Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 36:18 - Judson Bible in Zawgyi Version

18 ဗာ​႐ုတ္​က၊ သူ​သည္ ဤ​စ​ကား​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ႏွုတ္​ႁမြက္၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ မင္​ႏွင့္ ေရး​ထား​ပါ၏​ဟု ျပန္​ေျပာ​ေသာ္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ဗာ႐ုတ္​က​လည္း “​ဤ​စကား​အလုံးစုံ​တို႔​ကို သူ႔​ႏႈတ္​မွ​ေခၚေပး​၍ အကြၽႏ္ုပ္​က မင္​ျဖင့္ စာလိပ္​ေပၚတြင္ ေရးမွတ္​ပါ​သည္​”​ဟု ျပန္ေျဖ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 ဗာ​႐ုတ္​သည္​လည္း၊``ဤ​စ​ကား​အ​လုံး​စုံ​ကို ေယ​ရ​မိ​က​ႏွုတ္​တိုက္​ခ်​ေပး​၍ အ​ကၽြန္ုပ္​က မင္​ႏွင့္​စာ​လိပ္​ေပၚ​တြင္​ေရး​ခ်​ပါ​သည္'' ဟု ျပန္​လည္​ေျဖ​ၾကား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 36:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​သည္ စာ​လိပ္​ကို​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ေယာ​ရွိ​မင္း​လက္​ထက္၌ သင့္​အား ငါ​ေျပာ​ေသာ ေန႔​မွ​စ၍ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္၊ ယု​ဒ​ျပည္​အ​စ​ရွိ​ေသာ ခပ္​သိမ္း​ေသာ တိုင္း​ျပည္​တို႔​ကို ငါ​ၿခိမ္း​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​အ​တိုင္း ေရး​ထား​ေလာ့။


ေယ​ရ​မိ​ႏွုတ္​ႁမြက္​သည္​အ​တိုင္း ဗာ​႐ုတ္​ေရး​ထား​ေသာ ထို​စာ​လိပ္​ကို ရွင္​ဘု​ရင္​မီး​ရွို႔​ေသာ​ေနာက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ ေယ​ရ​မိ​သို႔​ေရာက္​လာ​သည္​ကား၊


ထို​အ​ခါ ေယ​ရ​မိ​သည္ အ​ျခား​ေသာ​စာ​လိပ္​ကို​ယူ၍၊ ေန​ရိ​သား စာ​ေရး​ဗာ​႐ုတ္​အား ေပး​သ​ျဖင့္၊ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေယာ​ယ​ကိမ္ မီး​ရွို႔​ေသာ​စာ၌ ပါ​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​တို႔​ကို ေယ​ရ​မိ​သည္​ႏွုတ္​ႁမြက္၍၊ ဗာ​႐ုတ္​သည္ ေရး​ထား၏။ အ​လား​တူ​ေသာ စ​ကား​အ​မ်ား​ကို​လည္း ထပ္၍​သြင္း​ရ၏။


ထို​အ​ခါ​ေယ​ရ​မိ​သည္ ေန​ရိ​သား​ဗာ​႐ုတ္​ကို ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​ေတာ္​တို႔​ကို ျပန္​ေျပာ​သည္​အ​တိုင္း၊ ဗာ​႐ုတ္​သည္ စာ​လိပ္၌ ေရး​ထား​ေလ၏။


ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေယာ​ရွိ​သား ေယာ​ယ​ကိမ္​လက္​ထက္၊ ေန​ရိ​သား​ဗာ​႐ုတ္​သည္၊ ေယ​ရ​မိ​ႁမြက္​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ စ​ကား​ေတာ္​မ်ား​ကို စာ၌ ေရး​ထား​ေသာ​ေနာက္၊ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​သည္ ဗာ​႐ုတ္​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​ေသာ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ဟူ​မူ​ကား၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ