Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 50:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ခါ​လ​ဒဲ​ျပည္​မွ​ထြက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ သိုး​စု​ေရွ႕၌ သိုး​ထီး​ကဲ့​သို႔ ျပဳ​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထာဝရဘုရား​က “​ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​မွ ထြက္ေျပး​ေလာ့​။ ခါလဒဲ​ျပည္​မွ ထြက္သြား​ေလာ့​။ သိုးအုပ္​ေရွ႕​မွ​သြား​ေသာ​ဆိတ္ထီး​ကဲ့သို႔ ျပဳ​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕ မွ​ထြက္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ထို​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ သြား​ၾက​ေလာ့။ အ​ဦး​အ​ဖ်ား​ထြက္​ခြာ သြား​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 50:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စစ္​ျမင္း​တစ္​ပါး၊ ဆိတ္​ထီး​တစ္​ပါး၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​ဆီး​တား​နိုင္​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​တစ္​ပါး​တည္း။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။ ရႊင္​လန္း​စြာ​သီ​ခ်င္း​သံ​ႏွင့္ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ေန​ရာ​မွ ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ဤ​သ​တင္း​စ​ကား​ကို ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ ျပန္​ေျပာ​ႁမြက္​ဆို၍ အ​သံ​ကို​လႊင့္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​ကၽြန္​ယာ​ကုပ္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက​ေလာ့။


အို ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕၊ နိုး​ေလာ့။ နိုး၍ ခြန္​အား​ကို ယူ​ေလာ့။ အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕၊ သင္၏​တင့္​တယ္​ေသာ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ဝတ္​ဆင္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေနာက္​တစ္​ဖန္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​ကို မ​ခံ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ညစ္​ညဴး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သင္၏​အ​ထဲ​သို႔ မ​ဝင္​ရ​ၾက။


ထြက္​ၾက။ ထြက္​ၾက။ ထို​အ​ရပ္​မွ ထြက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​အ​ရာ​ကို လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္။ ထို​အ​ရပ္​ထဲ​က ထြက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​ေဆာက္​အ​ဦ​တို႔​ကို ေဆာင္​ရြက္​ေသာ​သူ​တို႔၊ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း ရွိ​ၾက​ေလာ့။


ငါ၏​လူ​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ျပင္း​စြာ​ေသာ​အ​မ်က္​ေတာ္​မွ၊ အ​သီး​အ​သီး ကိုယ္​အ​သက္​ကို ကယ္​ႏုတ္​ၾက​ေလာ့။


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က ထြက္​ေျပး၍၊ အ​သီး​အ​သီး ကိုယ္​အ​သက္​ကို ကယ္​ႏုတ္​ၾက​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​သား​တို႔၏​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ေရာ၍ ဆုံး​ရွုံး​ျခင္​ကို မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​အ​ခ်ိန္​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ေျဖ​ခ်ိန္​ျဖစ္၍၊ အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္။


ထို​ကာ​လ၌ လူ​မ်ိဳး​အ​မ်ား​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဘက္​သို႔​ဝင္​စား၍ ငါ၏​လူ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင့္​အ​လယ္၌ ငါ​ေန​မည္။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ကို သင့္​ဆီ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို သင္​သိ​ရ​လိမ့္​မည္။


ဤ​လူ​ဆိုး​တို႔၏ ေန​ရာ​တဲ​မ်ား​ကို ေရွာင္၍​ေန​ၾက​ပါ​ေလာ့။ သူ​တို႔၏​ဥ​စၥာ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို​မၽွ မ​ထိ​ၾက​ပါ​ႏွင့္။ သို႔​မ​ဟုတ္ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ၊ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ပ​ရိ​သတ္​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​လၽွင္၊


ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ျပန္​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ထို​သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ထြက္၍ အ​သီး​အ​ျခား ေန​ၾက​ေလာ့။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​အ​ရာ​ကို လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သင္​တို႔​ကို ငါ​သည္ လက္​ခံ​မည္။-


အ​ျခား​ေသာ ေကာင္း​ကင္​အ​သံ​ကား၊ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​တို႔၊ သူ၏ အ​ျပစ္​တို႔​ကို ဆက္​ဆံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏ ေဘး​ဒဏ္​မ်ား​ကို ခံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ကင္း​လြတ္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ သူ၏​အ​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ