Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 39:17 - Judson Bible in Zawgyi Version

17 သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ထို​ကာ​လ၌ သင့္​ကို ငါ​ကယ္​ႏုတ္​မည္။ သင္​ေၾကာက္​ေသာ သူ​တို႔​လက္​သို႔ သင္​မ​ေရာက္​ရ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 ထာဝရဘုရား​က ထို​ေန႔​၌ သင့္​ကို ငါ​ကယ္ႏုတ္​မည္​။ သင္​ေၾကာက္​ေသာ​သူ​တို႔​လက္​သို႔ သင္​မ​ေရာက္​ရ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 သို႔​ရာ​တြင္​သင့္​အား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ထိန္း​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​၍ သင္ သည္​မိ​မိ​ေၾကာက္​လန႔္​သည့္​လူ​တို႔​၏​လက္ တြင္း​သို႔​က်​ေရာက္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 39:17
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​မွ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ အာ​ၿဗံ​သို႔​ေရာက္၍၊ အ​ခ်င္း​အာ​ၿဗံ၊ မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​သည္ သင္၏​အ​ကြယ္​အ​ကာ​ျဖစ္၏။ သင္၏​အ​က်ိဳး​သည္​အ​လြန္​ႀကီး​လွ၏​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊


ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ငါ​သည္ က်ဥ္း​ေျမာင္း​ရာ​သို႔ ေရာက္​ေလ​ၿပီ​တ​ကား။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လက္​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ပါ​ေစ။ က​႐ု​ဏ​ေတာ္ ႀကီး​လွ၏။ လူ​လက္​သို႔ မ​ေရာက္​ပါ​ေစ​ႏွင့္​ဟု ဂဒ္​အား​ျပန္​ေျပာ၏။


ဧ​လိ​ယ​က​လည္း၊ ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ငါ​သည္ ယ​ေန႔​အာ​ဟပ္​မင္း​အား ကိုယ္​ကို​အ​မွန္​ျပ​မည္​ဟု ဆို​ျပန္​ေသာ္၊


ဩ​ဗ​ဒိ​သည္ အာ​ဟပ္​မင္း​ထံ​သို႔​သြား၍ ေလၽွာက္​သ​ျဖင့္၊ အာ​ဟပ္​သည္ ဧ​လိ​ယ​ကို​ႀကိဳ​ဆို​အံ့​ေသာ​ငွာ​သြား၍၊


ဧ​လိ​ရွဲ​က မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​တို႔​ဘက္၌​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ရန္​သူ​တို႔​ဘက္၌ ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ထက္ သာ၍​မ်ား​ၾက​သည္​ဟု​ဆို​လ်က္၊


အ​မွု​ေရာက္​သည္​ကာ​လ၌ ငါ့​ကို​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေလာ့။ ငါ​သည္ ကယ္​လႊတ္​မည္။ သင္​သည္​လည္း ငါ့​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို​စစ္​တိုက္၍ မ​နိုင္​ရ​ၾက။ သင့္​ကို ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ငါ​ရွိ​သည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဤ​ၿမိဳ႕​ထဲ​မွာ​ေန​ေသာ​သူ​သည္ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ ကာ​လ​နာ​ေဘး​တို႔​ႏွင့္ ေသ​လိမ့္​မည္။ ခါ​လ​ဒဲ​လူ​တို႔​ဘက္​သို႔ ထြက္​သြား​ေသာ သူ​သည္​အ​သက္​ခ်မ္း​သာ၍၊ လက္​ရ​ဥ​စၥာ​ကဲ့​သို႔ ကိုယ္​အ​သက္​ကို​ရ​လိမ့္​မည္ ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ ဤ​ၿမိဳ႕​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္၏ ဗိုလ္​ေျခ​လက္​သို႔ ဆက္​ဆက္​အပ္၍၊ သူ​သည္ သိမ္း​ယူ​လိမ့္​မည္ ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏​ဟု၊ ေယ​ရ​မိ​သည္ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ေဟာ​ေျပာ​တတ္​ေသာ​စ​ကား​မ်ား​ကို မႆန္​သား ေရွ​ဖ​တိ၊ ပါ​ရွု​ရ​သား ေဂ​ဒ​လိ၊ ေရွ​လ​မိ​သား ေယ​ဟု​က​လ၊ မာ​လ​ခိ​သား ပါ​ရွု​ရ​တို႔​သည္​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊


အ​ကၽြန္ုပ္​သ​ခင္ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​ကို ျပဳ​ေလ​သ​မၽွ​တို႔၌ မွား​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ေျမ​တြင္း၌ ခ်​ထား​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ၿမိဳ႕၌ မုန္႔​ကုန္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​တြင္း၌ ငတ္​မြတ္၍​ေသ​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ္၊


တစ္​ဖန္ ရွင္​ဘု​ရင္​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ဒံ​ေယ​လ​ကို​ေခၚ၍ ျခေသၤ့​တြင္း​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​ၾက၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ သင္​မ​ျပတ္​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင့္​ကို​ကယ္​လႊတ္​ပါ​ေစ​ဟု ဒံ​ေယ​လ​ကို မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


မင္း​ႀကီး​က၊ ငါ​အ​မွန္​ဆို​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ဤ​သူ​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ့​ညီ​တို႔​တြင္ အ​ငယ္​ဆုံး​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​အား ျပဳ​ၾက​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ့​အား​ျပဳ​ၾက​ၿပီ​ဟု ျပန္၍​မိန္႔​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ