Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 46:21 - Judson Bible in Zawgyi Version

21 သူ​ငွား​တို႔​သည္ သူ၏​အ​လယ္၌ ဆူ​ေအာင္​ေကၽြး​ေသာ ႏြား​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း၊ ပ်က္​စီး​ျခင္း​ေန႔၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္ ေရာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​တို႔​သည္ မ​ရပ္​မ​ေန၊ ေက်ာ​ကို​လွည့္၍ တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ေျပး​သြား​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

21 အီဂ်စ္​ျပည္​၏​ေၾကးစားစစ္သည္​တို႔​သည္ ဆူၿဖိဳး​ေသာ​ႏြားထီးပ်ိဳ​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​ေသာ္လည္း ေဘးဒုကၡ​ေရာက္​ေသာ​အခ်ိန္​၊ အျပစ္ဒဏ္​ေပး​ခံရ​ေသာ​အခ်ိန္​၌ ခံႏိုင္ရည္​မ​ရွိ​။ အတူတကြ​ေနာက္လွည့္​ေျပး​ၾက​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

21 အ​ငွား​စစ္​သည္​မ်ား​ပင္​လၽွင္​ႏြား​သ​ငယ္​မ်ား သ​ဖြယ္ ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​ျဖစ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​မွု​ကို​မ​ျပဳ​ဘဲ အား​လုံး​လွည့္​၍​ေျပး​ၾက​ေလ​သည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သူ​တို႔​ဆုံး​ပါး​ပ်က္​စီး ရ​မည့္​ေန႔၊ ကံ​ၾကမၼာ​ဆိုး​ၾကဳံ​ေတြ႕​ရ​မည့္​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​သည္ က်​ေရာက္​လာ​ၿပီ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 46:21
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​မၼဳန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​က၊ ငါ​တို႔​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ေရွ႕​မွာ စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္​ဟု သိ​လၽွင္၊ လူ​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္၍ ဗက္​ရ​ေဟာ​ဘ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဇာ​ဘ​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ရွု​ရိ​လူ​ေျခ​သည္ သူ​ရဲ​ႏွစ္​ေသာင္း၊ မာ​ခ​မင္း​ႀကီး၏ လူ​တစ္​ေထာင္၊ ေတာ​ဘ​ၿမိဳ႕​သား တစ္​ေသာင္း​ႏွစ္​ေထာင္​တို႔​ကို ငွား​ၾက၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ရွု​ရိ​လူ​တို႔​သည္ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ၊ မ်ား​စြာ​ေသာ ဗိုလ္​ေျခ​အ​သံ​ကို ၾကား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​က ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ငါ​တို႔​ကို​တိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဟိ​တၱိ​မင္း​မ်ား၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​မင္း​မ်ား​တို႔​ကို ငွား​ၿပီ​ဟု တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ဆို​လ်က္၊


သို႔​ေသာ္​လည္း သူ၏​ေန႔​ရက္​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​မည္​ကို ဘု​ရား​ရွင္​သိ​ျမင္၍၊ သူ႔​ကို​ျပဳံး​ရယ္​ေတာ္​မူ၏။


ဆူ​ေအာင္​ေကၽြး​ေသာ ႏြား​တစ္​ေကာင္​လုံး​ကို အ​ခ်င္း​ခ်င္း​အ​ၿငိဳး​ထား​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ စား​ရ​သည္​ထက္၊ ခ်စ္​ျခင္း​ေမ​တၱာ​ပါ​ေသာ ဟင္း​ရြက္​တစ္​နပ္​စာ​သည္ သာ၍​ေကာင္း၏။


ငါ​ၾကည့္​ရွု​စီ​ရင္​သည္​ကာ​လ၊ အ​ေဝး​က​ေရာက္​လ​တၱံ့​ေသာ ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ျဖစ္​သည္​ကာ​လ၌၊ သင္​တို႔​သည္ ခ်မ္း​သာ​ရ​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ အ​ဘယ္​သူ​ထံ​သို႔ ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။ သင္​တို႔​စည္း​စိမ္​ဥ​စၥာ​ကို အ​ဘယ္​မွာ​သို​ထား​ၾက​လိမ့္​မည္​နည္း။


ႀကံ့​မ်ား​ႏွင့္ ႏြား​လား​ဥ​သ​ဘ​မ်ား​တို႔​သည္ လဲ​ၾက​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​ေန​ရာ​ေျမ​သည္ သူ​တို႔​အ​ေသြး​ႏွင့္ ယစ္​မူး၍၊ ေျမ​မွုန္႔​သည္​လည္း ဆီ​ဥ​ႏွင့္ ဆူ​ဝ​လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္ အ​ေရွ႕​ေလ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​ကို ရန္​သူ​ေရွ႕​မွာ လြင့္​ေစ​မည္။ ေဘး​ေရာက္​ေသာ​ကာ​လ၌ သူ​တို႔​အား မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျပ၊ ေက်ာ​ကို​ျပ​မည္။


သစ္​ခုတ္​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ ပု​ဆိန္​ပါ​လ်က္၊ လူ​အ​လုံး​အ​ရင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ခ်ီ​လာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ၏​စ​ကား​သံ​သည္ ေႁမြ​ျမည္​သံ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​သည္​ေၾကာက္​ရြံ့၍ ဆုတ္​သြား​ၾက​သည္​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ​ျမင္​ရ​သ​နည္း။ အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရွုံး​သ​ျဖင့္ ျပန္၍​မ​ၾကည့္​ဝံ့။ အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေျပး​ၾက၏။ ပတ္​လည္​အ​ရပ္၌ ေဘး​ရွိ​သည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ျမင္း​မ်ား​တို႔၊ တက္​ၾက​ေလာ့။ ရ​ထား​မ်ား​တို႔၊ ဟုန္း​ဟုန္း​ျမည္​ၾက​ေလာ့။ သူ​ရဲ​မ်ား​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ဒိုင္း​လႊား​ကို ကိုင္​တတ္​ေသာ ကု​ရွ​အ​မ်ိဳး၊ ဖု​တ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ေလး​ကို​ကိုင္၍ ပစ္​တတ္​ေသာ လု​ဒိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ထြက္​သြား​ၾက​ေစ။


ေၾကာက္​လန္႔​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ​မွ ေျပး​ေသာ​သူ​သည္ ေျမ​တြင္း​ထဲ​သို႔ က်​လိမ့္​မည္။ ေျမ​တြင္း​မွ လြတ္​ေသာ​သူ​သည္ ေက်ာ့​ကြင္း၌ ေက်ာ့​မိ​လိမ့္​မည္။ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​ႏွစ္​ကာ​လ​ကို ေမာ​ဘ​ျပည္​သို႔ ငါ​ေရာက္​ေစ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အို ေဒ​ဒန္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ ဆုတ္၍ ေျပး​သြား​ၾက​ေလာ့။ နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရပ္၌ ေန​ၾက​ေလာ့။ ဧ​ေသာ​ေတြ႕​ရ​ေသာ​ေဘး၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ကို ငါ​ေရာက္​ေစ​မည္။


ငါ့​အ​ေမြ​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ၾက​ၿပီ။ က်က္​စား​ေသာ​ႏြား​မ​ကဲ့​သို႔ ခုန္​ၾက​ၿပီ။ ျမင္း​ထီး​ကဲ့​သို႔ ဟီ​ၾက​ၿပီ။


သူ၏ ႏြား​ဥ​သ​ဘ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သတ္​ၾက​ေလာ့။ သတ္​ရာ​အ​ရပ္​သို႔ ဆင္း​သြား​ေစ​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ​တို႔​အ​ခ်ိန္၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။


ဤ​အ​မွု၌ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဖာ​ေရာ​မင္း​တစ္​ဖက္၌​ေန​သ​ျဖင့္၊ သူ၏​လက္​႐ုံး​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ခိုင္​မာ​ေသာ​လက္​႐ုံး​ႏွင့္ အ​ရင္​ခ်ိဳး​ေသာ​လက္​႐ုံး​ကို ငါ​ခ်ိဳး၍ ဓား​ကို သူ႔​လက္​မွ​က်​ေစ​မည္။


သင္​သည္ အ​စဥ္​ရန္​ၿငိဳး​ဖြဲ႕၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၌ အ​မွု​ေရာက္​ေသာ​ကာ​လ၊ အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ခံ​ရ​ေသာ​ကာ​လ​အ​ဆုံး၌၊ သူ​တို႔​အ​သက္​ကို ဓား​ႏွင့္ သတ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊


စစ္​ေၾကာ​ရ​ေသာ အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။ အ​ျပစ္​ေပး​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္ ေရာက္​ေလ​ၿပီ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သိ​ရ​လိမ့္​မည္။ ပ​ေရာ​ဖက္​သည္ အ​မိုက္​ျဖစ္၏။ ဝိ​ညာဥ္​ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ အ​႐ူး​ျဖစ္၏။ သင္၌ အ​ျပစ္​ႀကီး​သည္​အ​တိုင္း ႀကီး​စြာ​ေသာ ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ကို ခံ​ရ၏။


ဆင္​စြယ္​ခု​တင္​ေပၚ​မွာ​အိပ္၍ ေမြ႕​ရာ​ေပၚ​မွာ​ေလ်ာင္း​ျခင္း၊ သိုး​စု​ထဲ​က သိုး​သ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ႏြား​တင္း​ကုပ္​ထဲ​က ႏြား​သ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ယူ၍​စား​ျခင္း၊


ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ေဘး​ဥ​ပဒ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ေန႔၌ သူ​တို႔​ေန​ရာ တံ​ခါး​အ​တြင္း​သို႔ မ​ဝင္​သင့္။ ေဘး​ဥ​ပဒ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ေန႔၌ သူ​တို႔၏​ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို မ​ၾကည့္​မ​ရွု​သင့္။ ေဘး​ဥ​ပဒ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ေန႔၌ သူ​တို႔​ဥ​စၥာ​ကို မ​လု​မ​ယူ​သင့္။


အ​ေကာင္း​ဆုံး​ေသာ သူ​သည္ ဆူး​ပင္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ အ​ေျဖာင့္​ဆုံး​ေသာ သူ​သည္ ဆူး​ၿခံ​ထက္​ခက္​လွ၏။ သင္၏​ကင္း​ေစာင့္​တို႔​သည္ သ​တိ​ေပး​ေသာ​ေန႔၊ သင္​စစ္​ေၾကာ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ ေန႔​ရက္​သည္ ေရာက္​လာ​ၿပီ။ ႏွိပ္​စက္​ေႏွာင့္​ယွက္​ရာ​ကာ​လ ျဖစ္၏။


တစ္​ဖန္ အ​ျခား​ေသာ​လု​လင္​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္၍ ငါ့​ပြဲ​ကို ငါ​ျပင္​ဆင္​ၿပီ။ ႏြား​မွ​စ​ေသာ ဆူ​ၿဖိဳး​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​မ်ား​ကို သတ္၍​ၿပီး​ၿပီ။ အ​လုံး​စုံ​တို႔​သည္ အ​သင့္​ရွိ​ၿပီ။ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​ပြဲ​သို႔ လာ​ၾက​ပါ​ဟု ဖိတ္​ၿပီး​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေျပာ​ၾက​ဟု မွာ​လိုက္​ျပန္၏။-


သို႔​ရာ​တြင္၊ ေယ​ရွု​႐ုန္​သည္ ဆူ​ဝ၍ ေျခ​ႏွင့္​ကန္​ေလ၏။ ဆူ​ဝ​လ်က္၊ တုတ္​လ်က္၊ ဆီ​ဥ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​လ်က္​ေန​သ​ျဖင့္၊ ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို စြန္႔၍၊ ကယ္​တင္​ရာ​ေက်ာက္​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ