Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 4:25 - Judson Bible in Zawgyi Version

25 ငါ​ၾကည့္​ရွု၍ လူ​မ​ရွိ။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေျပး​ၾက​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

25 ငါ​ၾကည့္​လိုက္​ေသာ္ လူ​တစ္ေယာက္​မွ်​မ​ရွိ​။ မိုးေကာင္းကင္​ရွိ​ငွက္​ရွိသမွ်​တို႔​သည္​လည္း ပ်ံသန္း​သြား​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

25 ငါ​သည္​လူ​တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​ကို​မၽွ​မ​ေတြ႕ မ​ျမင္။ ငွက္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ပင္​လၽွင္​ပ်ံ​ေျပး​ၾက ေလ​ကုန္​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 4:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျပည္​သား​မ်ား​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ျပည္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ျမည္​တမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ ျမက္​ပင္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ညႇိုး​ႏြမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ ငါ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္ ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ မ​သိ​မ​ျမင္​ဟု ျပည္​သား​မ်ား ဆို​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သား​မ်ား​ႏွင့္ ငွက္​မ်ား​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ၾက​ပါ​ၿပီ။


ေတာင္​မ်ား၊ လြင္​ျပင္​မ်ား​တို႔​အ​တြက္ ငါ​သည္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို ျပဳ​ရ​မည္။ ထို​အ​ရပ္​တို႔၌ မီး​ေလာင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ လူ​သည္ မ​ေလၽွာက္​မ​သြား​ရ။ သိုး​ႏြား ျမည္​သံ​ကို မ​ၾကား​ရ။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​ႏွင့္ သား​ရဲ​တို႔​သည္ ထြက္​ေျပး​ရ​ၾက​ၿပီ။


ထို​သို႔​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ငါ​မ​စစ္​ေၾကာ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ထို​သို႔​ေသာ အ​မ်ိဳး​ကို​ဒဏ္​ေပး၍၊ ငါ့​စိတ္​ခ်င္​ရဲ မ​ေျပ​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ပင္​လယ္​ငါး၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္၊ ေတာ​တိ​ရ​စၧာန္​ႏွင့္ ေျမ၌​တြား​တတ္​ေသာ​တိ​ရ​စၧာန္၊ ေျမ​ေပၚ​မွာ​ရွိ​ေသာ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ တုန္​လွုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေတာင္​တို႔​သည္​ၿပိဳ​လ်က္၊ အ​ေဇာက္​ျမင့္​ေသာ အ​ရပ္​တို႔​သည္ လဲ​လ်က္၊ အ​လုံး​စုံ​ေသာ​အုတ္​ရိုး ျပဳတ္​လ်က္ ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ျပည္​သည္ ၿငိဳ​ျငင္​လိမ့္​မည္။ ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ တ​ကြ၊ ေတာ​သား​ရဲ၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ငွက္​တို႔​သည္ အား​ေလ်ာ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ပင္​လယ္​ငါး​တို႔​သည္​လည္း ကုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ