။


ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေဇ​ဒ​ကိ​သည္ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​လက္​ႏွင့္ မ​လြတ္၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ ဆက္​ဆက္​ေရာက္​လိမ့္​မည္။ မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္၍ စ​ကား​ေျပာ​လ်က္၊ တစ္​ေယာက္​ကို တစ္​ေယာက္​ၾကည့္​ရွု​လ်က္ ေတြ႕​ရ​လိမ့္​မည္။


ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေဇ​ဒ​ကိ​မွ​စ၍ မွူး​ေတာ္​မတ္​ေတာ္​တို႔​ကို သူ​တို႔​ရန္​သူ​မ်ား လက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သတ္​ခ်င္​ေသာ​လူ​မ်ား လက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ယ​ခု​လႊဲ​သြား​ေသာ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏ ဗိုလ္​ေျခ​မ်ား​လက္​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​အပ္​မည္။


ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ႀကီး​သည္ လူ​ကို​ေစ​လႊတ္၍ ေယ​ရ​မိ​ကို​ႏုတ္​ၿပီး​မွ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ရွိ​သ​ေလာ​ဟု နန္း​ေတာ္၌ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေမး​ျမန္း​လၽွင္၊ ေယ​ရ​မိ​က၊ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ရွိ​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဗာ​ဗု​လုန္ ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ ေရာက္​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္၏။


တစ္​ဖန္ ေယ​ရ​မိ​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျပစ္​မွား​သ​ေလာ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​တို႔​ကို ျပစ္​မွား​သ​ေလာ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို ျပစ္​မွား​သ​ေလာ။ အ​ဘယ္​မည္​ေသာ​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေလွာင္​ထား​ၾက​သ​နည္း။


ထို​သို႔​ကိုယ္​ေတာ္၏​မ​ယား​ႏွင့္ သား​သ​မီး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ထံ​သို႔ ထုတ္​ေဆာင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​လည္း သူ​တို႔​လက္​ႏွင့္​မ​လြတ္​ဘဲ၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔​ေရာက္၍၊ ဤ​ၿမိဳ႕​ကို မီး​ရွို႔​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ေလၽွာက္၏။


ခါ​လ​ဒဲ​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ လိုက္​လ်က္၊ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္၌ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ကို​မီ၍ ဖမ္း​ဆီး​ၿပီး​မွ၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​ရွိ​ရာ ဟာ​မတ္​ျပည္​ရိ​ဗ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၾက၏။ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း၏​အ​မွု​ကို စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္၍၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ