ေယရမိ 31:1 - Judson Bible in Zawgyi Version1 ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ထိုကာလ၌ ငါသည္ ဣသေရလအေဆြအမ်ိဳးအေပါင္းတို႔၏ ဘုရားသခင္ျဖစ္၍၊ သူတို႔သည္ ငါ၏လူျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္1 ထာဝရဘုရားက “ထိုကာလ၌ ငါသည္ အစၥေရးမ်ိဳးႏြယ္စုအေပါင္းတို႔၏ဘုရားျဖစ္မည္။ သူတို႔သည္ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version1 ထာဝရဘုရားက``ငါသည္ဣသေရလအႏြယ္ ဝင္အေပါင္း၏ဘုရားျဖစ္လ်က္သူတို႔သည္ လည္း ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္လာၾကမည့္ေန႔ ရက္ကာလသည္က်ေရာက္လာလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ျဖစ္၍၊ ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ အို ငါ့ကၽြန္ယာကုပ္၊ မေၾကာက္ႏွင့္။ အို ဣသေရလအမ်ိဳး၊ စိတ္မပ်က္ႏွင့္။ သင့္ကို ေဝးေသာအရပ္မွလည္းေကာင္း၊ သင္၏အမ်ိဳးသားတို႔ကို သိမ္းသြားရာ ျပည္မွလည္းေကာင္း၊ ငါႏုတ္ယူေဆာင္ခဲ့သျဖင့္၊ ယာကုပ္အမ်ိဳးသည္ ျပန္လာ၍၊ ေျခာက္လွန္႔ေသာသူမရွိ၊ ၿငိမ္ဝပ္ခ်မ္းသာစြာ ေနရလိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။
ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ယခု သိမ္းသြားျခင္းကိုခံရေသာ ငါ၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးႏွင့္ ယုဒအမ်ိဳးသားတို႔ကို ငါေဆာင္ခဲ့ရေသာ အခ်ိန္ကာလသည္ ေရာက္လိမ့္မည္။ သူတို႔ဘိုးေဘးတို႔အား ငါေပးေသာျပည္သို႔ ငါျပန္လာေစသျဖင့္၊ သူတို႔သည္ ပိုင္ရၾကလိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။
ထိုတစ္စုကို မီးအလယ္သို႔ ငါေလၽွာက္သြားေစမည္။ ေငြကို ခၽြတ္သကဲ့သို႔ ခၽြတ္မည္။ ေရႊကို စုံစမ္းသကဲ့သို႔ စုံစမ္းမည္။ သူတို႔သည္ ငါ့နာမကို ပတၳနာျပဳ၍ ငါနားေထာင္မည္။ သူတို႔ကို ငါ၏လူမ်ိဳးဟူ၍ ငါေခၚေဝၚမည္။ သူတို႔ကလည္း၊ ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔၏ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူ၏ဟု ဝန္ခံၾကလိမ့္မည္။
ေယရွုကလည္း၊ ငါ့ကိုမဖက္ႏွင့္ဦး။ ငါသည္ ငါ့ခမည္းေတာ္ထံသို႔ မတက္ရေသး။ ငါ့ညီတို႔ရွိရာသို႔ သြားေလာ့။ ငါ၏ခမည္းေတာ္တည္းဟူေသာ သင္တို႔၏ခမည္းေတာ္၊ ငါ၏ဘုရားသခင္တည္းဟူေသာ သင္တို႔၏ ဘုရားသခင့္ထံေတာ္သို႔ ငါတက္ရမည္အေၾကာင္းအရာကို ၾကားေျပာေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္ႏွင့္အညီ၊-
ဘုရားသခင္၏ဗိမာန္ေတာ္သည္ ႐ုပ္တုတို႔ႏွင့္ အဘယ္သို႔ စပ္ဆိုင္ရမည္နည္း။ ဘုရားသခင္ မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သူတို႔တြင္ ငါက်ိန္းဝပ္မည္။ သူတို႔တြင္လွည့္လည္၍ သူတို႔၏ဘုရားသခင္ ျဖစ္မည္။ သူတို႔သည္လည္း ငါ၏လူ ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္ႏွင့္အညီ၊ သင္တို႔သည္ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာ ဘုရားသခင္၏ ဗိမာန္ေတာ္ျဖစ္ၾက၏။-