Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 49:24 - Judson Bible in Zawgyi Version

24 ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သည္ အား​ေလ်ာ့​ၿပီ။ ေျပး​အံ့​ေသာ​ငွာ ကိုယ္​ကို​လွည့္​ၿပီ။ တုန္​လွုပ္​လ်က္ ေန၏။ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို​လည္း​ေကာင္း ခံ​ရ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

24 ဒမတ္စကပ္​ၿမိဳ႕​သည္ အားေလ်ာ့​ေလ​ၿပီ​၊ လွည့္​၍​ထြက္ေျပး​ေလ​ၿပီ​။ ေၾကာက္႐ြံ႕​ျခင္း​သည္ သူ႔​ကို​ဖမ္းစား​ေလ​ၿပီ​။ သားဖြားေဝဒနာ​ကဲ့သို႔ ဆင္းရဲဒုကၡ​ႏွင့္ နာက်င္​ျခင္း​တို႔​ကို ခံစား​ရ​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

24 ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​စိတ္​အား​ငယ္ လ်က္​ထိတ္​လန႔္​တုန္​လွုပ္​ကာ​ထြက္​ေျပး​ၾက ကုန္​၏။ သူ​တို႔​သည္​သား​ဖြား​သည့္​အ​မ်ိဳး သ​မီး​ကဲ့​သို႔ ကိုယ္​စိတ္​ေဝ​ဒ​နာ​ျပင္း​စြာ ခံ​စား​ရ​ၾက​ေပ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 49:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိန္း​မ​ကို​လည္း၊ သင္၌​ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ငါ​အ​လြန္​မ်ား​ျပား​ေစ​မည္။ ပင္​ပန္း​စြာ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ၍ သား​ဖြား​ရ​မည္။ ကိုယ္​ခင္​ပြန္း၏​အ​လို​သို႔​လိုက္၍၊ သူ၏​အုပ္​စိုး​ျခင္း​ကို​လည္း​ခံ​ရ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


နာ​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ကဲ့​သို႔ ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​ရ​လ်က္၊ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ၾကည့္​ရွု၍ မွိုင္​ေတြ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​သည္ မီး​လၽွံ​အ​ဆင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္။


ေယာက္်ား​သည္ သား​ဖြား​တတ္​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ျမန္း​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ မိန္း​မ​သည္ သား​ဖြား​ျခင္း ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊ မိ​မိ​ခါး၌ လက္​တင္​သ​ကဲ့​သို႔ ေယာက္်ား​တိုင္း​ျပဳ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မ်က္​ႏွာ​ပ်က္​လ်က္ ရွိ​ၾက​သည္​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ​ျမင္​ရ​သ​နည္း။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ညည္း​သံ၊ သား​ဦး​ဖြား​ေသာ မိန္း​မ၏​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရာ​အ​သံ​ကဲ့​သို႔၊ ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး ေအာ္​ဟစ္​သံ​ကို ငါ​ၾကား​ရ၏။ ထို​သ​တို႔​သ​မီး​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ လူ​သတ္​မ်ား​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​စိတ္​ပ်က္​ပါ၏​ဟု မိ​မိ​လက္​ဝါး​ကို​ျဖန္႔၍ ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန၏။


ၿမိဳ႕ တို႔​ကို​လုပ္​ႀကံ၍ ရဲ​တိုက္​တို႔​ကို တိုက္​ယူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ေန႔၌ ေမာ​ဘ​အ​မ်ိဳး​သူ​ရဲ​တို႔ စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္၊ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​ေသာ မိန္း​မ၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။


ရန္​သူ​သည္​တက္၍ ေရႊ​လင္း​တ​ကဲ့​သို႔ ပ်ံ​လ်က္၊ ေဗာ​ဇ​ရ​ၿမိဳ႕​ကို အ​ေတာင္​တို႔​ႏွင့္ ျဖန္႔​မိုး​လိမ့္​မည္။ ထို​ေန႔၌ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သား​သူ​ရဲ​တို႔၏ စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္၊ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​ရ​ေသာ မိန္း​မ၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​တဲ​မ်ား​ႏွင့္ သိုး​စု​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကု​လား​ကာ​မ်ား၊ အ​သုံး​အ​ေဆာင္​မ်ား၊ ကု​လား​အုတ္​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း သိမ္း၍ ယူ​သြား​ရ​ၾက​မည္။ သူ​တို႔​ပတ္​လည္၌ ေၾကာက္​လန္႔​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ကို ေႂကြး​ေၾကာ္​ရ​ၾက​မည္။


ဧ​လံ​ျပည္​သား​တို႔​ကို ရန္​သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​အ​သက္​ကို​ရွာ​ေသာ လူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​ေၾကာက္​လန္႔​ေစ၍၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ ငါ၏​အ​မ်က္​တည္း​ဟူ​ေသာ​ေဘး​ဥ​ပဒ္​ကို သူ​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​မီ​တိုင္​ေအာင္ သူ​တို႔​ေနာက္​သို႔ ဓား​ကို လႊတ္​လိုက္​ရ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔၏​သ​တင္း​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္​ၾကား၍ လက္​အား​ေလ်ာ့၏။ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို​လည္း​ေကာင္း​ခံ​ရ၏။


ထို​သ​တင္း​ကို ငါ​တို႔​သည္​ၾကား၍ လက္​အား​ေလ်ာ့​ၾက၏။ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို​လည္း​ေကာင္း ခံ​ရ​ၾက၏။


သူ​သည္ သား​ဖြား​ေသာ မိန္း​မ​ကဲ့​သို႔ ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​ခ်ိန္​နီး​ၿပီ။ မိုက္​ေသာ​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္၏။ သား​ဖြား​ရာ​ဝမ္း​ဝ၌ ၾကာ​ျမင့္​စြာ ေန​ပါ​သည္​တ​ကား။


ထို​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​သည္ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း၏ အ​စ​အ​ဦး​ပင္ ျဖစ္​သ​တည္း။-


လူ​တစ္​မ်ိဳး​ႏွင့္ တစ္​မ်ိဳး၊ တစ္​နိုင္​ငံ​ႏွင့္ တစ္​နိုင္​ငံ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ ေျမ​ႀကီး​လွုပ္​ျခင္း ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ အ​စာ​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ႏွင့္ မ​ၿငိမ္​မ​သက္​ျခင္း​တို႔​သည္​လည္း ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​သည္ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း၏ အ​စ​အ​ဦး ျဖစ္​သ​တည္း။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ