ေယရမိ 4:31 - Judson Bible in Zawgyi Version31 အကယ္စင္စစ္ သားဖြားေသာမိန္းမညည္းသံ၊ သားဦးဖြားေသာ မိန္းမ၏ေဝဒနာခံရာအသံကဲ့သို႔၊ ဇိအုန္သတို႔သမီး ေအာ္ဟစ္သံကို ငါၾကားရ၏။ ထိုသတို႔သမီးက၊ အကၽြန္ုပ္သည္ အမဂၤလာရွိပါ၏။ လူသတ္မ်ားေၾကာင့္၊ အကၽြန္ုပ္စိတ္ပ်က္ပါ၏ဟု မိမိလက္ဝါးကိုျဖန္႔၍ ငိုေႂကြးလ်က္ေန၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္31 သားဦးဖြား၍ ေဝဒနာခံစားရေသာမိန္းမ၏ညည္းတြားသံကဲ့သို႔ ဇိအုန္သမီး၏အသံကို ငါၾကားရ၏။ သူသည္ ေမာဟိုက္လ်က္၊ လက္ကိုျဖန႔္ထားလ်က္ ‘ငါ၌ အမဂၤလာရွိ၏။ လူသတ္သမားမ်ားေၾကာင့္ ငါ့စိတ္ႏွလုံး ေမာပန္းလွသည္’ဟု ဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version31 သားဖြားေဝဒနာခံရေသာအမ်ိဳးသမီး ၏အသံ၊ သားဦးကိုဖြားျမင္သည့္အမ်ိဳးသမီးဟစ္ ေအာ္သံႏွင့္ တူသည့္အသံတစ္ခုကိုငါၾကား၏။ ထိုအသံမွာေမာဟိုက္၍လက္တုန္ေနေသာ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕၏အသံပင္ျဖစ္ေပသည္။ သူက``ငါသည္အမဂၤလာရွိ၏။ သူတို႔သည္ ငါ့အားသတ္ရန္လာၾကေလၿပီဆို၏။'' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုေၾကာင့္၊ သူတို႔ကို ဓားေဘးသို႔လည္းေကာင္း၊ သူတို႔သားသမီးမ်ားကို မြတ္သိပ္ျခင္းသို႔လည္းေကာင္း အပ္ေတာ္မူပါ။ သူတို႔မိန္းမတို႔သည္ သားမ်ားဆုံး၍ မုဆိုးမျဖစ္ၾကပါေစေသာ။ လူႀကီးတို႔သည္ အေသသတ္ျခင္းကို ခံရ၍၊ လူပ်ိဳတို႔လည္း စစ္တိုက္ပြဲ၌ ဓားျဖင့္ ဆုံးၾကပါေစေသာ။
အိုဗာ႐ုတ္၊ သင္က၊ ငါသည္ အမဂၤလာရွိ၏။ ထာဝရဘုရားသည္ ငါဝမ္းနည္းစရာအေၾကာင္း တစ္ပါးအေပၚမွာ တစ္ပါးကို ထပ္ဆင့္ေတာ္မူေသာေၾကာင့္၊ ငါသည္ သက္သာမရ။ ညည္းတြား၍ စိတ္ပ်က္ပါၿပီဟုဆိုသည္ျဖစ္၍၊ သင္သည္ ဆင့္ဆိုရမည္မွာ၊ ဣသေရလအမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ငါေဆာက္ေသာအရာကို ငါၿဖိဳဖ်က္မည္။ ငါစိုက္ေသာအရာတည္းဟူေသာ ဤျပည္ကို အႂကြင္းမဲ့ငါႏုတ္ပစ္မည္။
အို ဇိအုန္သတို႔သမီး၊ သားဖြားေသာ မိန္းမကဲ့သို႔ ေဝဒနာကိုခံ၍၊ သားကိုဖြားအံ့ေသာငွာ အားထုတ္ေလာ့။ ယခုပင္ သင္သည္ ၿမိဳ႕ထဲကထြက္၍ လယ္ျပင္၌ ေနရမည္။ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕တိုင္ေအာင္ သြားရမည္။ ထိုၿမိဳ႕၌ လြတ္လိမ့္မည္။ ထိုၿမိဳ႕၌ ထာဝရဘုရားသည္ သင့္ကို ရန္သူတို႔လက္မွ ေရြးႏုတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။