ေယရမိ 51:12 - Judson Bible in Zawgyi Version12 ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ရိုးေရွ႕မွာ အလံကိုထူၾကေလာ့။ မ်ားစြာေသာ လူေစာင့္တို႔ကို ထား၍ ကင္းထိုးၾကေလာ့။ ေခ်ာင္းေျမာင္းေသာ တပ္သားတို႔ကို ျပင္ၾကေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သားတို႔ကို ၿခိမ္းသည္အတိုင္း ႀကံစည္၍ လက္စသတ္ေတာ္မူသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္12 ေဘဘီလုံၿမိဳ႕႐ိုးကိုၿဖိဳဖ်က္ရန္ အခ်က္ျပအလံကို လႊင့္ထူၾက။ အေစာင့္မ်ားကို ၾကပ္ၾကပ္ခ်ထားၾက။ ကင္းေစာင့္တို႔ကိုေနရာခ်ထားၾက။ ကင္းပုန္းမ်ားကို ျပင္ဆင္ၾက။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရားသည္ ေဘဘီလုံၿမိဳ႕သားမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ မိန႔္ဆိုထားခဲ့သည့္အတိုင္း ႀကံစည္ေတာ္မူမည္၊ ျပဳေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version12 ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ရိုးတို႔ကိုတိုက္ခိုက္ရန္အခ်က္ ေပးၾကေလာ့။ သင္တို႔၏အေစာင့္တပ္ကိုအား ျဖည့္ၾကေလာ့။ ကင္းလုလင္တို႔ကိုေနရာယူ ေစၾကေလာ့။ ျခဳံခိုတိုက္ခိုက္မည့္တပ္သား တို႔ကိုခ်ထားၾကေလာ့'' ဟုအမိန႔္ေပး ၾက၏။ ထာဝရဘုရားသည္မိမိႀကံစည္ထားေတာ္ မူသည္အတိုင္း၊ ဗာဗုလုန္ျပည္သားတို႔အား မိမိႀကိမ္းေမာင္းထားသည္ႏွင့္အညီျပဳ ေတာ္မူေလၿပီ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ျမားတို႔ကို ပြတ္ၾကေလာ့။ ဒိုင္းလႊားတို႔ကို ကိုင္စြဲၾကေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္ ေမဒိရွင္ဘုရင္တို႔ကို ႏွိုးေဆာ္ေတာ္မူၿပီ။ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ကို ဖ်က္ဆီးမည္ အႀကံရွိေတာ္မူ၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထာဝရဘုရား၏အမ်က္ေတာ္ကိုေျဖျခင္း၊ ဗိမာန္ေတာ္ကို ဖ်က္ဆီးေသာ အျပစ္ႏွင့္အေလ်ာက္ ဒဏ္ေပးျခင္းအမွု ျဖစ္သတည္း။
ထိုျပည္၌ အလံကိုထူၾကေလာ့။ အျပည္ျပည္တို႔၌ တံပိုးကိုမွုတ္၍၊ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ကို သူ၏တစ္ဖက္၌ ျပင္ဆင္ၾကေလာ့။ အာရရတ္ျပည္၊ မိႏၷိျပည္၊ အာရွေကနတ္ျပည္တို႔ကို သူ၏တစ္ဖက္၌ စည္းေဝးေစၾကေလာ့။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မင္းကို ခန္႔ထား၍၊ အေမြးၾကမ္းေသာ က်ိဳင္းေကာင္ကဲ့သို႔ ျမင္းစီးသူရဲတို႔ကို စစ္ခ်ီေစၾကေလာ့။
ထိုအျခင္းအရာတို႔ကို အာဣမင္းႀကီးသည္ျမင္လၽွင္၊ ၿမိဳ႕သားေယာက္်ားတို႔သည္ ေစာေစာထ၍ အလ်င္အျမန္ျပင္ဆင္ၿပီးမွ၊ မင္းႀကီးသည္ လူအေပါင္းတို႔ႏွင့္တကြ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကို တိုက္ျခင္းငွာ၊ ခ်ိန္းခ်က္ေသာ အခ်ိန္၌ လြင္ျပင္သို႔ ခ်ီသြားေလ၏။ သို႔ရာတြင္ ၿမိဳ႕ေနာက္မွာ ကင္းတပ္ရွိမွန္းကိုမသိ။