Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 51:50 - Judson Bible in Zawgyi Version

50 ဓား​ေဘး​ႏွင့္​လြတ္​ေသာ​သူ​တို႔၊ သြား​ၾက​ေလာ့။ ရပ္၍​မ​ေန​ၾက​ႏွင့္။ ေဝး​ေသာ​အ​ရပ္၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေအာက္​ေမ့၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​လည္း စိတ္​စြဲ​လမ္း​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

50 ဓားေဘး​မွ လြတ္ေျမာက္​ေသာ​သူ​တို႔​၊ ထြက္သြား​ၾက​။ ရပ္​မ​ေန​ၾက​ႏွင့္​။ ထာဝရဘုရား​ကို အေဝး​မွ​ေအာက္ေမ့​ၾက​။ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​ကို သတိရ​ၾက​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

50 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ရွိ မိ​မိ ၏​လူ​စု​ေတာ္​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္​မွာ``သင္ တို႔​သည္​ေသ​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ယ​ခု​ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။ ဆိုင္း​၍​မ​ေန ႏွင့္။ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ျပည္​ႏွင့္​ေဝး​ကြာ လ်က္​ေန​ေသာ္​လည္း သင္​တို႔​၏​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား တည္း​ဟူ​ေသာ​ငါ့​ကို​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​လည္း​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 51:50
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ ၿငိမ္​ဝပ္​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ၾက​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​ကို ျမတ္​နိုး​စုံ​မက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ခ်မ္း​သာ​ရ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။ ရႊင္​လန္း​စြာ​သီ​ခ်င္း​သံ​ႏွင့္ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ေန​ရာ​မွ ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ဤ​သ​တင္း​စ​ကား​ကို ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ ျပန္​ေျပာ​ႁမြက္​ဆို၍ အ​သံ​ကို​လႊင့္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​ကၽြန္​ယာ​ကုပ္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက​ေလာ့။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍ သီ​ခ်င္း​ဆို​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း သ​ရ​ဖူ​ကို ေဆာင္း​လ်က္၊ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း အ​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက၍၊ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ညည္း​တြား​ျခင္း​သည္ ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ကိုယ္၌​ကပ္​ေသာ ေျမ​မွုန္႔​ကို​ခါ​လိုက္၍၊ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္၌ ထိုင္​ေလာ့။ အို ခ်ဳပ္​ထား​လ်က္​ရွိ​ေသာ ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး၊ သင္၏​လည္​ႀကိဳး​ကို​ခၽြတ္​ေလာ့။


လမ္း၌ မွတ္​တိုင္​တို႔​ကို​စိုက္​ေလာ့။ အ​လံ​တိုင္​တို႔​ကို ထူ​ေလာ့။ လိုက္​သြား​ေသာ​လမ္း​မ​ကို စိတ္​စြဲ​လမ္း​ေလာ့။ အို ဣ​သ​ေရ​လ သ​တို႔​သ​မီး​က​ညာ၊ ျပန္​လာ​ေလာ့။ သင္၏​ေန​ရာ ဤ​ၿမိဳ႕​မ်ား​သို႔ ျပန္​လာ​ေလာ့။


သို႔​ရာ​တြင္၊ ဓား​ေဘး​ႏွင့္​လြတ္၍၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ယု​ဒ​ျပည္​သို႔ ျပန္​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နည္း​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ့​စ​ကား​တည္​မည္၊ သူ​တို႔​စ​ကား​တည္​မည္​ကို၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ တည္း​ခို​ျခင္း​ငွာ​သြား​ေသာ ယု​ဒ​လူ အ​က်န္​အ​ႂကြင္း​တို႔​သည္ သိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ခါ​လ​ဒဲ​ျပည္​မွ​ထြက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ သိုး​စု​ေရွ႕၌ သိုး​ထီး​ကဲ့​သို႔ ျပဳ​ၾက​ေလာ့။


ငါ၏​လူ​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ျပင္း​စြာ​ေသာ​အ​မ်က္​ေတာ္​မွ၊ အ​သီး​အ​သီး ကိုယ္​အ​သက္​ကို ကယ္​ႏုတ္​ၾက​ေလာ့။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ေျပး၍၊ အ​သီး​အ​သီး ကိုယ္​အ​သက္​ကို ကယ္​ႏုတ္​ၾက​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​သား​တို႔၏​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ေရာ၍ ဆုံး​ရွုံး​ျခင္​ကို မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​အ​ခ်ိန္​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ေျဖ​ခ်ိန္​ျဖစ္၍၊ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္။


ငါ့​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ မွား​ယြင္း​တတ္​ေသာ ႏွ​လုံး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​တို႔​ႏွင့္ မွား​ယြင္း​လို​သ​ျဖင့္ လိုက္၍​ၾကည့္​ေသာ မ်က္​စိ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ပယ္​ဖ်က္​ေသာ​အ​ခါ၊ လြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရာ အ​ျပည္​ျပည္​တို႔၌ ငါ့​ကို​ေအာက္​ေမ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ျပဳ​မိ​သ​မၽွ​ေသာ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​တို႔​ေၾကာင့္ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ ရြံ​ရွာ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​သို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္​ေန​သည္​ကို မွူး​မတ္​အ​ရာ​ရွိ​တို႔​သည္ စည္း​ေဝး၍ ေတြ႕​ျမင္​ၾက​လၽွင္၊


အ​ျခား​ေသာ ေကာင္း​ကင္​အ​သံ​ကား၊ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​တို႔၊ သူ၏ အ​ျပစ္​တို႔​ကို ဆက္​ဆံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏ ေဘး​ဒဏ္​မ်ား​ကို ခံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ကင္း​လြတ္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ သူ၏​အ​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ