Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 49:23 - Judson Bible in Zawgyi Version

23 ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ကို ရည္​မွတ္​ေသာ စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အာ​ပဒ္​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ မ​ေကာင္း​ေသာ သ​တင္း​ကို​ၾကား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ရွက္​ကြဲ၍ စိတ္​ပ်က္​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။ ပင္​လယ္​တိုင္​ေအာင္ စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ၿငိမ္​ဝပ္​ျခင္း​သို႔ မ​ေရာက္​နိုင္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 ဒမတ္စကပ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား​က “​ဟာမတ္​ၿမိဳ႕​၊ အာပဒ္​ၿမိဳ႕​သည္ မေကာင္းသတင္း​ကို​ၾကား​ရ​ေသာေၾကာင့္ အရွက္ကြဲ​ေလ​ၿပီ​၊ စိတ္အားေလ်ာ့​ေလ​ၿပီ​၊ ပင္လယ္​လႈိင္း​ကဲ့သို႔ မ​ၿငိမ္​မ​သက္​ျဖစ္​ၿပီး စိုးရိမ္ပူပန္​ေန​ၾက​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ကို​ရည္ မွတ္​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္​မွာ``ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အာ ပဒ္​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​တို႔​သည္​သ​တင္း​ဆိုး​ကို​ၾကား ရ​ၾက​သ​ျဖင့္ ပူ​ပန္​ေသာ​က​ျဖစ္​ကာ​စိတ္​ဆင္း ရဲ​လ်က္​ေန​ၾက​၏။ စိုး​ရိမ္​ပူ​ပန္​မွု​သည္​ပင္​လယ္ လွိုင္း​လုံး​မ်ား​သ​ဖြယ္ သူ​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔​လွိမ့္​၍ လာ​သ​ျဖင့္​သူ​တို႔​သည္​ေဆာက္​တည္​ရာ​မ​ရ နိုင္​ၾက။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 49:23
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ည​အ​ခါ၊ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို​ခြဲ၍ တိုက္​ေစ​သ​ျဖင့္၊ လုပ္​ႀကံ​ၿပီး​လၽွင္၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ေျမာက္​ဘက္ ေဟာ​ဘ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္​လိုက္​ျပန္​ေလ​၏။


အာ​ၿဗံ​က၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သား​မ​ရွိ​ဘဲ​သြား​ရ​ပါ၏။ ဤ​ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သား ဧ​လ်ာ​ဇာ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏ အ​ေမြ​ခံ​ျဖစ္​ရ​ပါ၏။ သို႔​ျဖစ္၍ အ​ဘယ္​ေက်း​ဇူး​ကို​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​မည္​နည္း​ဟု ေလၽွာက္​ဆို​၏။


ထို​အ​ခါ ရဲ​ရင့္​ေသာ​သူ၊ ျခေသၤ့​ႏွ​လုံး​ကဲ့​သို႔ ႏွ​လုံး​ရွိ​ေသာ​သူ​သည္ စိတ္​ပ်က္​ပါ​လိမ့္​မည္။ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ​သူ ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၌​ပါ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​သ​တၱိ​ရွိ​ေသာ​သူ ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သိ​ၾက​ပါ၏။


ဟာ​ဒ​ေဒ​ဇာ၏ တပ္​အ​လုံး​အ​ရင္း​ကို ဒါ​ဝိဒ္​လုပ္​ႀကံ​ေၾကာင္း​ကို၊ ဟာ​မတ္​မင္း​ႀကီး​ေတာ​ဣ​သည္​ၾကား​လၽွင္၊


လူ​မ်ား​ကို​စု​ေဝး​ေစ​သ​ျဖင့္၊ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​လုပ္​ႀကံ​ေသာ​အ​ခါ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​လုပ္​ေလ၏။ တစ္​ဖန္​ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား၍ မင္း​ျပဳ​လ်က္​ေန၏၊


အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္​လည္း၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သား၊ ကု​သ​ၿမိဳ႕​သား၊ အာ​ဝ​ၿမိဳ႕​သား၊ ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​သား၊ ေသ​ဖ​ရ​ဝိမ္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ကို​ေဆာင္​ခဲ့၍၊ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔​တြင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​ကိုယ္​စား​ထား​သ​ျဖင့္ ထို​လူ​တို႔​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔​ကို​သိမ္း​ယူ၍ ေန​ရာ​က်​ၾက၏။


ဟာ​မတ္​ျပည္၏​ဘု​ရား၊ အာ​ပဒ္​ျပည္၏​ဘု​ရား​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ ေသ​ဖ​ရ​ဝိမ္​ျပည္၊ ေဟ​န​ျပည္၊ ဣ​ဝါ​ျပည္၏​ဘု​ရား​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ သူ​တို႔​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ျပည္​ကို ငါ့​လက္​မွ ကယ္​လႊတ္​ၾက​ၿပီ​ေလာ။


ဟာ​မတ္​မင္း​ႀကီး၊ အာ​ပဒ္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္ ေသ​ဖ​ရ​ဝိမ္​ၿမိဳ႕၊ ေဟ​န​ၿမိဳ႕၊ ဣ​ဝါ​ၿမိဳ႕​ကို​စိုး​စံ​ေသာ​မင္း​ႀကီး​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း​ဟု မွာ​လိုက္​ေလ၏။


ဒ​မာ​သက္​ျပည္၌ အာ​ဗ​န​ျမစ္၊ ဖာ​ဖာ​ျမစ္​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​ျမစ္​အ​လုံး​စုံ​ထက္ သာ၍​ေကာင္း​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ထို​ျမစ္၌ ငါ​ေရ​ခ်ိဳး၍ မ​သန္႔​ရွင္း​ရ​သ​ေလာ​ဟု​ဆို​လ်က္ အ​မ်က္​ထြက္၍ ျပန္​သြား၏။


ထို​အ​ခါ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ဘ​႑ာ​ႏွင့္ နန္း​ေတာ္​ဘ​႑ာ​တည္း​ဟူ​ေသာ ေရႊ​ေငြ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို၊ အာ​သ​သည္​ထုတ္၍၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​ဗဟၤာ​ဒဒ္​ထံ​သို႔ ေပး​လိုက္၍၊


ဧ​ဒုံ​ဗိုလ္​တို႔​သည္ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​ျခင္း၊ ေမာ​ဘ​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ျခင္း၊ ခါ​နာန္​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကာ​လ​ေနာ​ၿမိဳ႕​သည္ ခါ​ေခ​မိတ္​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​သည္ အာ​ပဒ္​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​သည္ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


ထို​ကာ​လ၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ လက္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔၍၊ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​တို႔​ကို အာ​ရွု​ရိ​ျပည္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၊ ပါ​သ​႐ု​ျပည္၊ ကု​ရွ​ျပည္၊ ဧ​လံ​ျပည္၊ ရွိ​နာ​ျပည္၊ ဟာ​မတ္​ျပည္၊ ပင္​လယ္​တစ္​ဖက္၌ ရွိ​ေသာ​ျပည္​မ်ား​တို႔​မွ​ကယ္​ယူ​ျခင္း​ငွာ တစ္​ဖန္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​လက္​တို႔​သည္ က်​ၾက​လိမ့္​မည္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္၍ ေၾကာက္​လန္႔​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဟာ​မတ္​ျပည္၏​ဘု​ရား၊ အာ​ပဒ္​ျပည္၏​ဘု​ရား​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ ေသ​ဖ​ရ​ဝိမ္​ျပည္၏​ဘု​ရား​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ သူ​တို႔​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ျပည္​ကို ငါ့​လက္​မွ ကယ္​လႊတ္​ၾက​ၿပီ​ေလာ။


ဟာ​မတ္​မင္း​ႀကီး၊ အာ​ပဒ္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္ ေသ​ဖ​ရ​ဝိမ္​ၿမိဳ႕၊ ေဟ​န​ၿမိဳ႕၊ ဣ​ဝါ​ၿမိဳ႕​ကို စိုး​စံ​ေသာ​မင္း​ႀကီး​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း​ဟု မွာ​လိုက္​ေလ၏။


မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​မူ​ကား၊ မ​ၿငိမ္​နိုင္​ဘဲ​လွုပ္​ရွား၍၊ ရႊံ့​ႏွင့္ အ​မွိုက္​ကို​ပက္​ေသာ ပင္​လယ္​ေရ​ႏွင့္ တူ​ၾက၏။


ရွု​ရိ​ျပည္၏​ေခါင္း​ကား၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕။


ခါ​လ​ဒဲ​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ လိုက္​လ်က္၊ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္၌ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ကို​မီ၍ ဖမ္း​ဆီး​ၿပီး​မွ၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​ရွိ​ရာ ဟာ​မတ္​ျပည္​ရိ​ဗ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၾက၏။ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း၏​အ​မွု​ကို စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္၍၊


ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သည္ သင္​လုပ္​ေသာ ဥ​စၥာ​မ်ား၊ စည္း​စိမ္​မ်ား​ျပား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေဟ​လ​ဗုန္​စ​ပ်စ္​ရည္၊ ျဖဴ​ေသာ​သိုး​ေမြး​ကို ဖ​လွယ္​လ်က္ ေဖာက္​ကား​တတ္၏။


ကာ​လ​ေန​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား၍ ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​မွ ဟာ​မတ္​ႀကီး​ၿမိဳ႕​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ေန​ေသာ ဂါ​သ​ၿမိဳ႕​သို႔​လည္း​ေကာင္း သြား​ၾက​ေလာ့။ ထို​နိုင္​ငံ​တို႔​သည္ ဤ​နိုင္​ငံ​တို႔​ထက္ သာ၍ ေကာင္း​သ​ေလာ။ သူ​တို႔​နယ္​အ​ပိုင္း​အ​ျခား​သည္ သင္​တို႔ နယ္​အ​ပိုင္း​အ​ျခား​ထက္ သာ၍ က်ယ္​သ​ေလာ။


ၿမိဳ႕​ေတာ္​သည္ ဟင္း​လင္း​ေန​ရ၏။ ဥ​စၥာ​မ​ရွိ၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္ ျဖစ္၏။ ၿမိဳ႕​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္​လ်က္၊ ဒူး​ခ်င္း​ထိ​ခိုက္​လ်က္၊ အ​လြန္​ခါး​ကိုက္​လ်က္၊ မ်က္​ႏွာ​မည္း​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္ ဇိ​န​ေတာ​မွ​သြား၍ ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေသာ​လမ္း​နား၊ ရ​ေဟာ​ဘ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ ခါ​နာန္​ျပည္​ကို​စူး​စမ္း​ၾက၏။


ေန၊ လ၊ ၾကယ္​န​ကၡတ္​တို႔​ကို တာ​ရွည္​စြာ မ​ျမင္​ရ၍ မိုး​သက္​မုန္​တိုင္း အား​ႀကီး​ေသး​သ​ျဖင့္၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​မည္​ဟု ေမၽွာ္​စ​ရာ​အ​ခြင့္ အ​လၽွင္း​မ​ရွိ။


ထို​ဘာ​သာ​ဝင္​ေသာ ေယာက္်ား​မိန္း​မ​တို႔​ကို ေတြ႕​လၽွင္၊ ခ်ည္​ေႏွာင္၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ပို႔​ေဆာင္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕၌ ရွိ​ေသာ တ​ရား​ဇ​ရပ္​မွူး​တို႔​ထံ​သို႔ မွာ​စာ​ကို​ေပး​ပါ​ဟု ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​ထံ၌ ဝင္၍ ေတာင္း​ၿပီး​မွ၊-


ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕၌ အ​ေရ​တ​မင္း​ႀကီး​ခန္႔​ထား​ေသာ ၿမိဳ႕​ဝန္​သည္ ငါ့​ကို ဖမ္း​ဆီး​ျခင္း​ငွာ​အ​လို​ရွိ၍၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ကို​ေစာင့္​စဥ္​တြင္၊-


တစ္​ဖန္​လည္း၊ ဗိုလ္​တို႔​က ေၾကာက္​တတ္​ေသာ သ​ေဘာ​ရွိ၍ စိတ္​ပ်က္​ေသာ​သူ​ရွိ​လၽွင္၊ မိ​မိ​အိမ္​သို႔ ျပန္​သြား​ပါ​ေလ​ေစ။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္ ထို​သူ​စိတ္​ပ်က္​သ​ကဲ့​သို႔ သူ၏​အ​ေဖာ္​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​ရွိ​သည္​ဟု လူ​မ်ား​တို႔​အား ေျပာ​ရ​ၾက​မည္။


အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္​အ​တူ​သြား​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္၊ လူ​မ်ား​စိတ္​ပ်က္​စ​ရာ​ကို ျပဳ​ေသာ္​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လုံး​လုံး​လိုက္​ပါ၏။


ထို​သ​တင္း​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္၍ သင္​တို႔​ေၾကာင့္ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ေသာ​သူ၌​မၽွ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​သ​တၱိ အ​လၽွင္း​မ​က်န္​ႂကြင္း​ပါ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ထက္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္​အ​ရပ္ ေျမ​ႀကီး၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​စိုး​ရ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ