Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 42:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 ထို​အ​ခါ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္၊ ေဟာ​ရွဲ​သား ေယ​ဇ​နိ​အ​စ​ရွိ​ေသာ တပ္​မွူး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ႏွ​င့္ လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​ထံ​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ထို႔ေနာက္ ကာရာ​၏​သား​ေယာဟနန္​၊ ေဟာရွာယ​၏​သား​ေယဇနိ​အပါအဝင္ စစ္သည္​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ႏွင့္ လူ​ႀကီး​လူငယ္​အေပါင္း​တို႔​သည္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ထို​ေနာက္​ကာ​ရာ​၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္ ေဟာ​ရွဲ​၏​သား​အာ​ဇ​ရိ​တို႔​အ​ပါ​အ​ဝင္ တပ္​မွူး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​တန္း​အ​စား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ပါ​ဝင္​သည့္​လူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ လာ​ေရာက္​ၾက​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 42:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ေဂ​ဒ​လိ​ကို ျပည္​အုပ္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​ေၾကာင္း​ကို တပ္​မွူး​တို႔​ႏွင့္ စစ္​သူ​ရဲ​မ်ား​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ေသာ​အ​ခါ၊ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ၊ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္၊ ေန​ေတာ​ဖတ္​အ​မ်ိဳး၊ တာ​ႏု​မက္​သား စ​ရာ​ယ၊ မာ​ခ​လိ​အ​မ်ိဳး​သား ေယ​ဇ​နိ​တို႔​သည္ မိ​မိ​လူ​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔ လာ၍၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ႏွုတ္​ႏွင့္ ငါ့​ထံ​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္၍၊ ႏွုတ္​ခမ္း​ႏွင့္ ငါ့​ကို​ရို​ေသ​ၾက၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား ငါ​ႏွင့္ ေဝး​လွ၏။ လူ​တို႔​စီ​ရင္​ေသာ ပ​ညတ္​တို႔​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ငါ့​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ၾက၏။


အို ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ဟူ၍ သ​မုတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ေသာ​သူ၊ ယု​ဒ​စမ္း​ေရ​တြင္း​မွ ထြက္​စီး​ေသာ​သူ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​ေတာ္​အား​ျဖင့္ က်ိန္​ဆို​ေသာ​သူ၊ သ​စၥာ​မ​ရွိ၊ တ​ရား​ႏွင့္​မ​ညီ​ဘဲ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ေသာ​သူ၊


တ​ရံ​ေရာ​အ​ခါ ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​ႀကီး​သည္၊ ေရွ​လ​မိ​သား ေယ​ဟု​က​လ​ႏွင့္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ မာ​ေသ​ယ​သား ေဇ​ဖ​နိ​တို႔​ကို ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္၍၊ ငါ​တို႔​အ​ဖို႔ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ဆု​ေတာင္း​ပါ​ေလာ့​ဟု မွာ​လိုက္၏။


ထို​ေနာက္​မွ၊ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္​သည္ ေတာ၌​ရွိ​ေသာ​တပ္​မွူး​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔ လာ၍၊


နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ၊ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္ ေယာ​န​သန္၊ တာ​ႏု​မက္​သား စ​ရာ​ယ၊ ေန​ေတာ​ဖတ္​အ​မ်ိဳး၊ ဧ​ဖဲ၏​သား​မ်ား၊ မာ​ခ​သိ​အ​မ်ိဳး​သား ေယ​ဇ​နိ​တို႔​သည္ မိ​မိ​လူ​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ၍၊


ထို​သို႔ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ​ျပဳ​ေသာ အ​မွု​ဆိုး​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို၊ ကာ​ရာ​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္ သူ႔​ထံ၌​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ တပ္​မွူး​တို႔​သည္​ၾကား​လၽွင္၊


ထို​သို႔ အ​ဟိ​ကံ​သား ေဂ​ဒ​လိ​ကို​သတ္​ၿပီး​သည္​ေနာက္၊ ကာ​ရာ​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္ သူ႔​ထံ၌​ရွိ​ေသာ တပ္​မွူး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ နာ​သ​နိ​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ​လက္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​မွ​လည္း​ေကာင္း​ႏုတ္၍ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ သူ​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ အား​ႀကီး​ေသာ စစ္​သူ​ရဲ​မ်ား၊ မိန္း​မ​မ်ား၊ သူ​ငယ္​မ်ား၊ မိန္း​မ​စိုး​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​မွ​ေဆာင္​ခဲ့​ျပန္၍၊


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ျပည္​အုပ္​အ​ရာ၌ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​ခန္႔​ထား​ေသာ အ​ဟိ​ကံ​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို နာ​သ​နိ​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ သတ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ကို​ေၾကာက္​ၾက၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သင္​တို႔​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဖို႔ ဆု​ေတာင္း​ပါ​ေလာ့။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ၾကား​ေျပာ​ပါ​ေလာ့။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ နား​ေထာင္​ပါ​မည္​ဟု​ဆို၍၊ ငါ့​ကို သင္​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ကိုယ္​စိတ္​ကို ကိုယ္​လွည့္​စား​ၾက​ၿပီ။


ေယ​ရ​မိ​သည္ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္​မွ​စ၍၊ သူ၌​ပါ​သ​မၽွ​ေသာ​တပ္​မွူး​တို႔​ႏွ​င့္ လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ေခၚ၍၊


ေဟာ​ရွဲ​သား​အာ​ဇ​ရိ​ႏွင့္ ကာ​ရာ​သား​ေယာ​ဟ​နန္​အ​စ​ရွိ​ေသာ၊ မာ​န​ေထာင္​လႊား​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​က၊ သင္​သည္ မု​သား​စ​ကား​ကို​ေျပာ၏။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​သြား၍ မ​တည္း​ခို​ရ​ဟု ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​အား​ျဖင့္ မွာ​ထား​ေတာ္​မ​မူ။


အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​သြား၍ တည္း​ခို​ျခင္း​ငွာ မ်က္​ႏွာ​ျပဳ​ေသာ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​က်န္​အ​ႂကြင္း​တို႔​ကို ငါ​သည္​ယူ၍၊ သူ​တို႔​သည္ ထို​ျပည္၌ ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ျဖင့္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​သူ​မွ​စ၍ အ​ႀကီး​ဆုံး​ေသာ သူ​တိုင္​ေအာင္ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး​ျဖင့္ ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​လည္း​ေကာင္း ေရာက္၍၊ ဆဲ​ေရး​ျခင္း၊ အံ့​ဩ​ျခင္း၊ က်ိန္​ျခင္း၊ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို​ခံ​ဖို႔​ရာ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​သူ​မွ​စ၍ အ​ႀကီး​ဆုံး​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ မ​တ​ရား​ေသာ စီး​ပြား​ကို​ရွာ​ၾက၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​မွ​စ၍ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ မု​သား​ကို​သုံး​ၾက၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္၊ သူ​တို႔​မ​ယား​မ်ား​ကို သူ​တစ္​ပါး​တို႔၌​ငါ​အပ္​မည္။ သူ​တို႔​လယ္​ယာ​မ်ား​ကို သူ​တစ္​ပါး​တို႔​အား အ​ပိုင္​ေပး​မည္။ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ​သူ​မွ​စ၍ အ​ႀကီး​ဆုံး​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ မ​တ​ရား​ေသာ​စီး​ပြား​ကို ရွာ​ၾက၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​မွ​စ၍ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ မု​သား​ကို​သုံး​ၾက၏။


ထို​ေနာက္ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို​ခ်ီ၍၊ အ​ေရွ႕​ဘက္​သို႔​မ်က္​ႏွာ​ျပဳ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္ အ​ေရွ႕​တံ​ခါး​သို႔ ေဆာင္​သြား၍၊ တံ​ခါး​ဝ၌ လူ​ႏွစ္​က်ိပ္​ငါး​ေယာက္ ရွိ၏။ သူ​တို႔​တြင္ မင္း​ျပဳ​ေသာ​သူ၊ အ​ဇု​ရ​သား​ယာ​ဇ​ညာ၊ ေဗ​နာ​ယ​သား ေပ​လ​တိ​တို႔​ကို ငါ​ျမင္၏။


ငါ၏​လူ​ကဲ့​သို႔ သင့္​ထံ​သို႔​လာ၍၊ ငါ၏​လူ​ကဲ့​သို႔ သင့္​ေရွ႕​မွာ​ထိုင္​လ်က္၊ သင္၏​စ​ကား​ကို ၾကား​ေသာ္​လည္း၊ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ၾက၏။ အ​လြန္​ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ​လ​ကၡ​ဏာ​ကို ႏွုတ္​ႏွင့္​ျပ​ေသာ္​လည္း၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား ေလာ​ကီ​ဥ​စၥာ​ကို စြဲ​လမ္း​လ်က္​ရွိ၏။


သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး အ​သက္​ႀကီး​သူ ခု​နစ္​က်ိပ္​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ယာ​ဇ​ညာ​သား​ရွာ​ဖန္​သည္ သူ​တို႔​အ​လယ္၌​ရပ္၍၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​သီး​အ​သီး လင္​ပန္း​ကို​ကိုင္​လ်က္၊ နံ့​သာ​ေပါင္း​ကို မီး​ရွို႔​ၾက​သ​ျဖင့္၊ မီး​ခိုး​သည္ ထူ​ထပ္​စြာ​တက္​ေလ၏။


လူ​တို႔​စီ​ရင္​ေသာ ပ​ညတ္​တို႔​ကို သြန္​သင္၍ နည္း​ဥ​ပ​ေဒ​သ​ေပး​လ်က္​ပင္ ငါ့​ကို အ​ခ်ည္း​ႏွီး​ကိုး​ကြယ္​ၾက၏​ဟု-


လူ​ႀကီး​လူ​ငယ္ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​က​လည္း၊ ဤ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ မ​ဟာ​တန္​ခိုး​ေတာ္​ျဖစ္​သည္​ဟု ဆို​လ်က္ ထို​သူ၌ ဆည္း​ကပ္​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ