Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 5:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 ထို​သို႔​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​သည္ မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ​အ​မ်ိဳး​ကို ဒဏ္​ေပး၍၊ ငါ့​စိတ္​ခ်င္​ရဲ​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ထိုသို႔​ေသာ​အမႈအရာ​မ်ား​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​ေန​ရ​မည္ေလာ​၊ ထိုသို႔ေသာ​လူမ်ိဳး​ကို ငါ​ကိုယ္တိုင္ လက္တုံ႔​မ​ျပန္​ဘဲ​ေန​ရ​မည္ေလာ​”​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​အ​တြက္​ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား အ​ျပစ္​ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​ေန​သင့္​သ​ေလာ။ ဤ​သို႔​ေသာ​ျပည္​သူ​တို႔​ကို​လက္​စား​မ​ေခ်​ဘဲ ေန​သင့္​သ​ေလာ။''

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 5:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ႔​မ​ယား​ထံ​သို႔ ဝင္​ေသာ​သူ​သည္ ထို​နည္း​တူ​ျဖစ္၏။ သူ႔​မ​ယား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​မည္​သည္​ကား၊ အ​ျပစ္​ႏွင့္ မ​ကင္း​မ​လြတ္​နိုင္​ရာ၊


ထို​ေၾကာင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​၌ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​ဘု​ရား၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​သ​ခင္ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ အဲ၊ ငါ့​တ​စ္​ဖက္​၌ ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ပယ္​ရွား​ၿပီး​မွ ငါ​ခ်င္​ရဲ​ေျပ​မည္။ ကိုယ္​အ​ဖို႔​ကို​ေစာင့္​၍ ငါ့​ရန္​သူ​တို႔​ကို အ​ျပစ္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္​စီ​ရင္​မည္။


ခ်ိဳင့္​ထဲ​မွာ ေခ်ာ​ေသာ​ေက်ာက္​ခဲ​တို႔​တြင္ သင္၏​တာ​ရွိ၏။ ထို​သို႔​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သည္ သင္၏​အ​ေမြ​ျဖစ္၏။ ထို​သို႔​ေသာ အ​ရာ​ေရွ႕​မွာ သြန္း​ေလာင္း​ရာ​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ႏွင့္ ေဘာ​ဇဥ္​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို ျပဳ​တတ္၏။ ထို​အ​မွု​တို႔​ကို ငါ​ႏွစ္​သက္​တတ္​သ​ေလာ။


ထို​ေၾကာင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ၏​လူ​တို႔​ကို ေကၽြး​ေမြး​ရ​ေသာ သိုး​ထိန္း​တို႔​အ​မွု​မွာ သင္​တို႔​သည္ ငါ၏​သိုး​စု​ကို​မ​ၾကည့္​ရွု၊ မ​ျပဳ​စု၊ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ေစ၍ ႏွင္​ထုတ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သက္​ေရာက္​ေစ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၏


သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ​ဒု​စ​ရိုက္၊ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သည္း​ခံ​ေတာ္​မ​မူ​နိုင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​တို႔​ျပည္​သည္၊ ယ​ေန႔ ျဖစ္​သည္​အ​တိုင္း၊ ေန​ေသာ​သူ​မ​ရွိ၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ၊ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ရာ၊ က်ိန္​ဆဲ​ရာ ျဖစ္​ေလ​ၿပီ​တ​ကား။


ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​သို႔​တက္၍ ဖ်က္​ဆီး​ၾက​ေလာ့။ ပ်က္​စီး​ျခင္း​ကို မ​စဲ​ေစ​ၾက​ႏွင့္။ ေျခ​လက္​တို႔​ကို ပယ္​ရွင္း​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဆိုင္​ေတာ္​မ​မူ။


ထို​သို႔​ေသာ အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​သည္ မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ အ​မ်ိဳး​ကို​ဒဏ္​ေပး​၍၊ ငါ​စိတ္​ခ်င္​ရဲ​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ၏။ ေအာင့္၍ မ​ေန​နိုင္။ လမ္း၌​ရွိ​ေသာ သူ​ငယ္​မ်ား​ႏွင့္ စု​ေဝး​ေသာ လူ​ပ်ိဳ​မ်ား​အ​ေပၚ​သို႔ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ငါ​သြန္း​ေလာင္း​မည္။ လင္​မ​ယား​အ​စုံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ​သူ​ႏွင့္ အို​လြန္း​ေသာ​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း သိမ္း​သြား​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သစ္​ပင္​တို႔​ကို ခုတ္​လွဲ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တစ္​ဖက္၌ ေျမ​ရိုး​ကို​ဖို႔​ၾက​ေလာ့။ ဤ​ၿမိဳ႕​သည္ ဆုံး​မ​စ​ရာ​ေကာင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕ ျဖစ္၏။ ၿမိဳ႕​ထဲ၌ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​သက္​သက္ ရွိ၏။


သူ​တို႔​လၽွာ​သည္ ေသ​ေစ​တတ္​ေသာ​ျမား ျဖစ္၏။ ပ​ရိ​ယာယ္​စ​ကား​ကို ေျပာ​တတ္၏။ အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​ခ်င္း​တို႔​သည္ ႏွုတ္​ျဖင့္ ေလာ​က​ဝတ္​စ​ကား​ကို​ေျပာ၍၊ ႏွ​လုံး​ျဖင့္ ေခ်ာင္း​ေျမာင္း​တတ္​ၾက၏။


ထို​သို႔​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ အ​မ်ိဳး​ကို​ဒဏ္​ေပး၍၊ ငါ့​စိတ္​ခ်င္​ရဲ မ​ေျပ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ျပစ္​မွား ပုန္​ကန္​မိ​ပါ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ျပစ္​လႊတ္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။


အို ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး၊ သင္​ခံ​ထိုက္​သ​မၽွ​ေသာ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကုန္​ၿပီ။ သင္​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​မ​ခံ​ရ။ အို ဧ​ဒုံ​သ​တို႔​သ​မီး၊ သင္​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​စစ္​ေၾကာ၍ သင္၏​အ​ျပစ္​ကို​ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​မည္။


ႏွ​ေျမာ​စုံ​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ၊ သင့္​အ​က်င့္​တို႔၏​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္​ကို ဆပ္​ေပး​မည္။ သင္​ျပဳ​မိ​ေသာ​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္ အ​မွု​တို႔​သည္ သင္၏​အ​လယ္၌ တည္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဒဏ္​ေပး​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဗာ​လ​ဘု​ရား​တို႔​အား နံ့​သာ​ေပါင္း​ကို​မီး​ရွို႔၍ ႏွာ​ေခါင္း​ဆြဲ​ႏွင့္ လည္​ဆြဲ​တန္​ဆာ​ကို ဆင္​လ်က္ ရည္း​စား​မ်ား​ေနာက္​သို႔ လိုက္​သ​ျဖင့္၊ ငါ့​ကို ေမ့​ေလ်ာ့၍ ဗာ​လ​ဘု​ရား​တို႔ လက္​ထက္၌ ျပဳ​မိ​ေသာ​အ​ျပစ္​ႏွင့္ အ​ေလ်ာက္ ငါ​စီ​ရင္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​တို႔​ကို ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ပူ​ေဇာ္၍ ကိုယ္​တိုင္​စား​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ကို လက္​ခံ​ေတာ္​မ​မူ။ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို ခ်က္​ခ်င္း​ေအာက္​ေမ့၍ စစ္​ေၾကာ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ ျပန္​သြား​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​ျပည္​သည္​လည္း ညစ္​ညဴး၏။ ညစ္​ညဴး​ေသာ​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ငါ​ဆုံး​မ၍၊ ထို​ျပည္​သည္ မိ​မိ​သား​တို႔​ကို ေအာ့​အန္​လိမ့္​မည္။


ငါ့​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ဘက္၌​ေန၍၊ တ​ရား​စီ​ရင္​ရ​ေသာ​ဓား​ေဘး​ကို သင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ငါ​သက္​ေရာက္​ေစ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​ၿမိဳ႕​ထဲ၌၊ စု​ေဝး​ေသာ​အ​ခါ၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​ကို ငါ​ေစ​လႊတ္၍၊ ရန္​သူ​လက္​သို႔​ေရာက္​ေစ​မည္။


အ​ျပစ္​ရွိ​သည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ယုံ​လြယ္၍ ဒဏ္​ေပး​ေသာ​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဒဏ္​ေပး၍ အ​မ်က္ ျပင္း​ထန္​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ဒဏ္​ေပး၍၊ ရန္​သူ​တို႔​ကို အ​ၿငိဳး​ထား​ေတာ္​မူ၏။


အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို စီ​ရင္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္၊ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ဆပ္​ေပး​ရ​ေသာ အ​ခြင့္​ကို​ငါ​ပိုင္၏။ အ​ခ်ိန္​တန္​မွ သူ​တို႔​ေျခ​သည္ ေခ်ာ္​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔၌ ေဘး​ေရာက္​ေသာ​အ​ခ်ိန္ နီး​ၿပီ။ သူ​တို႔​ေတြ႕​ၾကဳံ​ရ​ေသာ​အ​မွု​သည္ အ​လ်င္​အ​ျမန္ ေရာက္​လာ​လိမ့္​မည္။


တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ လူ​မ်ိဳး​ႏွင့္​အ​တူ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​တို႔​ကို သတ္​ေသာ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ဒဏ္​ေပး၍ ကိုယ္​ေတာ္၏​ရန္​သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္။ ျပည္​ေတာ္​ႏွင့္ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​ကို ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​မည္​ဟူ​ေသာ၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ