Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 40:10 - Judson Bible in Zawgyi Version

10 ငါ​မူ​ကား၊ လာ​လ​တၱံ့​ေသာ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ျခင္း​ငွာ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​မွာ​ေန​မည္။ သင္​တို႔​မူ​ကား၊ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေႏြ​ကာ​လ​အ​သီး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဆီ​ကို​လည္း​ေကာင္း​သိမ္း၍ အိုး၌​သို​ထား​ၾက​ေလာ့။ ယ​ခု​ဝင္​ျပန္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔၌ ေန​ၾက​ေလာ့​ဟူ၍၊ ထို​သူ​တို႔​အား သ​စၥာ​ျပဳ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ငါ​မူကား မိဇပါ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေနထိုင္​ၿပီး ငါ​တို႔​ထံ​ေရာက္လာ​မည့္ ခါလဒဲ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ရင္ဆိုင္​ေပး​မည္​။ သင္​တို႔​မူကား စပ်စ္ဝိုင္​မွစ၍ ေႏြရာသီသီးႏွံ​၊ ဆီ​တို႔​ကို စုသိမ္း​ၿပီး အိုး​မ်ား​၌ သို​ထား​ၾက​ေလာ့​။ သင္​တို႔​ရ​ထား​ေသာ​ၿမိဳ႕​တို႔​တြင္ ေနထိုင္​ၾက​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ငါ​သည္​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​၍​ဗာ​ဗု​လုန္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​လာ​ေရာက္​ခ်ိန္​၌ သင္​တို႔ ကိုယ္​စား​ျပဳ​ပါ​မည္။ သင္​တို႔​မူ​ကား​စ​ပ်စ္ ရည္၊ သစ္​သီး​ႏွင့္​သံ​လြင္​ဆီ​တို႔​ကို​စု​သိမ္း သို​ေလွာင္​ကာ မိ​မိ​တို႔​ရြာ​မ်ား​တြင္​ေန​ထိုင္ ၾက​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 40:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေတာင္​ထိပ္​ကို အ​နည္း​ငယ္​လြန္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္၏​ကၽြန္ ဇိ​ဘ​သည္ ကုန္း​ႏွီး​တင္​ေသာ ျမည္း​ႏွစ္​စီး​ႏွင့္​တ​ကြ၊ မုန္႔​လုံး​ႏွစ္​ရာ၊ စ​ပ်စ္​သီး​ေျခာက္ အ​ႁပြတ္​တစ္​ရာ၊ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ပ်ဥ္ အ​ျပား​တစ္​ရာ စ​ပ်စ္​ရည္​ဘူး​တစ္​လုံး​ကို ျမည္း​ေပၚ​မွာ တင္​ေဆာင္​လ်က္ ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​ျပဳ​အံ့​ေသာ​ငွာ လာ၏။


ေရွ႕​ေတာ္၌​အ​စဥ္​ေန၍ ပ​ညာ​ေတာ္​ကို​ၾကား​ရ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​ပါ၏။


ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​အ​မွု​ကို ႀကိဳး​စား၍ ၿပီး​စီး​ေစ​တတ္​ေသာ​သူ​ရွိ​သ​ေလာ။ ထို​သူ​သည္ သာ​မ​ည​လူ၏​အ​မွု​ကို မ​ေဆာင္​ရြက္၊ ရွင္​ဘု​ရင္၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို ေဆာင္​ရြက္၏။


ျမက္​ပင္​ေပါက္​တတ္၏။ ပ်ိဳး​ပင္​လည္း ထင္​ရွား​တတ္၏။ ေတာင္​ယာ​အ​သီး​ကို​လည္း သိမ္း​ရ၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ယာ​ဇာ​ၿမိဳ႕​အ​တြက္ မ်က္​ရည္​က်​သ​ကဲ့​သို႔၊ စိ​ဗ​မာ​စ​ပ်စ္​ႏြယ္​ပင္​အ​တြက္ ငါ​သည္​မ်က္​ရည္​က်​မည္။ အို​ေဟ​ရွ​ဘုန္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ဧ​လာ​ေလ​ၿမိဳ႕၊ ငါ​သည္ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္ သင့္​ကို​ေရ​ေလာင္း​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္၏​သစ္​သီး​ႏွင့္ စ​ပါး​ႏွံ​တို႔​သည္ စစ္​တိုက္​သံ​ႏွင့္ ေတြ႕​ၾကဳံ​ၾက​ၿပီ။


ေရ​ခပ္​သား​ေယာ​န​ဒပ္​အ​မ်ိဳး၌ ငါ့​အ​မွု​ထမ္း​တို႔​သည္ အ​စဥ္​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ရာ​တြင္၊ ဥ​စၥာ​အ​လၽွင္း​မ​ရွိ​ေသာ ဆင္း​ရဲ​သား​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို ယု​ဒ​ျပည္၌​ထား​ခဲ့၍၊ စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​ႏွင့္ လယ္​ယာ​တို႔​ကို ေပး​ေလ၏။


ႏွင္​ထုတ္​ရာ​ျပည္ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔​မွ ျပန္​လာ၍၊ ယု​ဒ​ျပည္၊ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ မ်ား​စြာ​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ႏွင့္ ေႏြ​ကာ​လ​အ​သီး​ကို သိမ္း​ယူ​ၾက၏။


ထို​အ​ခါ ေယ​ရ​မိ​သည္ အ​ဟိ​ကံ​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား၍၊ ျပည္၌​က်န္​ႂကြင္း​ေသး​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​ေန​ေလ၏။


အ​တိုင္း​တိုင္း​အ​ျပည္​ျပည္​သို႔ ႏွင္​ထုတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၿပီး​မွ ယု​ဒ​ျပည္၌ ေန​အံ့​ေသာ​ငွာ၊


အို စိ​ဗ​မာ​စ​ပ်စ္​ႏြယ္​ပင္၊ ယာ​ဇာ​ၿမိဳ႕​အ​တြက္ မ်က္​ရည္​က်​သည္​ထက္၊ သင့္​အ​တြက္ ငါ​သည္ မ်က္​ရည္​က်​မည္။ သင္၏​အ​ညြန္႔​တို႔​သည္ ပင္​လယ္​ကို​လြန္၍၊ ယာ​ဇာ​ပင္​လယ္​တိုင္​ေအာင္ ေရာက္​ၾက၏။ ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ​သည္ သင္၏​သစ္​သီး​ႏွင့္ စ​ပ်စ္​သီး​တို႔​ကို လု​ယူ၏။


ငါ​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ေႏြ​ကာ​လ၌ ဆြတ္​ေသာ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ လိုက္၍ ေကာက္​ေသာ စ​ပ်စ္​သီး အ​က်န္​အ​ႂကြင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​ျဖစ္၏။ စား​စ​ရာ​ဖို႔ စ​ပ်စ္​သီး​ႁပြတ္ မ​ရွိ။ အ​ဦး​မွည့္​ေသာ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ကို ငါ​ေတာင့္​တ​ရ၏။


ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္ ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္၍ လူ​သား​ထံ​သို႔ ေရာက္​ျခင္း​ကို ခံ​ထိုက္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သည္​ဟု မွတ္​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​စဥ္​ဆု​ေတာင္း​လ်က္ ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင့္​လက္​ေထာက္ ႏုန္၏​သား​ေယာ​ရွု​သည္ ဝင္​စား​ရ​မည္။ သူ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား အ​ေမြ​ခံ​ေစ​မည့္​သူ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ႔​ကို​အား​ေပး​ေလာ့။


စ​ပါး​ႏွင့္ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို သိမ္း​ယူ​ၿပီး​မွ၊ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး သ​ေက​ေန​ပြဲ​ကို ခံ​ရ​ၾက​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ