Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 49:5 - Judson Bible in Zawgyi Version

5 ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​သ​ခင္​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင့္​ပတ္​လည္၌​ေန​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ေၾကာင့္ ေၾကာက္​လန္႔​ေသာ​အ​ေၾကာင္း​ကို သင္၌ ငါ​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သင္​တို႔ အ​သီး​အ​သီး​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ႏွင္​ထုတ္​ျခင္း​ကို အ​တည့္​အ​လင္း​ခံ​ရ​ၾက​မည္။ ကြဲ​ျပား​ေသာ​သူ​တို႔​ကို စု​ေဝး​ေစ​ေသာ​သူ​လည္း​မ​ရွိ​ရ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင့္​ဝန္းက်င္​မွ ေၾကာက္မက္ဖြယ္​အႏၲရာယ္​ကို သင့္​ထံ​ေရာက္​ေစ​မည္​။ သင္​တို႔​အားလုံး ႏွင္ထုတ္​ျခင္း​ခံရ​မည္​။ ထြက္ေျပးကြဲလြင့္​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ျပန္လည္​စုစည္း​မည္​မ​ဟုတ္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ငါ​သည္​ပတ္​ဝန္း​က်င္​ရွိ​လူ​တို႔​အား​သင္​တို႔ ကို​တိုက္​ခိုက္​ေစ​မည္​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​သည္​ထြက္ ေျပး​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ လူ​တိုင္း​ပင္​မိ​မိ​တို႔ အ​သက္​ေဘး​အ​တြက္​ထြက္​ေျပး​ၾက​မည္ ျဖစ္​သ​ျဖင့္​သင္​တို႔​၏​တပ္​သား​မ်ား​ကို ျပန္​လည္​စု​႐ုံး​ေပး​မည့္​သူ​တစ္​စုံ​တစ္ ေယာက္​မၽွ​ရွိ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 49:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​မင္း၌ အ​ျခား​ေသာ​စိတ္​သ​ေဘာ​ကို ငါ​သြင္း​ေပး​မည္။ သူ​သည္ သ​တင္း​ၾကား၍ မိ​မိ​ျပည္​သို႔ ျပန္​သြား​လိမ့္​မည္။ ထို​ျပည္၌ ဓား​ျဖင့္ ငါ​ဆုံး​ေစ​မည္​ဟူ​ေသာ​စ​ကား​ေတာ္​ကို သင္​တို႔၏​သ​ခင္​အား ျပန္​ၾကား​ၾက​ေလာ့ ဟု​ေျပာ​ဆို၏။


သူ​သည္ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​အ​သံ​ကို ၾကား​လ်က္​ေန​ရ၏။ စည္း​စိမ္​ကို ခံ​စား​စဥ္​တြင္၊ ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ​သည္ လာ​တတ္၏။


လိုက္​ေသာ​သူ​မ​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​သည္ ေျပး​တတ္၏။ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​မူ​ကား၊ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ ရဲ​ရင့္​တတ္၏။


အ​ႀကံ​ေပး​ေလာ့။ တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္​ေလာ့။ မြန္း​တည့္​အ​လင္း​ထဲ၌ ည​ကဲ့​သို႔ သင္၏​အ​ရိပ္​ကို ျဖစ္​ေစ​ေလာ့။ ႏွင္​ထုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ဝွက္​ထား​ေလာ့။ ေျပး​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မ​ျပ​ႏွင့္။


သူ​တို႔​မု​ဆိုး​မ​တို႔​သည္ သ​မု​ဒၵ​ရာ​သဲ​လုံး​ႏွင့္ အ​မၽွ​မ​က၊ ငါ့​ေရွ႕​မွာ​မ်ား​ျပား​ၾက​လိမ့္​မည္။ မြန္း​တည့္​အ​ခ်ိန္၌ အ​မိ​ကို တိုက္​ဖ်က္​ေသာ လု​လင္​ကို​ငါ​ေခၚ​ခဲ့၍၊ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ကို ခ်က္​ခ်င္း​ျဖစ္​ေစ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ တံ​ငါ​အ​မ်ား​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္၍၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​ကို မၽွား​ေစ​မည္။ ထို​ေနာက္၊ မု​ဆိုး​အ​မ်ား​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ေတာင္​ႀကီး​ေတာင္​ငယ္၊ ေခ်ာက္​ၾကား​တို႔၌ ရွာ​ေစ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္ သင္၏​အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​တို႔၌၊ သင့္​ကို ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​လည္း၊ သင့္​မ်က္​ေမွာက္၌ ရန္​သူ၏​ဓား​ျဖင့္ ဆုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။ ယု​ဒ​ျပည္​တစ္​ျပည္​လုံး​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ ငါ​အပ္​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ ျပည္​သား​တို႔​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​သိမ္း​သြား၍၊ ဓား​ႏွင့္ သတ္​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​သည္​ေၾကာက္​ရြံ့၍ ဆုတ္​သြား​ၾက​သည္​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ​ျမင္​ရ​သ​နည္း။ အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရွုံး​သ​ျဖင့္ ျပန္၍​မ​ၾကည့္​ဝံ့။ အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေျပး​ၾက၏။ ပတ္​လည္​အ​ရပ္၌ ေဘး​ရွိ​သည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​တဲ​မ်ား​ႏွင့္ သိုး​စု​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကု​လား​ကာ​မ်ား၊ အ​သုံး​အ​ေဆာင္​မ်ား၊ ကု​လား​အုတ္​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း သိမ္း၍ ယူ​သြား​ရ​ၾက​မည္။ သူ​တို႔​ပတ္​လည္၌ ေၾကာက္​လန္႔​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ကို ေႂကြး​ေၾကာ္​ရ​ၾက​မည္။


ေတာ​သို႔ မ​ထြက္​ၾက​ႏွင့္။ လမ္း​မွာ​မ​သြား​ၾက​ႏွင့္။ ရန္​သူ၌ ဓား​ပါ၏။ အ​ရပ္​ရပ္၌ ေဘး​ရွိ၏။


သြား​ၾက။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​သူ​တို႔၊ သြား​ၾက၊ သြား​ၾက။ မ​ထိ​ၾက​ႏွင့္​ဟု သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ ဟစ္​တတ္​ၾက၏။ အ​ေဝး​သို႔​ေျပး၍ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​လွည့္​လည္​ရ​ေသာ​အ​ခါ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔​က၊ သူ​တို႔​သည္ မ​တည္း​မ​ေန​ရ​ဟု ဆို​တတ္​ၾက၏။


သင္​တို႔​သည္ အ​သီး​အ​သီး​ကိုယ္​စီ​ေတြ႕​ေသာ အ​ေပါက္​ျဖင့္​ထြက္၍ ရဲ​တိုက္​ထဲ​သို႔ ခ်​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အား ဤ​ျပည္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​ကို ငါ​တို႔​ေၾကာက္​လန္႔​အား​ႀကီး၍ သင္​တို႔​ေၾကာင့္ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ကၽြန္​မ​သိ​ပါ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ