Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 31:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 ငို​ေႂကြး​လ်က္ လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္​ရွိ​ေသာ ထို​သူ​တို႔​ကို ငါ​ပို႔​ေဆာင္​မည္။ ျမစ္​နား​မွာ​ေလၽွာက္​ေသာ​လမ္း၊ ထိ​မိ၍ မ​လဲ​ရ​ေသာ​လမ္း​ေျဖာင့္​တို႔၌ ငါ​ေသြး​ေဆာင္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​အ​ဘ​ျဖစ္၏။ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သည္ ငါ၏ သား​ဦး​ျဖစ္၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 သူ​တို႔​သည္ ငိုေႂကြး​လ်က္ ျပန္လာ​ၾက​လိမ့္မည္​။ သူ​တို႔​ကို ႏွစ္သိမ့္​လ်က္ ငါ​ျပန္ေခၚ​လာ​မည္​။ သူ​တို႔​ကို စမ္းေခ်ာင္း​နား​၊ သူ​တို႔​ခလုတ္​မ​တိုက္​ႏိုင္​သည့္ ေျဖာင့္ျဖဴး​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ငါ​ပို႔ေဆာင္​မည္​။ ငါ​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​အဖ​ျဖစ္​၏​။ ဧဖရိမ္​အမ်ိဳး​သည္ ငါ​၏​သားဦး​ျဖစ္​၏​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 သူ​တို႔​အား​ငါ​ျပန္​လည္​ေခၚ​ေဆာင္​လာ​စဥ္ ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္​ငို​ေႂကြး​လ်က္​ဆု​ေတာင္း ပတၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္​ျပန္​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​စမ္း​ေရ​ရွိ​ရာ​အ​ရပ္​မ်ား သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​ေျခ​ေခ်ာ္​၍​မ​လဲ​ေစ​ရန္ လမ္း​ေကာင္း​မ်ား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း​ေခၚ​ေဆာင္​မည္။ ငါ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​မ်ိဳး​၏​အ​ဘ​သ​ဖြယ္ ျဖစ္​၍ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​ႏြယ္​သည္​ငါ​၏​သား​ဦး​ျဖစ္​၏။''

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 31:9
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘ ဣ​သ​ေရ​လ၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ က​မၻာ​အ​ဆက္​ဆက္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း။


သူ​တို႔​ေန​စ​ရာ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေျဖာင့္​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ၏။


စိမ္း​လန္း​ေသာ က်က္​စား​ရာ​အ​ရပ္၌ ငါ့​ကို​အိပ္​ေစ​ေတာ္​မူ၏။ သာ​ယာ​ေသာ​ျမစ္​နား​သို႔ လမ္း​ျပ​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ႔​ကို သား​ဦး​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား၍၊ ေလာ​ကီ​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ ခ်ီး​ေျမႇာက္​မည္။


ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ကို​လည္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ဣ​သ​ေရ​လ​သည္​ငါ့​သား​ျဖစ္၏။ ငါ့​သား​ဦး​ျဖစ္၏။


မ်က္​စိ​ကန္း​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မိ​မိ​တို႔​မ​သိ​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ငါ​ေဆာင္​မည္။ မိ​မိ​တို႔ မ​ကၽြမ္း​ေသာ​ခ​ရီး၌ သြား​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ေမွာင္​မိုက္​ကို လင္း​ေစ​မည္။ ေကာက္​ေသာ​လမ္း​ကို​လည္း ေျဖာင့္​ေစ​မည္။ ထို​သို႔​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ျပဳ​မည္။ သူ​တို႔​ကို မ​စြန္႔​ပစ္။


ေျမ​ေခြး​ႏွင့္ ကု​လား​အုတ္​ငွက္​မွ​စ၍၊ ေတာ​သား​ရဲ​တို႔​သည္ ငါ၏​ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​ေရြး​ေကာက္​ေသာ​သူ၊ ငါ၏​လူ​တို႔​ေသာက္​စ​ရာ​ဖို႔ ေတာ၌​ေရ​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လြင္​ျပင္၌ ျမစ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ေပး​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား၊ ထို​အ​မ်ိဳး​ကို ဖန္​ဆင္း​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို ငါ့​ထံ၌ ေမး​ျမန္း​ၾက​ေလာ့။ ငါ့​သား​တို႔​အ​တြက္၊ ငါ့​ကိုယ္​တိုင္​ျပဳ​ေသာ အ​မွု​အ​တြက္​ေၾကာင့္၊ ငါ့​ကို စီ​ရင္​ၾက​ေလာ့။


ထို​အ​ခါ ေျမ​ကို​ဖို႔​ၾက။ ေျမ​ကို​ဖို႔​ၾက။ လမ္း​ကို​ျပင္​ၾက။ ငါ့​လူ​တို႔၏ လမ္း​ခ​ရီး၌ အ​ဆီး​အ​တား​မ​ရွိ​ေစ​ႏွင့္​ဟု ငါ​ေျပာ​ဆို​ရ၏။


လြင္​ျပင္၌ ျမင္း​ကို​ႏွင္​သ​ကဲ့​သို႔၊ အ​ဆီး​အ​တား​မ​ရွိ​ဘဲ နက္​နဲ​ရာ​အ​ရပ္၌ သူ​တို႔​ကို ေဆာင္​သြား​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ အ​ဘယ္​မွာ ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို မ​သိ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​သည္ လက္​မ​ခံ​ေသာ္​လည္း၊ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ေရွး​ကာ​လ​မွ​စ၍ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေသာ​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ရာ​တြင္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အိုး​ေျမ​ျဖစ္​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏ အိုး​ထိန္း​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ လက္​ေတာ္​ႏွင့္ ဖန္​ဆင္း​ေသာ​အ​ရာ​ျဖစ္​ပါ၏။


ငါ​သည္​သင့္​ကို သား​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သို႔​ထား​ရ​အံ့​နည္း။ သာ​ယာ​ေသာ​ျပည္၊ တိုင္း​နိုင္​ငံ​အ​ေပါင္း​တို႔၏​အ​ထြဋ္၊ ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ အ​ေမြ​ခံ​ရာ​ျပည္​ကို သင့္​အား အ​ဘယ္​သို႔​ေပး​ရ​အံ့​နည္း​ဟု ငါ​ေမး​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ဘ​ဟူ၍ ေခၚ​ရ​လိမ့္​မည္။ ငါ့​ထံ​မွ​လႊဲ၍ မ​သြား​ရ​ဟု ငါ​ျပန္​ေျပာ​၏။


ယ​ခု​မွ​စ၍ သင္​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ဘ၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ငယ္​စဥ္၊ ေစာင့္​မ​ပါ​ၿပီ​ဟု ငါ့​အား ေအာ္​ဟစ္​ပါ​ေစ​ေသာ။


ဧ​ဖ​ရိမ္​သည္ ငါ၏​ခ်စ္​သား​ျဖစ္​သ​ေလာ။ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ သူ​ငယ္​ျဖစ္​သ​ေလာ။ သူ၏​အ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ေျပာ​ေလ​ရာ​ရာ၌ ငါ​သည္ အ​လြန္​တ​ရာ ေအာက္​ေမ့​လ်က္​ေန၏။ ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ သူ႔​အ​တြက္ စိတ္​ၾကင္​နာ​ျခင္း​ရွိ၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ႔​ကို​ငါ​ကယ္​မ​သ​နား​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ထို​ကာ​လ​အ​ခါ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္ ေပါင္း​ဖက္၍ လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္၊ ခ​ရီး​သြား​လ်က္၊ သူ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို သြား၍ ရွာ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ႏွင့္ ၿပိဳင္၍ နိုင္​ေလ၏။ ငို၍ ေတာင္း​ပန္​ႏွင့္​ၿပီ။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​မွာ​ဖူး​ေတြ႕၍၊ ငါ​တို႔​အ​ဖို႔ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို ခံ​ေလ၏။


ထို​ေနာက္​မွ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ျပန္​လာ၍၊ သူ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​ရွင္​ဘု​ရင္ ဒါ​ဝိဒ္​ကို​လည္း​ေကာင္း​ရွာ၍၊ ေနာင္​ကာ​လ၌ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခံ​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေသာ​သ​ေဘာ​ကို ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​မ်ိဳး၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔ ငါ​သြန္း​ေလာင္း​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔ ထိုး​ေဖာက္​ေသာ ငါ့​ကို ရွု​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ တစ္​ေယာက္​တည္း​ေသာ​သား​အ​တြက္ အ​ဘ​သည္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​သူ​အ​တြက္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သား​ဦး​အ​တြက္ အ​ဘ​သည္ နာ​ၾကည္း​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ခပ္​သိမ္း​ေသာ​ငါ​တို႔၌ တစ္​ပါး​တည္း​ေသာ​အ​ဘ ရွိ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ တစ္​ပါး​တည္း​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ကို ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ဘိုး​ေဘး​တို႔​ႏွင့္ ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​ေသာ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို​ရွုတ္​ခ်၍၊ ငါ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ သ​စၥာ​ဖ်က္​ၾက​သ​နည္း။


အ​ေနာက္​မ်က္​ႏွာ၌ ဧ​ဖ​ရိမ္​တပ္​အ​လုံး​အ​ရင္း​သည္၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​လံ​ကို​ထူ၍ အ​မိ​ဟုဒ္​သား​ဧ​လိ​ရွ​မာ​သည္၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္ ဗိုလ္​လုပ္​ရ​မည္။


ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ ေဟာ​ဖူး​သည္​ကား၊ ေတာ၌​ဟစ္​ေက်ာ္​ေသာ​သူ၏ အ​သံ​မွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ႂကြ​ေတာ္​မူ​ရာ​လမ္း​ကို ျပင္​ၾက​ေလာ့။ လမ္း​ခ​ရီး​ေတာ္​ကို ေျဖာင့္​ေစ​ၾက​ေလာ့ ဟူ​ေသာ​အ​ခ်က္၌ ထို​ေယာ​ဟန္​ကို ဆို​လို​သ​တည္း။


စိတ္​မ​သာ​ညည္း​တြား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား ထို​သူ​တို႔​သည္ သက္​သာ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လ​တၱံ့။-


ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​ဆု​ေတာင္း​ရ​မည္​မွာ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘ ကိုယ္​ေတာ္၏ နာ​မ​ေတာ္​အား ရို​ေသ​ေလး​ျမတ္​ျခင္း ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။-


ယ​ခု​တြင္ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သင္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ဝ​ေျပာ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လ​တၱံ့။ ယ​ခု​တြင္ ငို​ေႂကြး​ေသာ သင္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ရယ္​ၾက​လ​တၱံ့။ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ လူ​သား​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​ကို​မုန္း​ေသာ​အ​ခါ၊-


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ငါ​တို႔ မ​တတ္​နိုင္​ေသာ​အ​ရာ​မွာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ မ​စ​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​တို႔​သည္ ဆု​ေတာင္း​သင့္​သည္​အ​တိုင္း အ​ဘယ္​ဆု​ကို ေတာင္း​ရ​မည္​ဟု​မ​သိ​ၾက။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​တို႔​ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​အ​မွု​ကို ႏွုတ္​မ​ႁမြက္​နိုင္​ေသာ ညည္း​တြား​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ၏။-


သင္​တို႔၏​အ​ဘ ျဖစ္​မည္။ သင္​တို႔​သည္​လည္း ငါ၏​သား​သ​မီး ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင္​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​သား​ျဖစ္​ၾက၏။ ေသ​ေသာ​သူ​အ​တြက္ အ​သား​ကို​မ​ခုတ္​မ​ရွ​ရ။ မ်က္​ေမွာင္​ၾကား​မွာ အ​ေမြး​ကို​မ​ရိတ္​ရ။


အို ပ​ညာ​မဲ့​ေသာ​လူ​မိုက္​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ဤ​သို႔​ဆပ္​မည္​ေလာ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​ကို​ျဖစ္​ေစ​ေသာ​အ​ဘ၊ သင့္​ကို​ဖန္​ဆင္း၍ ေန​ရာ​ခ်​ေသာ​သူ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။


ေျခ​မ​စြမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​ဆစ္​မ​ျပဳတ္​သည္ သာ​မ​က၊ ခ်မ္း​သာ​ရ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​တို႔​သြား​ဖို႔​ရာ ေျဖာင့္​ေသာ​လမ္း​တို႔​ကို ျပင္​ဆင္​ၾက​ေလာ့။-


ေကာင္း​ကင္​စာ​ရင္း၌​ဝင္​ေသာ သား​ဦး​တို႔၏ အ​သင္း​ေတာ္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​ကို တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ စုံ​လင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေသာ သူ​ေတာ္​ေကာင္း​တို႔၏ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​တို႔ ထံ​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊-


ထို​ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ လူ​ဇာ​တိ​အ​ျဖစ္၌ ေန​စဥ္​ကာ​လ၊ ေသ​ျခင္း​မွ ကယ္​လႊတ္​နိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ ေႂကြး​ေၾကာ္​ျခင္း၊ မ်က္​ရည္​က်​ျခင္း​ႏွင့္ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​သ​ျဖင့္၊ ေၾကာက္​ရြံ့​ရာ​အ​မွု၌ ခ်မ္း​သာ​ရ​သည္​ျဖစ္၍၊-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ပ​လႅင္​ေတာ္​အ​တြင္း၌ ရွိ​ေသာ သိုး​သ​ငယ္​သည္ သူ​တို႔​ကို​လုပ္​ေကၽြး၍၊ အ​သက္​စမ္း​ေရ​တြင္း​သို႔ လမ္း​ျပ​လိမ့္​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​မ်က္​စိ၌ မ်က္​ရည္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သုတ္​ေတာ္ မူ​မည္​ဟု ဆို​ေလ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ